Paroles et traduction Johnny Rivers - I Got a Woman (Live)
′Cause,
I've
got
a
woman
Потому
что
у
меня
есть
женщина
Way
over
town
В
другом
конце
города.
She′s
good
to
me
now,
all
right
Теперь
она
хорошо
ко
мне
относится.
I've
got
a
woman
У
меня
есть
женщина.
Way
over
town
Далеко
за
городом
She's
good
to
me,
whoa
yeah
Она
добра
ко
мне,
Ух
ты,
да
Oh,
she
give
me
money
О,
Она
дала
мне
денег.
When
I′m
in
need
Когда
я
в
нужде.
She′s
a
kind
of,
of
friend
indeed
Она
действительно
своего
рода
друг.
I've
got
a
woman
У
меня
есть
женщина.
Way
over
town
Далеко
за
городом
Whoa,
she′s
good
to
me
now,
all
right
Ого,
теперь
она
хорошо
ко
мне
относится,
все
в
порядке
Well,
she
sends
me
her
lovin'
Что
ж,
она
посылает
мне
свою
любовь.
Early
in
the
morning
Ранним
утром.
Just
for
me,
yes
she
do
Только
для
меня,
да,
она
любит.
She
send
her
lovin′
Она
посылает
свою
любовь.
Early
in
the
morning
Ранним
утром.
Just
for
me
Только
для
меня.
She
saves
her
lovin',
lawdy
Она
бережет
свою
любовь,
лоуди
Just
for
me
Только
для
меня.
Oh,
you
know
she
loves
me
so
tenderly
О,
ты
знаешь,
она
любит
меня
так
нежно.
I′ve
got
a
woman
У
меня
есть
женщина.
Way
over
town
Далеко
за
городом
Oh,
she's
good
to
me
now,
oh,
right
О,
теперь
она
добра
ко
мне,
о,
да
She's
there
to
love
me,
both
day
and
night
Она
здесь,
чтобы
любить
меня
днем
и
ночью.
Never
grumbles
or
fusses,
always
treats
me
right
Никогда
не
ворчит
и
не
суетится,
всегда
хорошо
ко
мне
относится.
Never
runnin′
the
streets
and
leavin′
me
alone
Никогда
не
бегал
по
улицам
и
не
оставлял
меня
одного.
She
knows
a
woman's
place
is
right
there,
now,
in
her
home
Она
знает,
что
место
женщины-здесь,
сейчас,
в
ее
доме.
Well,
I′ve
got
a
woman
Что
ж,
у
меня
есть
женщина.
Way
over
town
Далеко
за
городом
Oh,
she's
good
to
me
oh,
all
right
О,
она
добра
ко
мне,
о,
все
в
порядке
I′ve
got
a
woman
У
меня
есть
женщина.
Way
over
town
Далеко
за
городом
She's
good
to
me,
can′t
you
see
Она
добра
ко
мне,
разве
ты
не
видишь?
Well,
she's
my
baby,
lawdy
Что
ж,
она
моя
малышка,
лоуди.
Well,
don't
you
understand
Разве
ты
не
понимаешь?
I′m
her
loving
man
Я
ее
любимый
мужчина.
You
know,
I′ve
got
a
woman
Знаешь,
у
меня
есть
женщина.
Way
over
town
Далеко
за
городом
Whoa,
she's
good
to
me
now,
all
right
Ого,
теперь
она
хорошо
ко
мне
относится,
все
в
порядке
Don′t
you
know
she's
alright
Разве
ты
не
знаешь
что
она
в
порядке
She′s
alright
Она
в
порядке.
She's
alright
Она
в
порядке.
Oh,
Lord,
she′s
alright
О
Боже,
с
ней
все
в
порядке
Turn
on
the
love
light
baby
Включи
свет
любви
детка
Let
it
shine
on
me
Пусть
он
светит
на
меня.
Turn
on
your
love
light,
baby
Включи
свет
своей
любви,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ray Charles, Renald J. Richard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.