Johnny Winter - On the Limb - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Winter - On the Limb




On the Limb
На краю пропасти
Down on the limb
На краю пропасти
Down on the limb
На краю пропасти
I didn't want to go this far
Я не хотел заходить так далеко
My branch is gettin' thin
Моя ветка становится тоньше
(Dont you know that I'm)
(Разве ты не знаешь, что я)
Out on a limb
Вишу на краю
I'm scared on the limb
Мне страшно на краю
I really hope it's not too late
Я очень надеюсь, что еще не слишком поздно
Somehow there's got to be a way back and
Должен быть какой-то путь назад, и
I'm near the end
Я близок к концу
Without a friend
Без друга
I'm on a limb
Я на краю
Though was the coolest thing
Хотя это было самое крутое
The brightest place in town
Самое яркое место в городе
I could turn your head around
Я мог вскружить тебе голову
It used to be so easy
Раньше это было так просто
All the games were so much fun
Все игры были такими веселыми
I hate to bring you down
Не хочу тебя расстраивать
But things keep changing all the time
Но все постоянно меняется
It used to be so easy
Раньше это было так просто
(Listen for it but it's gettin' harder to remember all the time).
(Прислушивайся, но все труднее вспоминать все время).
Out on a limb
Вишу на краю
Out on a limb
Вишу на краю
This isn't what I had in mind
Я не это имел в виду
The ice is gettin' thin
Лед становится тоньше
(Dont you know that I'm)
(Разве ты не знаешь, что я)
Out on a limb
Вишу на краю
I'm scared on the limb
Мне страшно на краю
I really hope it's not too late
Я очень надеюсь, что еще не слишком поздно
Somehow there's got to be a way back and
Должен быть какой-то путь назад, и
I'm near the end
Я близок к концу
Without a friend
Без друга
I'm on a limb
Я на краю
Try to keep above it all
Пытаюсь держаться над всем этим
Outside lookin' in
Снаружи заглядываю внутрь
Carefull are you find yourself
Будь осторожна, как бы ты сама не оказалась
Seekin' past the bottom
Ищущей дна
My hole life's descent passed
Вся моя жизнь пронеслась
Right before my eyes
Прямо перед моими глазами
Someone loosen up the neurals
Кто-нибудь, ослабьте нервы
I'm seekin' past the bottom
Я ищу дна
(Harder all th time)
(Все труднее и труднее)
Out on a limb
Вишу на краю
Out on a limb
Вишу на краю
Just might be my time has come
Похоже, мой час настал
It looks like they might win
Похоже, они могут победить
(Dont you know that I'm)
(Разве ты не знаешь, что я)
Out on a limb
Вишу на краю
I'm scared on the limb
Мне страшно на краю
I really hope it's not too late
Я очень надеюсь, что еще не слишком поздно
Somehow there's got to be a way back and
Должен быть какой-то путь назад, и
I'm near the end
Я близок к концу
Without a friend
Без друга
I'm on a limb
Я на краю
I'm on a limb
Я на краю
(Someone get me down)
(Кто-нибудь, снимите меня отсюда)
(Take me down)
(Снимите меня)





Writer(s): Derringer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.