Paroles et traduction JOHNNYSWIM - Falling For Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falling For Me
Влюбляясь в меня
I'm
a
diamond
in
the
rough
and
wild
Я
— алмаз,
не
ограненный
и
дикий,
You're
a
heart
that's
just
too
wild
and
free
Ты
— сердце
слишком
свободное
и
необузданное.
I'ma
looking
for
a
hand
to
hold
me
Я
ищу
руку,
которая
меня
поддержит,
You're
just
looking
for
a
chance
to
bring
me
to
my
knees
Ты
же
ищешь
лишь
возможность
поставить
меня
на
колени.
Oh
some
may
say
you're
mad
to
chase
a
heart
locked
away
Кто-то
скажет,
что
ты
безумец,
гоняясь
за
сердцем,
запертым
на
замок,
On
its
own
soul-less
enemy
Сражающимся
со
своим
бездушным
врагом.
There
ain't
nothing
in
this
world
you'd
like
to
be
less
than
a
wounded
soul
like
me
Нет
ничего
на
свете,
чем
ты
хотел
бы
быть
меньше,
чем
израненной
душой,
как
я.
That's
what
you'll
get
falling
for
me
Вот
что
ты
получишь,
влюбившись
в
меня.
Oh
I'm
a
mountain
only
you
can
move
me
Я
— гора,
и
только
ты
можешь
сдвинуть
меня,
All
my
stones
are
shapened
by
your
stream
Все
мои
камни
обточены
твоим
потоком.
But
I'm
just
a
girl
ain't
never
been
a
savior
Но
я
всего
лишь
девушка,
я
никогда
не
была
спасительницей,
I'm
just
a
man
here
waiting
for
the
one
id
hope
you'd
be
А
я
всего
лишь
мужчина,
ждущий
ту
единственную,
которой,
я
надеялся,
будешь
ты.
Some
may
say
I'm
mad
to
chase
a
heart
locked
away
Кто-то
скажет,
что
я
безумец,
гоняясь
за
сердцем,
запертым
на
замок,
On
its
own
soul-less
enemy
Сражающимся
со
своим
бездушным
врагом.
There
ain't
nothing
in
this
world
you'd
like
to
be
less
than
a
wounded
soul
like
me
Нет
ничего
на
свете,
чем
ты
хотел
бы
быть
меньше,
чем
израненной
душой,
как
я.
That's
what
you'll
get
falling
for
me
Вот
что
ты
получишь,
влюбившись
в
меня.
Get
out
of
my
heart
Уйди
из
моего
сердца,
Get
out
of
my
mind
Уйди
из
моих
мыслей,
Get
out
of
my
dreams
Уйди
из
моих
снов,
Get
out
of
my
sight
Уйди
с
моих
глаз.
You
might've
known
doubt
Ты,
возможно,
знала
сомнения,
You
might've
known
fear
Ты,
возможно,
знала
страх,
You
might've
known
love
Ты,
возможно,
знала
любовь,
But
you
never
knew
me
Но
ты
не
знала
меня.
But
you
never
knew
me
Но
ты
не
знала
меня.
No
you
never
knew
me
Нет,
ты
не
знала
меня,
You
never
knew
me
Ты
не
знала
меня.
You
might've
known
love
Ты,
возможно,
знала
любовь,
But
you
don't
know
me
Но
ты
не
знаешь
меня.
Some
may
say
I'm
mad
to
chase
a
heart
locked
away
Кто-то
скажет,
что
я
безумец,
гоняясь
за
сердцем,
запертым
на
замок,
On
its
own
soul-less
enemy
Сражающимся
со
своим
бездушным
врагом.
There
ain't
nothing
in
this
world
you'd
like
to
be
less
than
a
wounded
soul
like
me
Нет
ничего
на
свете,
чем
ты
хотел
бы
быть
меньше,
чем
израненной
душой,
как
я.
That's
what
you'll
get
falling
for
me
Вот
что
ты
получишь,
влюбившись
в
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown Composer Author, Newbill Britten
Album
Diamonds
date de sortie
29-04-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.