Paroles et traduction Johnny Van Zant - Brickyard Road
Doesn′t
seem
that
long
ago
Не
кажется,
что
это
было
так
давно.
Three
of
us
walkin'
down
that
road
Мы
втроем
идем
по
этой
дороге.
Grey
fifty-five
Chevy,
parked
in
the
front
yard
Серый
"Шевроле"
пятьдесят
пятого
калибра,
припаркованный
во
дворе.
Little
Melody
tagged
along
Маленькая
Мелодия
следовала
за
мной.
Those
were
the
best
days
now
they′re
gone
Это
были
лучшие
дни,
теперь
они
ушли.
It's
been
twelve
years
since
it
went
down
Прошло
двенадцать
лет
с
тех
пор,
как
он
рухнул.
Lord,
lost
my
best
friend
now
Господи,
я
потерял
своего
лучшего
друга.
I
can
still
see
him,
fishin'
on
that
old
dock
Я
до
сих
пор
вижу,
как
он
рыбачит
на
том
старом
причале.
I
know
I
can?
t
bring
back
yesterday
Я
знаю,
что
не
могу
вернуть
вчерашний
день.
But
oh,
Lord,
can
you
help
me
find
my
way?
Но,
Господи,
ты
можешь
помочь
мне
найти
свой
путь?
Down
to
Brickyard
Road,
oh,
walk
on
down
Вниз
по
Брикярд-Роуд,
о,
иди
дальше
вниз
Down
to
Brickyard
Road,
he′s
with
me
now
На
Брикярд-Роуд,
он
сейчас
со
мной.
Swore
I
saw
a
free
bird
fly,
ridin′
the
winds
of
the
Southern
sky
Клянусь,
я
видел
свободную
птицу,
летящую
верхом
на
ветрах
Южного
неба.
When
I
hear
that
whistle
blow
Когда
я
слышу
этот
свисток
...
It
carries
me
back
to
Brickyard
Road
Она
возвращает
меня
на
Брикярд-Роуд.
Brother,
do
you
realize
what
you've
done?
Брат,
ты
понимаешь,
что
ты
наделал?
Touched
the
hearts
of
everyone
Это
тронуло
сердца
всех.
You
might′ve
died
too
young
but
your
songs
live
on
Возможно,
ты
умер
слишком
молодым,
но
твои
песни
продолжают
жить.
I
know
I
can?
t
bring
back
yesterday
Я
знаю,
что
не
могу
вернуть
вчерашний
день.
But
we'll
be
all
together
again
some
day
Но
однажды
мы
снова
будем
вместе.
Down
to
Brickyard
Road,
oh,
walk
on
down
Вниз
по
Брикярд-Роуд,
о,
иди
дальше
вниз
Down
to
Brickyard
Road,
he′s
with
us
now
На
Брикярд-Роуд,
он
теперь
с
нами.
Swore
I
saw
a
free
bird
fly,
ridin'
the
winds
of
the
Southern
sky
Клянусь,
я
видел
свободную
птицу,
летящую
верхом
на
ветрах
Южного
неба.
When
I
hear
that
whistle
blow
Когда
я
слышу
этот
свисток
...
It
carries
me
back
down
to
Brickyard
Road,
oh,
Brickyard
Road
Она
несет
меня
обратно
на
Брикярд-Роуд,
о,
Брикярд-Роуд.
Down
to
Brickyard
Road,
oh,
walk
on
down
Вниз
по
Брикярд-Роуд,
о,
иди
дальше
вниз
To
Brickyard
Road,
oh,
he′s
with
us
now,
he's
with
us
now
На
Брикярд-Роуд,
о,
теперь
он
с
нами,
теперь
он
с
нами
Swore
I
saw
a
free
bird
fly,
ridin'
the
winds
of
the
Southern
sky
Клянусь,
я
видел
свободную
птицу,
летящую
верхом
на
ветрах
Южного
неба.
When
I
hear
that
whistle
blow
Когда
я
слышу
этот
свисток
...
It
carries
me
back
down
to
Brickyard
Road
Она
несет
меня
обратно
к
Брикярд
Роуд.
And
Brickyard
Road,
oh,
he′s
with
us
now
И
Брикярд-Роуд,
о,
теперь
он
с
нами.
I
can
see
him
standin′
on
the
dock
Я
вижу,
как
он
стоит
на
причале.
Saw
his
Chevy
out
in
the
front
yard
Я
видел
его
Шевроле
на
переднем
дворе.
Walk
on
down,
walk
on
down
Иди
вниз,
иди
вниз.
Oh,
Brickyard
Road,
he's
with
us
now,
he′s
with
us
now
О,
Брикярд-Роуд,
теперь
он
с
нами,
теперь
он
с
нами.
Oh,
Brickyard
Road,
walk
on
down,
walk
on
down
О,
Брикярд-Роуд,
иди
вниз,
иди
вниз.
Momma
and
Daddy's
doin′
all
right
С
мамой
и
папой
все
в
порядке.
I
saw
Melody
last
Saturday
night
Я
видел
Мелоди
в
прошлую
субботу
вечером.
She's
all
grown
up,
she′s
such
a
pretty
girl
Она
уже
совсем
взрослая,
такая
хорошенькая
девочка.
Things
just
ain't
the
same
since
you
left
our
world
Все
изменилось
с
тех
пор,
как
ты
покинул
наш
мир.
Wanna
go
back
Хочешь
вернуться
Wanna
go
back
to
Хочу
вернуться
в
...
Brickyard
Road,
Brickyard
Road,
oh
Брикярд-Роуд,
Брикярд-Роуд,
ОУ
God,
won't
you
turn
it
back
Боже,
неужели
ты
не
вернешь
все
назад?
Oh,
turn
on,
turn
on,
turn
on,
oh
О,
включи,
включи,
включи,
о
Down
to
Brickyard
road
На
Брикярд-роуд.
Oh,
I
can
see
him
now,
I
can
see
him
now
О,
я
вижу
его
сейчас,
я
вижу
его
сейчас.
Down
to
Brickyard
road
На
Брикярд-роуд.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lunn Michael Gerald, Johnson Robert Albin, Van-zant Johnny Roy, Van Zant Donald N
Album
Family
date de sortie
01-01-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.