Royal Damn - Flashbang - prod. DannyBeatz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Royal Damn - Flashbang - prod. DannyBeatz




Flashbang - prod. DannyBeatz
Flashbang - prod. DannyBeatz
Posso spiegarti con 2 frasi cosa intendo
I can explain to you in 2 phrases what I mean
Ma non spiegarti il mondo di cui mi intendo
But I can't explain the world I'm referring to
Restando concentrato sull'intento e l'interno
Staying focused on the intent and the interior
E c'ho il fuoco dell'inferno
And I've got the fire of hell
La sera prima del live lavoro e prove
The night before the live I work and rehearse
La sera dopo il live già ne ho di nuove
The night after the live I already have new ones
Ma poi durante il live sputo parole
But then during the live I spit words
Che ogni cazzo di royale bestemmia a rallentatore
That every damn royal blasphemes in slow motion
Le notti con la weed e con la penna
Nights with weed and with the pen
Le albe con la weed e con la penna
Dawns with weed and with the pen
Scrivo rime con la weed e con la penna
I write rhymes with weed and with the pen
Perché una mi fa volare e l'altra mi riporta a terra
Because one makes me fly and the other brings me back to earth
Io lo so alleno l'inchiostro a fare rima
I know I train the ink to rhyme
Almeno per oggi me la sento Pharrell Williams
At least for today I feel like Pharrell Williams
Star della mia vita come 'sti scemi
Star of my life like these two idiots
Viene da una vita Steve Buscemi!
It comes from a Steve Buscemi life!
23 secondi accecato e stordito
23 seconds blinded and dazed
La botta è inaspettata John anche per te
The blow is unexpected John yes even for you
Non importa quanta merda hai digerito
No matter how much shit you've digested
Nella vita esplodi dentro sei una flashbang!
In life you explode inside you are a flashbang!
-Rit.(Johnny Roy x1)2 3 secondi accecato e stordito
-Chorus.(Johnny Roy x1)2 3 seconds blinded and dazed
La botta è inaspettata John anche per te
The blow is unexpected John yes even for you
Non importa quanta merda hai digerito
No matter how much shit you've digested
Nella vita esplodi dentro sei una flashbang!
In life you explode inside you are a flashbang!
Quando senti il nostro nome grida damn!
When you hear our name shout damn!
Quando senti il nostro nome gridi damn!
When you hear our name shout damn!
Perché sotto le suole sotto il sudore
Because under the soles under the sweat
C'è sempre una miccia per l'esplosione flashbang!
There's always a fuse for the flashbang explosion!
(Johnny Roy)La vita è un conflitto continuo
(Johnny Roy)Life is an ongoing conflict
La figa l'amica la weeda il vicino
The pussy the friend the weed the neighbor
La prima la riga l'affitto continuo?
The first the line the rent continues?
La rima la cima il picco il declino
The rhyme the top the peak the decline
La storia del rap in 4 barre
The history of rap in 4 bars
Racconti storie sul rap ah 4 balle
You tell stories about rap ah 4 lies
Chi vive solo di rap c'ha 4 palle
Those who live only on rap have 4 balls
2 per combattere le altre per raccontarvele
2 to fight the others to tell you
John altro che battaglia
John yes more than a battle
Stronzi more fire ma è un fuoco di paglia
Bastards more fire yes but it's a straw fire
Sono così hip-hop che i più grandi kings
I'm so hip-hop that the greatest kings
Dovrebbero farmi cittadino onorario al Queens
Should make me an honorary citizen of Queens
Dancing like a white girl
Dancing like a white girl
Doppi passi e pezzi bella Michael a Monty Python
Double steps and pieces beautiful Michael a Monty Python
Bye brò se non capisci sayonara
Bye bro if you don't understand sayonara
Ascoltale 'ste perle che ne sparo un paio a gara!
Listen to these pearls that I shoot a couple at a time!
-Rit.(Johnny Roy x1)2 3 secondi accecato e stordito
-Chorus.(Johnny Roy x1)2 3 seconds blinded and dazed
La botta è inaspettata John anche per te
The blow is unexpected John yes even for you
Non importa quanta merda hai digerito
No matter how much shit you've digested
Nella vita esplodi dentro sei una flashbang!
In life you explode inside you are a flashbang!
Quando senti il nostro nome grida damn!
When you hear our name shout damn!
Quando senti il nostro nome gridi damn!
When you hear our name shout damn!
Perché sotto le suole sotto il sudore
Because under the soles under the sweat
C'è sempre una miccia per l'esplosione flashbang!
There's always a fuse for the flashbang explosion!





Writer(s): Dannybeatz, Johnny Roy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.