Paroles et traduction Johnny Thunders - I Love You (Live Speakeasy 77)
I
Didn't
mean
to
be
so
cold.
Я
не
хотела
быть
такой
холодной.
Like
your
arms
had
never
held
me.
Как
будто
твои
руки
никогда
не
держали
меня.
Like
a
story
never
told,
Как
будто
история,
которую
никогда
не
рассказывали,
But
you
know
exactly
how
it
goes.
но
ты
точно
знаешь,
как
все
происходит.
Still
you
carry
on
with
pride.
И
все
же
ты
продолжаешь
с
гордостью.
When
you
touch
me
you're
so
tenderly
Когда
ты
прикасаешься
ко
мне,
ты
так
нежно
All
the
pain
you
keep
inside,
Всю
боль,
которую
ты
держишь
внутри,
Wouldn't
stop
you
from
defending
me.
Это
не
помешало
бы
тебе
защищать
меня.
Always
remembering
Всегда
помня
Your
love's
stronger
than
I
can
deny.
Твоя
любовь
сильнее,
чем
я
могу
отрицать.
I
love
you,
Я
люблю
тебя,
Your
faith
kept
us
safe.
Твоя
вера
спасла
нас.
Between
two
hearts
you'll
never
find,
Между
двумя
сердцами
ты
никогда
не
найдешь,
A
deeper
understanding.
Более
глубокое
понимание.
There's
no
use
in
asking
why,
Нет
смысла
спрашивать,
почему,
When
the
answer
is
right
before
my
eyes.
Когда
ответ
прямо
у
меня
перед
глазами.
And
i
finally
realize
И
я,
наконец,
понимаю
I
love
you,
Я
люблю
тебя,
Your
love's
stronger
than
I
can
deny.
Твоя
любовь
сильнее,
чем
я
могу
отрицать.
I
love
you,
Я
люблю
тебя,
Your
faith
kept
us
safe.
Твоя
вера
спасла
нас.
I
Didn't
mean
to
be
so
cold...
Я
не
хотела
быть
такой
холодной...
I
Didn't
mean
to
be
so
cold...
Я
не
хотела
быть
такой
холодной...
I
Didn't
mean
to
be
so
cold...
Я
не
хотела
быть
такой
холодной...
I
Didn't
mean
to
be
so
cold...
Я
не
хотела
быть
такой
холодной...
I
Didn't
mean
to
be
so
cold...
Я
не
хотела
быть
такой
холодной...
And
I
love
you,
И
я
люблю
тебя,
Your
love's
stronger
than
I
can
deny.
Твоя
любовь
сильнее,
чем
я
могу
отрицать.
I
love
you,
Я
люблю
тебя,
Your
faith
kept
us
safe.
Твоя
вера
спасла
нас.
I
love
you,
Я
люблю
тебя,
Your
love's
stronger
than
I
can
deny.
Твоя
любовь
сильнее,
чем
я
могу
отрицать.
I
love
you,
Я
люблю
тебя,
Your
faith
kept
us
safe.
Твоя
вера
спасла
нас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brent Anderson, John Paul Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.