Paroles et traduction Johnny Utah - You Should Watch This One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Should Watch This One
Тебе стоит это посмотреть
Oh
man,
oh
man
Блин,
блин
Yo,
my
boy,
what's
up?
Эй,
дружище,
как
дела?
My
man,
what's
good
bro,
are
you
good?
Мой
человек,
как
оно,
братан,
всё
хорошо?
Yeah,
of
course,
why?
Yeah,
I'm
doing
better
but
you
know,
as
good
as
I
could
be
Да,
конечно,
а
что?
Да,
мне
лучше,
но,
знаешь,
настолько
хорошо,
насколько
может
быть
Yo,
are
you,
are
you
watching
this
right
now?
Эй,
ты,
ты
смотришь
это
сейчас?
No,
watching
what?
Нет,
смотрю
что?
Bro,
go
turn
on
the
Grammys
and
call
me
back
alright?
Братан,
включи
Грэмми
и
перезвони
мне,
ладно?
Uh,
the
Grammys?
Okay
Э,
Грэмми?
Хорошо
Yeah
bro,
go,
go
watch
the
Grammys
and
call
me
back
Да,
бро,
иди,
иди
смотри
Грэмми
и
перезвони
мне
I
don't
watch
those
anymore,
dog,
come
on
Я
больше
их
не
смотрю,
чувак,
ну
же
You
should
watch
this
one
Тебе
стоит
посмотреть
это
Okay
I'll
call
you,
I'll
hit
you
back
in
a
second
Ладно,
я
перезвоню
тебе,
я
наберу
тебя
через
секунду
Alright,
hit
me
back
Хорошо,
перезвони
Alright,
be
good
Ладно,
будь
здоров
(And
the
award
for
album
of
the
year
goes
to)
(И
награда
за
альбом
года
достается)
I
don't
know
why
he
told
me
to
put
this
on
Не
знаю,
зачем
он
сказал
мне
включить
это
(Shawn
Mendes,
oh
wow!
Just
look
at
the
new
happy
couple!)
(Шон
Мендес,
ого!
Только
посмотрите
на
новую
счастливую
парочку!)
You've
got
to
be
kidding
me
Ты,
должно
быть,
шутишь
(She
looks
so
proud
of
him,
oh
my
God)
(Она
выглядит
такой
гордой
за
него,
боже
мой)
That
is
fucked
up,
man
Это
отстой,
чувак
(That
is
so
nice
to
see)
(Это
так
приятно
видеть)
(Oh
wow,
Jack,
I
wonder
what
they
look
like
when
they
fuck)
(Ого,
Джек,
интересно,
как
они
выглядят,
когда
трахаются)
(Easy,
easy)
(Полегче,
полегче)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Imad Royal, Jacob Sullenger, Jared Paul Solomon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.