Johnossi - Sickness - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnossi - Sickness




Sickness
Недомогание
There′s a sickness I have when the walls come down
Меня накрывает, когда стены рушатся,
I'll try to smooth shit out
Я пытаюсь все уладить,
Well it′s just a sickness
Но это просто недомогание,
Something growing in me
Что-то растет во мне.
When do these walls come down
Когда же эти стены рухнут?
I don't wanna feel occupied by this sickness
Я не хочу быть во власти этого недомогания.
Well. it's just a sickness
Ну, это просто недомогание.
It′s a sickness I have
Меня накрывает,
When do the walls come down?
Когда же стены рухнут?
I don′t wanna feel occupied
Я не хочу быть во власти...
I feel now it has grown out of it's
Я чувствую, как оно выходит за
It′s proportions
Свои границы.
Sickness well it's just a sickness
Недомогание, ну это просто недомогание.
Sickness is it body or mind or soul out of control
Недомогание это тело, разум или душа вне контроля?
Whatever I might stumble upon there′s always something holding me back
На что бы я ни наткнулся, всегда есть что-то, что меня сдерживает.
I feel now it has grown out of it's
Я чувствую, как оно выходит за
It′s proportions
Свои границы.
Well it's just a sickness...
Ну, это просто недомогание...
(Dank an Looni für den Text)
(Спасибо Looni за текст)





Writer(s): John Engelbert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.