Paroles et traduction Johnny Winter - Kiss Tomorrow Goodbye
Tomorrow
was
our
wedding
day
Завтра
был
день
нашей
свадьбы.
But
with
my
own
two
eyes
Но
своими
собственными
глазами.
I
saw
you
kissing
my
best
friend
Я
видел,
как
ты
целовал
мою
лучшую
подругу.
So
you
can
kiss
tomorrow
goodbye
Так
что
можешь
поцеловать
завтрашний
день
на
прощание.
Although
you
really
hurt
me
Хотя
ты
действительно
причинил
мне
боль.
Although
you
made
me
cry
Хотя
ты
заставил
меня
плакать.
My
love
for
you
still
lingers
on
Моя
любовь
к
тебе
все
еще
жива.
But
you
can
kiss
tomorrow
goodbye,
whoah
Но
ты
можешь
поцеловать
завтрашний
день
на
прощание,
Ух
ты!
Of
all
the
loves
I
ever,
ever
had
Из
всех
любовей,
которые
у
меня
когда-либо
были.
You
know,
I
loved
you
the
most
Знаешь,
я
любила
тебя
больше
всего
на
свете.
How
could
you
wreck
my
life
and
ruin
my
plans
Как
ты
мог
разрушить
мою
жизнь
и
разрушить
мои
планы?
With
our
wedding
day
so
close
Ведь
день
нашей
свадьбы
так
близок
My
eyes
still
burn
from
crying
Мои
глаза
все
еще
горят
от
слез.
But
when
these
teardrops
dry
Но
когда
эти
слезы
высохнут
...
I'm
gonna
find
myself
another
girl
Я
найду
себе
другую
девушку.
Baby
you
can
kiss,
kiss
tomorrow
goodbye
Детка,
ты
можешь
поцеловать,
поцеловать
завтра
на
прощание.
Of
all
the
loves
I
ever,
ever
had
Из
всех
любовей,
которые
у
меня
когда-либо
были.
You
know,
I
loved
you
the
most
Знаешь,
я
любила
тебя
больше
всего
на
свете.
Baby
how
could
you
wreck
my
life
and
ruin
my
plans
Детка
как
ты
могла
разрушить
мою
жизнь
и
разрушить
мои
планы
With
our,
our,
our
wedding
day
so
close
Ведь
день
нашей,
нашей,
нашей
свадьбы
так
близок.
My
eyes
still
burn
from
crying
Мои
глаза
все
еще
горят
от
слез.
But
when
my
teardrops
dry
Но
когда
мои
слезы
высохнут
...
I'm
gonna
find
myself
another
girl
Я
найду
себе
другую
девушку.
Baby
you
can
kiss,
kiss
tomorrow
goodbye
Детка,
ты
можешь
поцеловать,
поцеловать
завтра
на
прощание.
Baby
you
can
kiss,
oh
you
can
kiss
tomorrow
goodbye
Детка,
ты
можешь
поцеловать
меня,
О,
ты
можешь
поцеловать
меня
завтра
на
прощание.
Kiss
tomorrow,
kiss
tomorrow...
goodbye
Поцелуй
завтра,
поцелуй
завтра
...
прощай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Al Reed, Alfred Lloyd Reed Jr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.