Johnny Rivers - Muddy Water (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Rivers - Muddy Water (Live)




Muddy Water (Live)
Грязная Вода (Концертная запись)
I was born in Macon, Georgia
Я родился в Мейконе, Джорджия,
They kept my Daddy in the Macon jail
Моего отца держали в тюрьме Мейкона.
He said, "Son, if you keep your hands clean, uh huh
Он говорил: "Сынок, если ты будешь чист на руку, ага,
You won't hear those bloodhounds on your trail"
Ты не услышишь погони ищеек по своему следу".
I fell in with bad companions
Я связался с плохой компанией,
I robbed a man up in Tennessee
Ограбил человека в Теннесси.
And I got caught way up in Nashville, uh huh now
И меня поймали аж в Нэшвилле, ага, теперь
And they locked me up and threw away the key
Они заперли меня и выбросили ключ.
I washed my hands in muddy water
Я мыл руки в мутной воде,
I washed my hands, but they didn't come clean
Я мыл руки, но они не стали чистыми.
I tried to do like my daddy told me, now
Я пытался сделать так, как говорил мне отец, теперь
I must have washed my hands in a muddy stream
Должно быть, я мыл руки в грязном ручье.
I asked the jailer, said "When's my time up?"
Я спросил тюремщика: "Когда мой срок закончится?"
He said "Son, you know we won't forget
Он сказал: "Сынок, мы тебя не забудем,
And if you try and just keep your hands clean, uh huh
И если ты попробуешь держать руки в чистоте, ага,
Why we may just make a good man of you yet"
Мы, возможно, еще сделаем из тебя хорошего человека".
But I didn't wait to get my time in
Но я не стал дожидаться окончания срока,
I broke down, broke out the Nashville jail
Я сбежал, вырвался из тюрьмы Нэшвилла.
I just crossed Atlanta, Georgia, oh now
Я только что пересек Атланту, Джорджия, о, теперь
And I can hear those bloodhounds on my trail
Я слышу этих ищеек по моему следу.
I washed my hands in muddy water
Я мыл руки в мутной воде,
I washed my hands, but they didn't come clean
Я мыл руки, но они не стали чистыми.
I tried to do like my daddy told me, now
Я пытался сделать так, как говорил мне отец, теперь
I must have washed my hands in a muddy stream
Должно быть, я мыл руки в грязном ручье.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.