Paroles et traduction Johnossi - Lie Lie Die
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lie Lie Die
Ложь, Ложь, Смерть
Your
mind
it
slips
cause
you′re
getting
old
Твой
разум
слабеет,
ведь
ты
стареешь,
And
there
ain't
no
new
chapter
to
unfold
И
нет
новых
глав,
чтобы
раскрыть
их,
In
the
book
you′ve
been
writing
all
your
life
В
книге,
что
ты
пишешь
всю
свою
жизнь.
The
ending
don't
seem
right
Конец
кажется
неправильным,
It
keeps
you
up
at
night
Он
не
дает
тебе
спать
по
ночам,
Oh,
it
hunts
you
in
your
sleep
О,
он
преследует
тебя
во
сне.
Lie,
lie,
lie,
die,
lie,
lie,
lie,
die
Ложь,
ложь,
ложь,
смерть,
ложь,
ложь,
ложь,
смерть.
But
you
remember
the
time
when
you
were
just
a
little
boy
Но
ты
помнишь
то
время,
когда
ты
был
всего
лишь
маленьким
мальчиком,
The
Christmas
tree
and
the
presents
full
of
toys
Рождественская
елка
и
подарки,
полные
игрушек,
No
concern
about
when
tomorrow
comes
Никаких
забот
о
том,
что
будет
завтра,
You
and
your
plastic
gun
Ты
и
твой
пластиковый
пистолет,
It
would
protect
you
in
your
sleep
Он
защищал
тебя
во
сне,
And
problems
left
alone
И
проблемы
оставались
в
стороне.
Lie,
lie,
lie,
die,
lie,
lie,
lie,
die
Ложь,
ложь,
ложь,
смерть,
ложь,
ложь,
ложь,
смерть.
If
somebody
would
come
by
just
to
say
hello
Если
бы
кто-то
пришел
просто
поздороваться,
A
kind
stroke
on
my
cheek
before
I
go
Ласково
погладил
меня
по
щеке,
прежде
чем
я
уйду,
Cause
soon
my
heart
can't
provide
my
body
with
blood
Ведь
скоро
мое
сердце
не
сможет
снабжать
мое
тело
кровью,
And
I
will
just
give
up
И
я
просто
сдамся,
And
slowly
slip
away
И
медленно
ускользну
прочь,
On
to
an
unfamiliar
place
В
незнакомое
место.
Lie,
lie,
lie,
die,
lie,
lie,
lie,
die,
Ложь,
ложь,
ложь,
смерть,
ложь,
ложь,
ложь,
смерть,
Lie,
die,
die,
die,
die,
oh,
oh,
oh,
oh
Ложь,
смерть,
смерть,
смерть,
смерть,
о,
о,
о,
о.
What
a
great
suprise,
what
a
great
surprise
Какой
великий
сюрприз,
какой
великий
сюрприз,
When
you
die,
die,
die,
die,
die,
oh
oh
oh
oh
Когда
ты
умрешь,
умрешь,
умрешь,
умрешь,
умрешь,
о,
о,
о,
о.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Engelbert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.