Paroles et traduction Johnny Rivers - Chicago Bound
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chicago Bound
На пути в Чикаго
(Harmonica
Intro)
(Вступление
на
губной
гармонике)
Well
I
left
out
of
Georgia
1964,
my
baby
begged
me
daddy
please
don't
go
Я
покинул
Джорджию
в
1964-м,
моя
милая
умоляла:
"Папочка,
не
уходи!"
But
I
left
that
town,
you
know
I
left
that
town
Но
я
покинул
тот
город,
знаешь,
я
покинул
тот
город.
When
I
left
out
of
Georgia
you
know
I
was
Memphis
bound
Покинув
Джорджию,
я
держал
путь
в
Мемфис.
Well
I
stayed
in
Memphis
in
1969,
that
woman
I
loved
didn't
pay
me
no
mind
Я
жил
в
Мемфисе
в
1969-м,
женщина,
которую
я
любил,
не
обращала
на
меня
внимания.
So
I
left
that
town,
you
know
I
left
that
town
И
я
покинул
тот
город,
знаешь,
я
покинул
тот
город.
When
I
left
out
of
Memphis
you
know
I
was
St.
Louis
bound
Покинув
Мемфис,
я
держал
путь
в
Сент-Луис.
(Harmonica
Solo)
(Соло
на
губной
гармонике)
I
didn't
need
no
steam
heat
by
my
bed,
lady
I
slept
with
kept
it
cherry
red
Мне
не
нужно
было
паровое
отопление
у
кровати,
женщина,
с
которой
я
спал,
сама
была
как
огонь.
Well
I
left
that
town,
hmm
I
left
that
town
И
я
покинул
тот
город,
хмм,
я
покинул
тот
город.
When
I
left
St.
Louis
you
know
I
was
Chicago
bound
Покинув
Сент-Луис,
я
держал
путь
в
Чикаго.
(Piano
Solo)
(Соло
на
пианино)
I'm
gonna
tell
you
something
you
oughta
know,
Chicago's
the
best
place
I
ever
knowed
Я
скажу
тебе
кое-что,
что
ты
должна
знать,
Чикаго
- лучшее
место
из
всех,
что
я
знаю.
I'ma
stay
in
this
town,
I'ma
live
in
this
town
Я
останусь
в
этом
городе,
я
буду
жить
в
этом
городе.
Chicago's
the
place
it's
the
baddest
place
around
Чикаго
- это
место,
самое
крутое
место
из
всех.
(Guitar
Solo)
(Гитарное
соло)
(Harmonica
Solo)
(Соло
на
губной
гармонике)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmy Rogers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.