Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blinded By Love
Von Liebe geblendet
Blinded
by
love,
I
can't
see
the
morning
sun
Von
Liebe
geblendet,
kann
ich
die
Morgensonne
nicht
sehen
Blinded
by
love,
I
can't
see
when
the
day
is
done
Von
Liebe
geblendet,
kann
ich
nicht
sehen,
wann
der
Tag
vorbei
ist
Never
meant
to
hurt,
never
meant
harm
Wollte
nie
verletzen,
wollte
nie
schaden
Never
meant
to
get
involved
Wollte
mich
nie
darauf
einlassen
Never
meant
to
hurt,
never
meant
harm
Wollte
nie
verletzen,
wollte
nie
schaden
Never
meant
to
get
involved
Wollte
mich
nie
darauf
einlassen
La
da
da
da
dai.
La
da
da
da
dai.
La
da
da
da
dai.
La
da
da
da
dai.
La
da
da
da
da
da
dai.
La
da
da
da
da
da
dai.
La
da
da
da
dai.
La
da
da
da
dai.
La
da
da
da
dai.
La
da
da
da
dai.
La
da
da
da
da
da
dai.
La
da
da
da
da
da
dai.
Blinded
by
love,
I
can't
see
the
morning
sun
Von
Liebe
geblendet,
kann
ich
die
Morgensonne
nicht
sehen
Blinded
by
love,
I
can't
see
when
the
day
is
done
Von
Liebe
geblendet,
kann
ich
nicht
sehen,
wann
der
Tag
vorbei
ist
Look
around
the
corner,
what
do
I
see.
yeah
Schau
um
die
Ecke,
was
sehe
ich
da.
Yeah
Great
big
stone
wall
staring
at
me
Eine
große
Steinmauer
starrt
mich
an
Look
over
yonder,
what's
that
I
see
Schau
nach
drüben,
was
sehe
ich
dort
Great
big
wide
world
staring
at
me
Die
große
weite
Welt
starrt
mich
an
Well
I
was
leaving
town
last
summer
Nun,
ich
wollte
letzten
Sommer
die
Stadt
verlassen
But
my
friends
said
stick
around
Aber
meine
Freunde
sagten,
bleib
hier
And
though
the
summer
breeze
was
at
my
knees
Und
obwohl
die
Sommerbrise
mich
umwehte
I
stayed
in
this
little
old
town
Blieb
ich
in
dieser
kleinen
alten
Stadt
Winter
rolls
around
freezin'
up
my
brain
Der
Winter
kommt
und
friert
mein
Gehirn
ein
Sayin'
you'd
better
move
around
before
you
go
insane
Sagt,
du
solltest
besser
weiterziehen,
bevor
du
verrückt
wirst
Summer
didn't
lie,
winter
didn't
lie
Der
Sommer
hat
nicht
gelogen,
der
Winter
hat
nicht
gelogen
Time
you
gotta
get
away
Zeit,
dass
du
wegmusst
Summer
didn't
lie,
winter
didn't
lie
Der
Sommer
hat
nicht
gelogen,
der
Winter
hat
nicht
gelogen
Time
you
gotta
say
goodbye
Zeit,
dass
du
Lebewohl
sagen
musst
Blinded
by
love,
I
can't
see
the
morning
sun
Von
Liebe
geblendet,
kann
ich
die
Morgensonne
nicht
sehen
Blinded
by
love,
I
can't
see
when
the
day
is
done
Von
Liebe
geblendet,
kann
ich
nicht
sehen,
wann
der
Tag
vorbei
ist
Well
I
fell
in
love
last
summer
she
begged
me
to
stay
Nun,
ich
verliebte
mich
letzten
Sommer,
sie
flehte
mich
an
zu
bleiben
It
was
just
a
matter
of
time
for
the
miracle's
gone
away
Es
war
nur
eine
Frage
der
Zeit,
bis
das
Wunder
verschwunden
war
Tears
are
on
my
pillow...
sad,
broke
and
shy
Tränen
sind
auf
meinem
Kissen...
traurig,
pleite
und
schüchtern
I
wanna
drink
of
the
water
but
the
well
is
going
dry
Ich
will
vom
Wasser
trinken,
aber
der
Brunnen
trocknet
aus
Look
around
the
corner,
what's
that
I
see
Schau
um
die
Ecke,
was
sehe
ich
dort
Great
big
stone
wall
staring
at
me
Eine
große
Steinmauer
starrt
mich
an
Look
over
yonder,
what's
that
I
see
Schau
nach
drüben,
was
sehe
ich
dort
Great
big
wide
world
staring
at
me
Die
große
weite
Welt
starrt
mich
an
Summer
didn't
lie,
winter
didn't
lie
Der
Sommer
hat
nicht
gelogen,
der
Winter
hat
nicht
gelogen
Time
you
gotta
get
away
Zeit,
dass
du
wegmusst
Summer
didn't
lie,
winter
didn't
lie
Der
Sommer
hat
nicht
gelogen,
der
Winter
hat
nicht
gelogen
Time
you
gotta
say
goodbye
Zeit,
dass
du
Lebewohl
sagen
musst
Blinded
by
love,
I
can't
see
the
morning
sun
Von
Liebe
geblendet,
kann
ich
die
Morgensonne
nicht
sehen
Blinded
by
love,
I
can't
see
when
the
day
is
done
Von
Liebe
geblendet,
kann
ich
nicht
sehen,
wann
der
Tag
vorbei
ist
Blinded
by
love,
I
can't
see
the
morning
sun
Von
Liebe
geblendet,
kann
ich
die
Morgensonne
nicht
sehen
Blinded
by
love,
I
can't
see
when
the
day
is
done
Von
Liebe
geblendet,
kann
ich
nicht
sehen,
wann
der
Tag
vorbei
ist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Allen Toussaint
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.