Johnny Winter - Crawl - traduction des paroles en allemand

Crawl - Johnny Wintertraduction en allemand




Crawl
Kriechen
I saw these fools tryin' to get around, tryin to let me down
Ich sah diese Narren versuchen, herumzukommen, versuchen, mich runterzumachen
And all dat, ha, but I got an easier way to let dem drown
Und all das, ha, aber ich habe einen einfacheren Weg, sie ertrinken zu lassen
Wit these Guns of Navarrone, I shall shoot dem like Al Capone
Mit diesen Kanonen von Navarone werde ich sie erschießen wie Al Capone
Take dem to the zones of bones, like dat, well
Bring sie in die Zonen der Knochen, so etwa, nun
Yo dunn, they tried to knock me down, bury me under
Yo Mann, sie versuchten, mich niederzuschlagen, mich unter der Erde zu begraben
Big pipes soundin' like thunder
Große Rohre klingen wie Donner
Skated by the skin of my teeth
Bin mit knapper Not davongekommen
I had to put a man in his place last week
Ich musste letzte Woche einen Mann in seine Schranken weisen
Now why you wanna come at me?
Nun, warum willst du auf mich zukommen?
I'm the wrong nigga to approach like that, homes
Ich bin der falsche Nigga, den man so anspricht, Alter
Wrong nigga for threats
Falscher Nigga für Drohungen
Lone nigga wit long chrome
Einsamer Nigga mit langer verchromter Waffe
And we can dance till one of us drop
Und wir können tanzen, bis einer von uns fällt
You score points fallin' wit good formation
Du sammelst Punkte, wenn du mit guter Formation fällst
I'm the wrong nigga for patience, wrong one at dunn
Ich bin der falsche Nigga für Geduld, der falsche Mann
The very last nigga you should ever blast your gun
Der allerletzte Nigga, auf den du jemals deine Waffe abfeuern solltest
To the floor, actin' like you goin' to war
Auf den Boden, tust so, als ob du in den Krieg ziehst
Now you fucked up, here come a real rocket launcher
Jetzt hast du verkackt, hier kommt ein echter Raketenwerfer
Flame thrower, rule wit a iron rod
Flammenwerfer, herrsche mit eiserner Stange
That be the Ruger, ya'll niggas keep tryin' hard
Das ist die Ruger, ihr Niggas versucht es weiter krampfhaft
But who the loser when you can't walk your hood at night
Aber wer ist der Verlierer, wenn du nachts nicht durch deine Gegend laufen kannst
And you can't come outside without fear
Und du nicht ohne Angst nach draußen kommen kannst
Am I in your thoughts often? While you be walkin'?
Bin ich oft in deinen Gedanken? Während du läufst?
Foot soldier catch you at the store's corner
Fußsoldat erwischt dich an der Ladenecke
Keep me on your mind and don't slumber
Behalte mich im Kopf und schlafe nicht ein
Man the minute you slip wit those, that's your ass
Mann, in der Minute, in der du damit ausrutschst, bist du dran
M O B B dunn, let's get it on dunn
M O B B Mann, lass es uns tun, Mann
Wit Bounty Killer, yo, it's like this dunn
Mit Bounty Killer, yo, so ist das, Mann
Aiyyo cock that shit, pop that shit
Aiyyo, spann den Scheiß, knall den Scheiß
Squeeze off, let em know how real this is
Drück ab, lass sie wissen, wie echt das ist
M O B B, D double E P wit Bounty Killer
M O B B, D Double E P mit Bounty Killer
No other gun runners keep a round like this
Keine anderen Waffenschieber halten eine Runde wie diese bereit
From Q U double E N S, my bomb borough, till the day of my death
Von Q U Double E N S, meinem Bomben-Bezirk, bis zum Tag meines Todes
Whether in shit I been in, runnin' down the block
Ob im Scheiß, in dem ich war, den Block runterrennend
Sprayin' shots wit the Lindon, listen
Schüsse sprühend mit der Lindon, hör zu
We all been through action, you know the last me blastin'
Wir alle haben Action erlebt, du kennst mich, zuletzt am Ballern
The last man standin, pack shit long than bare wake
Der letzte Mann, der steht, packt Scheiß länger als 'ne Totenwache
Neither the Jake nor the snakes gon' stop it
Weder die Bullen noch die Schlangen werden es stoppen
You know the Mobb lettin' off rockets
Du weißt, die Mobb feuert Raketen ab
Gun burners spit like lungies, dummies
Waffenbrenner spucken wie Rotzklumpen, Dummköpfe
Still nuttin' pop but the shells
Immer noch knallt nichts außer den Hülsen
These ain't words from hell these are slugs, something you feel
Das sind keine Worte aus der Hölle, das sind Kugeln, etwas, das du fühlst
A gun runner nigga for real nigga
Ein Waffenschieber-Nigga, echt, Nigga
Yo hear my gat blow, make you spit out crack the axle
Yo, hör meine Knarre knallen, lass dich ausspucken, knack die Achse
Of that brand new Six that you couldn't seem to whip
Von diesem brandneuen Sechser, den du anscheinend nicht fahren konntest
Empty the clip, make sure no friendly get hit
Leere das Magazin, stell sicher, dass kein Freund getroffen wird
While you layin bloodied up in the Six
Während du blutüberströmt im Sechser liegst
Flee the frontline, dismantle gat then bounce
Flieh von der Frontlinie, zerlege die Knarre, dann hau ab
Then watch the twelve o'clock news and hear them shout you out
Dann schau die Zwölf-Uhr-Nachrichten und hör, wie sie dich ausrufen
Plug leak, slip rug right from under your feet
Stopfe das Leck, zieh den Teppich direkt unter deinen Füßen weg
You runnin' the streets, you don't want no problems wit us
Du beherrschst die Straßen, du willst keine Probleme mit uns
Everyday is like Fourth of July to us
Jeder Tag ist für uns wie der Vierte Juli
Henny in my cup beside the gat you'll find in my clutch
Henny in meinem Becher, neben der Knarre, die du in meiner Hand finden wirst
Interfere wit the plan and you will get touched
Störe den Plan und du wirst erwischt
Let the liquor talk for you and you will get touched
Lass den Schnaps für dich sprechen und du wirst erwischt
Full fledge, like Ra let 'em know The Ledge
Vollwertig, wie Ra lass sie The Ledge wissen
While you slippin' off edge, your shorty's givin' me head
Während du vom Rand rutschst, gibt deine Kleine mir Kopf
Cockin' 'em legs like guns when I'm cockin to spray
Spreizt die Beine wie Gewehre, wenn ich zum Sprühen spanne
Poppin' your way, sendin' shit that's hot your way
Knallt in deine Richtung, schickt heißen Scheiß in deine Richtung






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.