Johnossi - Alone In The Summer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnossi - Alone In The Summer




In the summer
Летом ...
We used to drive down to the lake
Мы часто ездили на озеро.
You said angel
Ты сказал Ангел
Come and take my breath away
Приди и забери мое дыхание.
In the beginning
В самом начале
We build a city of our own
Мы строим свой собственный город.
No regrets,
Никаких сожалений,
′Cause we're so far away from home
потому что мы так далеко от дома.
I′m such a good boy
Я такой хороший мальчик.
In my mother's eye
В глазах моей матери.
Always did what I could to treat you right
Я всегда делал все, что мог, чтобы обращаться с тобой правильно.
But you saw it all - there's another side
Но ты все это видел - есть и другая сторона.
So I run, yeah, I run, run, run
Так что я бегу, да, я бегу, бегу, бегу.
You said:
Ты сказал:
How does it feel
Каково это?
To be alone in the summer?
Быть одной летом?
This wide open view is reminding me of nothing but trouble
Этот широко открытый вид не напоминает мне ничего, кроме неприятностей.
All the love and the fear stay away from me here
Вся эта любовь и страх держись от меня подальше
God, enough is enough!
Боже, хватит!
How does it feel
Каково это?
To be alone in the summer?
Быть одной летом?
I like when you′re singing
Мне нравится, когда ты поешь.
Blurry eyes they dream away
Затуманенные глаза они мечтают прочь
In the now
В настоящем.
How I wish that we could stay
Как бы я хотел, чтобы мы могли остаться.
I′m such a good boy
Я такой хороший мальчик.
In my mother's eye
В глазах моей матери.
Always did what I could to treat you right
Я всегда делал все, что мог, чтобы обращаться с тобой правильно.
But you saw it all - there′s another side
Но ты все это видел - есть и другая сторона.
So I run, yeah, I run, run, run
Так что я бегу, да, я бегу, бегу, бегу.
You said:
Ты сказал:
How does it feel
Каково это?
To be alone in the summer?
Быть одной летом?
This wide open view is reminding me of nothing but trouble
Этот широко открытый вид не напоминает мне ничего, кроме неприятностей.
All the love and the fear stay away from me here
Вся эта любовь и страх держись от меня подальше
God, enough is enough!
Боже, хватит!
How does it feel
Каково это?
To be alone in the summer?
Быть одной летом?





Writer(s): John Engelbert, Joakim Berg, Andreas Pannenstill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.