Paroles et traduction Johnossi - Alone In The Summer
We
used
to
drive
down
to
the
lake
Мы
часто
ездили
на
озеро.
You
said
angel
Ты
сказал
Ангел
Come
and
take
my
breath
away
Приди
и
забери
мое
дыхание.
In
the
beginning
В
самом
начале
We
build
a
city
of
our
own
Мы
строим
свой
собственный
город.
No
regrets,
Никаких
сожалений,
′Cause
we're
so
far
away
from
home
потому
что
мы
так
далеко
от
дома.
I′m
such
a
good
boy
Я
такой
хороший
мальчик.
In
my
mother's
eye
В
глазах
моей
матери.
Always
did
what
I
could
to
treat
you
right
Я
всегда
делал
все,
что
мог,
чтобы
обращаться
с
тобой
правильно.
But
you
saw
it
all
- there's
another
side
Но
ты
все
это
видел
- есть
и
другая
сторона.
So
I
run,
yeah,
I
run,
run,
run
Так
что
я
бегу,
да,
я
бегу,
бегу,
бегу.
How
does
it
feel
Каково
это?
To
be
alone
in
the
summer?
Быть
одной
летом?
This
wide
open
view
is
reminding
me
of
nothing
but
trouble
Этот
широко
открытый
вид
не
напоминает
мне
ничего,
кроме
неприятностей.
All
the
love
and
the
fear
stay
away
from
me
here
Вся
эта
любовь
и
страх
держись
от
меня
подальше
God,
enough
is
enough!
Боже,
хватит!
How
does
it
feel
Каково
это?
To
be
alone
in
the
summer?
Быть
одной
летом?
I
like
when
you′re
singing
Мне
нравится,
когда
ты
поешь.
Blurry
eyes
they
dream
away
Затуманенные
глаза
они
мечтают
прочь
How
I
wish
that
we
could
stay
Как
бы
я
хотел,
чтобы
мы
могли
остаться.
I′m
such
a
good
boy
Я
такой
хороший
мальчик.
In
my
mother's
eye
В
глазах
моей
матери.
Always
did
what
I
could
to
treat
you
right
Я
всегда
делал
все,
что
мог,
чтобы
обращаться
с
тобой
правильно.
But
you
saw
it
all
- there′s
another
side
Но
ты
все
это
видел
- есть
и
другая
сторона.
So
I
run,
yeah,
I
run,
run,
run
Так
что
я
бегу,
да,
я
бегу,
бегу,
бегу.
How
does
it
feel
Каково
это?
To
be
alone
in
the
summer?
Быть
одной
летом?
This
wide
open
view
is
reminding
me
of
nothing
but
trouble
Этот
широко
открытый
вид
не
напоминает
мне
ничего,
кроме
неприятностей.
All
the
love
and
the
fear
stay
away
from
me
here
Вся
эта
любовь
и
страх
держись
от
меня
подальше
God,
enough
is
enough!
Боже,
хватит!
How
does
it
feel
Каково
это?
To
be
alone
in
the
summer?
Быть
одной
летом?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Engelbert, Joakim Berg, Andreas Pannenstill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.