Johnny Winter - Mama, Talk To Your Daughter - Live Woodstock Version - traduction des paroles en allemand




Mama, Talk To Your Daughter - Live Woodstock Version
Mama, sprich mit deiner Tochter - Live Woodstock Version
Mama, mama please talk to your daughter 'bout me
Mama, Mama, bitte sprich mit deiner Tochter über mich
Mama, mama please talk to your daughter 'bout me
Mama, Mama, bitte sprich mit deiner Tochter über mich
She made me love her and I ain't gonna leave her be
Sie hat mich dazu gebracht, sie zu lieben, und ich werde sie nicht in Ruhe lassen
You should talk to your daughter (talk, talk)
Du solltest mit deiner Tochter reden (red, red)
You should talk to your daughter (talk, talk)
Du solltest mit deiner Tochter reden (red, red)
You should talk to your daughter (talk, talk)
Du solltest mit deiner Tochter reden (red, red)
You should talk to your daughter (talk, talk)
Du solltest mit deiner Tochter reden (red, red)
She made me love her and I ain't gonna leave her be
Sie hat mich dazu gebracht, sie zu lieben, und ich werde sie nicht in Ruhe lassen
I ain't gonna stand no quitting and she won't have me aroun
Ich dulde kein Aufgeben, und sie will mich nicht in ihrer Nähe haben
I ain't gonna stand no quitting and she won't have me around
Ich dulde kein Aufgeben, und sie will mich nicht in ihrer Nähe haben
If she got me a ride, she'd be six feet in the ground
Wenn sie mich loswerden wollte, läge sie sechs Fuß tief in der Erde
You should talk to your daughter (talk, talk)
Du solltest mit deiner Tochter reden (red, red)
You should talk to your daughter (talk, talk)
Du solltest mit deiner Tochter reden (red, red)
You should talk to your daughter (talk, talk)
Du solltest mit deiner Tochter reden (red, red)
You should talk to your daughter (talk, talk)
Du solltest mit deiner Tochter reden (red, red)
She made me love her and I ain't gonna leave her be
Sie hat mich dazu gebracht, sie zu lieben, und ich werde sie nicht in Ruhe lassen
You should talk to your daughter (talk, talk)
Du solltest mit deiner Tochter reden (red, red)
You should talk to your daughter (talk, talk)
Du solltest mit deiner Tochter reden (red, red)
You should talk to your daughter (talk, talk)
Du solltest mit deiner Tochter reden (red, red)
You should talk to your daughter (talk, talk)
Du solltest mit deiner Tochter reden (red, red)
She made me love her and I ain't gonna leave her be
Sie hat mich dazu gebracht, sie zu lieben, und ich werde sie nicht in Ruhe lassen





Writer(s): J.b. Lenoir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.