Paroles et traduction Johnny Rivers - Do What You Gotta' Do
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do What You Gotta' Do
Делай, что должен
Man,
I
can
understand
how
it
might
be
Дорогая,
я
понимаю,
что,
возможно,
Kind
of
hard
to
love
a
girl
like
me
Тебе
нелегко
любить
такую,
как
я,
I
don′t
blame
you
much
for
wanting
to
be
free
Я
не
виню
тебя
за
желание
быть
свободной,
I
just
wanted
you
to
know
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
I
loved
you
better
than
your
own
kin
did
Что
я
любил
тебя
сильнее,
чем
твои
родные,
From
the
very
start
С
самого
начала.
It's
my
own
fault
for
what
happens
to
my
heart
Я
сам
виноват
в
том,
что
происходит
с
моим
сердцем,
You
see
I′ve
always
known
you'd
go
Видишь
ли,
я
всегда
знал,
что
ты
уйдешь,
But
you
just
do
what
you
gotta
do
Но
ты
просто
делай,
что
должна,
My
wild
sweet
love
Моя
дикая,
нежная
любовь.
Though
it
may
mean
I'll
never
Даже
если
это
значит,
что
я
никогда
больше
Kiss
your
sweet
lips
again
Не
поцелую
твои
сладкие
губы,
Pay
that
no
mind
Не
обращай
на
это
внимания,
Just
find
that
dappled
dream
of
yours
Просто
найди
свою
заветную
мечту,
Come
on
back
and
see
me
when
you
can
Возвращайся
ко
мне,
когда
сможешь.
Well,
I
know
they
make
you
sad
Знаю,
они
тебя
огорчают,
They
make
you
feel
so
bad
Они
заставляют
тебя
чувствовать
себя
плохо,
They
say
you
don′t
treat
me
like
you
should
Они
говорят,
что
ты
обращаешься
со
мной
не
так,
как
следует,
Folks
got
ways
to
make
you
feel
no
good
Люди
умеют
заставить
тебя
чувствовать
себя
ничтожеством.
I′d
guess
they've
got
no
way
to
know
Полагаю,
они
не
могут
знать,
I′ve
had
my
eyes
wide
open
from
the
start
Что
мои
глаза
были
широко
открыты
с
самого
начала,
And
boy,
you
never
lied
to
me
И,
милая,
ты
никогда
мне
не
лгала,
And
the
part
of
you
they'll
never
see
А
ту
часть
тебя,
которую
они
никогда
не
увидят,
Is
the
part
you′ve
shown
to
me
Ты
показала
мне.
So
you
just
do
what
you
gotta
do
Так
что
просто
делай,
что
должна,
My
wild
sweet
love
Моя
дикая,
нежная
любовь.
Though
it
may
mean
I'll
never
kiss
Даже
если
это
значит,
что
я
никогда
больше
не
поцелую
Those
sweet
lips
again
Эти
сладкие
губы,
Pay
that
no
mind
Не
обращай
на
это
внимания,
Just
find
that
dappled
dream
of
yours
Просто
найди
свою
заветную
мечту,
Come
on
back
and
see
me
Возвращайся
ко
мне,
Come
on
back
and
see
me
when
you
can
Возвращайся
ко
мне,
когда
сможешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jim Webb
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.