Paroles et traduction Johnny Winter - From a Buick Six
I
got
this
graveyard
woman,
you
know
she
keeps
my
kid
У
меня
есть
эта
кладбищенская
женщина,
ты
знаешь,
что
она
держит
моего
ребенка
But
my
soulful
mama,
you
know
she
keeps
me
hid
Но
моя
душевная
Мама,
ты
же
знаешь,
она
держит
меня
в
тайне.
She's
a
junkyard
angel
and
she
always
gives
me
bread,
yeah
Она
ангел
свалки,
и
она
всегда
дает
мне
хлеб,
да
If
I
go
down
dyin',
you
know
she
bound
to
put
a
blanket
on
my
bed
Если
я
умру,
ты
знаешь,
что
она
обязательно
положит
одеяло
на
мою
кровать.
You
know
she
don't
make
me
nervous,
she
don't
talk
too
much
Ты
знаешь,
она
не
заставляет
меня
нервничать,
она
не
слишком
много
говорит.
She
walk
like
Bo
Diddley
and
she
don't
need
no
crutch
Она
ходит,
как
Бо
Диддли,
и
ей
не
нужны
костыли.
She
keeps
my
four-ten
all
loaded
with
lead,
yeah
Она
держит
мои
четыре-десять
заряженными
свинцом,
да
Well,
if
I
go
down
dyin',
you
know
she
bound
to
put
a
blanket
on
my
bed
Что
ж,
если
я
умру,
ты
знаешь,
что
она
обязательно
положит
одеяло
на
мою
кровать
[Instrumental]
[Инструментальный
проигрыш]
Well,
you
know
I
need
a
steam
shovel
mama
to
keep
away
the
dead
Ну,
ты
же
знаешь,
мама,
мне
нужна
паровая
лопата,
чтобы
отгонять
мертвых.
I
need
a
dump
truck
mama
to
unload
my
head
Мне
нужен
самосвал
мама
чтобы
выгрузить
мою
голову
She
give
me
everything
and
more,
and
just
like
I
said
Она
дала
мне
все
и
даже
больше,
как
я
и
говорил.
Well,
if
I
go
down
dyin',
you
know
she
bound
to
put
a
blanket
on
my
bed
Что
ж,
если
я
умру,
ты
знаешь,
что
она
обязательно
положит
одеяло
на
мою
кровать
Alright,
get
it
on
now!
Ладно,
давай
уже!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B. Dylan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.