Johnny Rivera - Se Parecía Tanto a Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Rivera - Se Parecía Tanto a Ti




Se Parecía Tanto a Ti
Так похожа на тебя
Su sonrisa era un sol de primavera
Её улыбка была как весеннее солнце,
Y sus ojos como dos estrellas
А глаза как две звезды,
Que brillaban en mi mundo
Что сияли в моём мире.
Mas allá de todo lo que imaginé junto a ella pude ver
Больше, чем я мог себе представить, рядом с ней я увидел
Un nuevo color en cada ilusión
Новый цвет в каждой мечте,
Hacer de los sueños una realidad
Воплощение грёз в реальность.
Tan sencilla inteligente en su pensar
Такая простая, умная в своих мыслях,
Firme como un roble en su verdad
Стойкая, как дуб, в своей правде.
No encontré a nadie mejor
Я не нашёл никого лучше,
Por eso la llevé un día hasta el altar
Поэтому однажды я повёл её к алтарю,
Para sellar ya nuestro pacto
Чтобы скрепить наш союз.
Y fui tan feliz aprendí a vivir
И я был так счастлив, я научился жить.
Todo era posible con su amor
Всё было возможно с её любовью.
Pero de pronto un día inesperado
Но вдруг, в один неожиданный день,
El destino cual ladrón
Судьба, словно вор,
Apareció y se la llevo de mi
Появилась и забрала её у меня,
Dejándome en la nada
Оставив меня ни с чем.
Mi firmamento se quedó sin golondrinas
Мой небосвод остался без ласточек.
Mas sin embargo junto a ti
Но всё же, рядом с тобой
Hallé una razón una esperanza
Я нашёл причину, надежду,
Que aún me da vida al corazón
Которая всё ещё даёт жизнь моему сердцу.
Se parecía tanto a ti
Ты так похожа на неё.
Ella era lo mejor de mi
Она была лучшим, что было у меня.
Aquellos buenos momentos que no olvidaré
Те прекрасные моменты, которые я не забуду.
No te imaginas cuanto yo la amé
Ты не представляешь, как сильно я её любил.
Se parecía tanto a ti
Ты так похожа на неё
Con esa forma de mirar
Этим взглядом,
En sus cabellos negros
Своими чёрными волосами
Y en la magia de tu voz
И магией твоего голоса.
Existen tantas cosas en común
Так много общего
Entre ella y tu que siempre al verte la recuerdo
Между вами, что, глядя на тебя, я всегда вспоминаю её.
Tan sencilla inteligente en su pensar
Такая простая, умная в своих мыслях,
Firme como un roble en su verdad
Стойкая, как дуб, в своей правде.
No encontré a nadie mejor
Я не нашёл никого лучше,
Por eso la lleve un día hasta el altar
Поэтому однажды я повёл её к алтарю,
Para sellar ya nuestro pacto
Чтобы скрепить наш союз.
Y fui tan feliz aprendí a vivir
И я был так счастлив, я научился жить.
Todo era posible con su amor
Всё было возможно с её любовью.
Cuando se fue me sumergí en la soledad
Когда она ушла, я погрузился в одиночество,
Hasta que pude comprender que eres tu mi mayor felicidad
Пока не понял, что ты моё самое большое счастье,
Por ser el fruto de ese amor
Потому что ты плод той любви.
Se parecía tanto a ti
Ты так похожа на неё.
Ella era lo mejor de mi
Она была лучшим, что было у меня.
Aquellos buenos momentos que no olvidaré
Те прекрасные моменты, которые я не забуду.
No te imaginas cuanto yo la amé
Ты не представляешь, как сильно я её любил.
Se parecía tanto a ti
Ты так похожа на неё
Con esa forma de mirar
Этим взглядом,
En sus cabellos negros
Своими чёрными волосами
Y en la magia de tu voz
И магией твоего голоса.
Existen tantas cosas en común
Так много общего
Entre ella y tu que siempre al verte la recuerdo
Между вами, что, глядя на тебя, я всегда вспоминаю её.
Tu madre era un tesoro echo mujer
Твоя мать была сокровищем в женском обличии,
El mas grande amor que hubo en mi vida
Самой большой любовью в моей жизни.
Y tu el mas fiel retrato de su ayer
А ты её самый верный портрет.
Se parecía tanto a ti
Ты так похожа на неё.
Ella era lo mejor de mi
Она была лучшим, что было у меня.
Escucha que tu padre te lo esta cantando
Послушай, твой отец поёт тебе об этом.
Y al verte a ti yo la sigo recordando
И, видя тебя, я продолжаю вспоминать её.
Se parecía tanto a ti
Ты так похожа на неё.
Ella era lo mejor de mi
Она была лучшим, что было у меня.
Aquellos momento s que no olvidaré
Те моменты, которые я не забуду.
No te imaginas cuento yo la amé
Ты не представляешь, как сильно я её любил.





Writer(s): Vizuete Ricardo A


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.