Paroles et traduction Johnny Rivers - The Customary Thing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Customary Thing
Привычное дело
Well,
I
asked
my
mom
and
daddy
why
they
loved
each
other
Ну,
я
спросил
у
мамы
с
папой,
почему
они
любят
друг
друга
[The
customary
thing]
[Привычное
дело]
I
got
a
wink
from
daddy
and
a
grin
from
mother
Папа
мне
подмигнул,
а
мама
улыбнулась
[The
customary
thing]
[Привычное
дело]
I
wanna
be
like
dad,
I
wanna
feel
the
same
Я
хочу
быть
как
папа,
я
хочу
чувствовать
то
же
самое
[The
customary
thing]
[Привычное
дело]
Oh
that′s
why
I
love
that
baby
so
Вот
почему
я
так
люблю
эту
малышку
[The
customary
thing]
[Привычное
дело]
Yeah,
that's
why
I
hated
to
let
her
go
Да,
вот
почему
мне
было
так
тяжело
её
отпускать
[The
customary
thing]
[Привычное
дело]
You
know
one
of
these
days
I′m
gonna
buy
her
a
ring
Знаешь,
однажды
я
куплю
ей
кольцо
[The
customary
thing]
[Привычное
дело]
[The
customary
thing]
[Привычное
дело]
That's
why
whenever
we
say
goodnight
Вот
почему,
когда
мы
прощаемся
на
ночь
[The
customary
thing]
[Привычное
дело]
You
know
we
kiss
and
we
kiss
and
we
squeeze
so
tight
Знаешь,
мы
целуемся,
целуемся
и
крепко
обнимаемся
[The
customary
thing]
[Привычное
дело]
I-I-I
love
her,
she
feels
the
same
Я-я-я
люблю
её,
она
чувствует
то
же
самое
[The
customary
thing]
[Привычное
дело]
I
love
her,
oh
she's
so
fine,
oh
yeah
she′s
all
mine
Я
люблю
её,
о,
она
такая
прекрасная,
о
да,
она
вся
моя
[The
customary
thing]
[Привычное
дело]
Come
on,
come
on
now
baby,
just
a
little
bit
more
Давай,
давай
же,
малышка,
ещё
чуть-чуть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Henry Ramistella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.