Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Mem'ry Comes Along
Твои Воспоминания Приходят
Tears
start
falling
I
can
hardly
see
Слезы
катятся
из
глаз,
я
едва
вижу,
My
heart's
breaking
for
old
lonesome
me
Мое
сердце
разрывается
от
одиночества,
I
tell
myself
I'll
be
alright
and
nothing's
really
wrong
Я
говорю
себе,
что
все
будет
хорошо,
и
что
на
самом
деле
все
в
порядке,
But
just
then
about
that
time
your
mem'ry
comes
along
Но
именно
в
этот
момент
твои
воспоминания
приходят
ко
мне.
Each
day
I
tell
myself
the
hurtin's
hurtin'
less
and
less
Каждый
день
я
говорю
себе,
что
боль
утихает
все
больше
и
больше,
And
that
I
should
be
happy
that
you're
gone
И
что
я
должен
быть
счастлив,
что
ты
ушла,
But
time
and
time
again
I
feel
so
lonely
and
I
guess
Но
снова
и
снова
я
чувствую
себя
таким
одиноким,
и
я
думаю,
That's
the
time
your
mem'ry
comes
along
Что
именно
тогда
твои
воспоминания
приходят
ко
мне.
And
now
my
tears
start
falling
I
can
hardly
see...
И
вот
опять
слезы
катятся
из
глаз,
я
едва
вижу...
Each
day
I
tell
myself
to
go
and
find
somebody
new
Каждый
день
я
говорю
себе,
что
нужно
найти
кого-то
нового,
To
replace
the
love
I
loved
so
long
Чтобы
заменить
любовь,
которую
я
так
долго
любил,
But
when
I'm
holding
someone
else
instead
of
holding
you
Но
когда
я
обнимаю
кого-то
другого
вместо
тебя,
Well
that's
the
time
your
mem'ry
comes
along
Вот
тогда
твои
воспоминания
и
приходят.
And
now
my
tears
start
falling
I
can
hardly
see...
И
вот
опять
слезы
катятся
из
глаз,
я
едва
вижу...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnny Tillotson, Paul Tannen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.