Paroles et traduction Johnossi - Roscoe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roscoe,
Roscoe
Роско,
Роско,
Everything
is
beautiful
to
me
lately
Всё
вокруг
прекрасно
для
меня
в
последнее
время,
Things
are
quite
unreal
to
me
now
Всё
кажется
таким
нереальным
сейчас,
Sitting
on
a
cloud
up
in
my
tree,
lately
Сижу
на
облаке,
на
своём
дереве,
в
последнее
время,
But
I
guess
you′ll
never
know
Но,
похоже,
ты
никогда
не
узнаешь,
There's
all
these
dreams
we
share,
Roscoe
Что
у
нас
так
много
общих
снов,
Роско.
Roscoe,
Roscoe
Роско,
Роско,
Once
upon
a
time
I
was
a
girl,
maybe
Когда-то
давно
я
был,
наверное,
девчонкой,
Brought
into
this
world
(Hey!),
Roscoe
Появился
на
свет
(Эй!),
Роско,
Strip
away
the
colors
from
the
scene,
baby
Сотри
краски
с
этой
картины,
милая,
I
wanna
think
someday
you′ll
know
Надеюсь,
когда-нибудь
ты
поймешь,
There's
all
these
dreams
we
share,
Roscoe
Что
у
нас
так
много
общих
снов,
Роско.
I
do
wanna
belive
in
you
Я
так
хочу
верить
в
тебя,
You
made
up
your
mind
Ты
всё
решил
для
себя,
It's
an
easy
thing
to
do
Это
так
просто
сделать,
But
lately
I
see
what
you′ve
turned
into
Но
в
последнее
время
я
вижу,
во
что
ты
превратился,
A
locked
up-self
in
a
sallow
bed
Запертый
в
себе,
в
унылой
постели,
On
a
journey
with
no
exploring
В
путешествии
без
исследований,
In
your
house,
locked
up
in
your
house
В
своём
доме,
запертый
в
своём
доме.
Roscoe,
Roscoe
Роско,
Роско,
Everything
is
beautiful
to
me
Всё
вокруг
прекрасно
для
меня,
There′s
an
empty
cloud
up
in
my
tree,
lately
Пустое
облако
на
моём
дереве,
в
последнее
время,
And
I
hope
someday
you'll
know
И
я
надеюсь,
когда-нибудь
ты
узнаешь,
There′s
all
these
dreams
we
share
Что
у
нас
так
много
общих
снов,
Roscoe,
I
do
wanna
belive
in
you
Роско,
я
так
хочу
верить
в
тебя,
You
made
up
your
mind
Ты
всё
решил
для
себя,
It's
an
easy
thing
to
do
Это
так
просто
сделать,
But
lately
I
see
what
you′ve
turned
into
Но
в
последнее
время
я
вижу,
во
что
ты
превратился,
A
locked
up-self
in
a
sallow
bed
Запертый
в
себе,
в
унылой
постели,
On
a
journey
with
no
exploring
В
путешествии
без
исследований,
In
your
house,
locked
up
in
your
house
В
своём
доме,
запертый
в
своём
доме.
Roscoe,
I
do
wanna
belive
in
you
Роско,
я
так
хочу
верить
в
тебя,
You
made
up
your
mind
Ты
всё
решил
для
себя,
It's
an
easy
thing
to
do
Это
так
просто
сделать,
But
lately
I
see
what
you′ve
turned
into
Но
в
последнее
время
я
вижу,
во
что
ты
превратился,
A
locked
up-self
in
a
sallow
bed
Запертый
в
себе,
в
унылой
постели,
On
a
journey
with
no
exploring
В
путешествии
без
исследований,
In
your
house,
locked
up
in
your
house
В
своём
доме,
запертый
в
своём
доме.
In
your
house
В
своём
доме,
Locked
up
in
your
house
Запертый
в
своём
доме.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Engelbert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.