Johnny Tillotson - Without You - traduction des paroles en allemand

Without You - Johnny Tillotsontraduction en allemand




Without You
Ohne Dich
You made me happy, you made me sing
Du machtest mich glücklich, du brachtest mich zum Singen
But now without you, I've lost everything
Aber jetzt ohne dich, habe ich alles verloren
And I know, know it's true that I must go throu-ou-gh
Und ich weiß, weiß es ist wahr, dass ich gehen mu-uss
All my life (all my life) all my life (all my life)
Mein ganzes Leben lang (mein ganzes Leben) mein ganzes Leben lang (mein ganzes Leben)
Without yo-ou-ou (without you)
Ohne di-i-ich (ohne dich)
No one to talk to when I'm alone
Niemand, mit dem ich reden kann, wenn ich allein bin
No one to call me, call me her own
Niemand, der mich ruft, der mich ihr Eigen nennt
And I know, know it's true that I must go throu-ou-gh
Und ich weiß, weiß es ist wahr, dass ich gehen mu-uss
All my life (all my life) all my life (all my life)
Mein ganzes Leben lang (mein ganzes Leben) mein ganzes Leben lang (mein ganzes Leben)
Without yo-ou-ou (without you)
Ohne di-i-ich (ohne dich)
(dum-dum-dum-dum)
(dum-dum-dum-dum)
(dum-dum-dum-dum)
(dum-dum-dum-dum)
(dum-dum-dum-dum)
(dum-dum-dum-dum)
(dum-dum-dum-dum)
(dum-dum-dum-dum)
(dum-dum-dum-dum)
(dum-dum-dum-dum)
(dum-dum-dum-dum)
(dum-dum-dum-dum)
(dum-dum-dum-dum)
(dum-dum-dum-dum)
But, oh my darling (oh-oh oh yes)
Aber, oh mein Liebling (oh-oh oh ja)
I love you still (he loves you still)
Ich liebe dich immer noch (er liebt dich immer noch)
I dream about you (oh-oh oh yes)
Ich träume von dir (oh-oh oh ja)
And I always will (he always will)
Und das werde ich immer tun (er wird es immer tun)
And I know, know it's true that I must go throu-ou-gh
Und ich weiß, weiß es ist wahr, dass ich gehen mu-uss
All my life (all my life) all my life (all my life)
Mein ganzes Leben lang (mein ganzes Leben) mein ganzes Leben lang (mein ganzes Leben)
Without you (without you)
Ohne dich (ohne dich)





Writer(s): Johnny Tillotson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.