Paroles et traduction Johnossi - Train Song
I
grew
up
as
an
orphan
in
a
big
old
house
Я
рос
сиротой
в
большом
старом
доме.
I
had
no
mother
and
no
father,
they
had
left
me
out
У
меня
не
было
ни
матери,
ни
отца,
они
оставили
меня
в
стороне.
Confused
was
the
word
for
me,
the
confusion
Смятение
- вот
мое
слово,
смятение.
It
planted
a
seed,
in
me
Это
посеяло
семя
во
мне.
And
I
was
placed
in
this
home
as
a
five
year
old
И
меня
поместили
в
этот
дом,
когда
мне
было
пять
лет.
I
was
presented
to
my
foster
mother,
she
was
so
old
Меня
представили
приемной
матери,
она
была
очень
стара.
She
took
advantage
of
my
company
Она
воспользовалась
моим
обществом.
It
was
nothing
but
slavery,
slavery
Это
было
не
что
иное,
как
рабство,
рабство.
She's
dead
in
the
house
Она
мертва
в
доме.
She's
dead
in
the
house
Она
мертва
в
доме.
She's
dead
in
the
house
Она
мертва
в
доме.
You
grow
up
under
pressure
and
psychic
terror
Ты
растешь
под
давлением
и
психическим
страхом.
Then
eventually
your
brain
will
just
flip
out
and
go
"error"
Тогда,
в
конце
концов,
ваш
мозг
просто
отключится
и
начнет
"ошибаться".
The
satisfaction
of
a
murder
for
a
little
boy
Удовлетворение
от
убийства
для
маленького
мальчика.
Is
so
unhealthy,
but
it
helped
me
on
my
journey
to
joy
Это
так
нездорово,
но
это
помогло
мне
на
моем
пути
к
радости.
And
I
prepared
for
a
sweet
revenge
И
я
приготовился
к
сладкой
мести.
No
regrets
ever
since,
ever
since
С
тех
пор
я
ни
о
чем
не
жалею,
с
тех
пор
...
Dead
in
the
house
Мертвый
в
доме.
Oh
she's
dead
in
the
house
О
Она
умерла
в
доме
She's
dead,
dead
in
the
house
Она
мертва,
мертва
в
доме.
Oh
she's
dead
О
Она
мертва
Spread
out
she's
all
over
the
place
in
the
house
Она
разбросана
по
всему
дому.
And
she's
dead
И
она
мертва.
A
chainsaw
is
nice
it's
a
healthy
tool
Бензопила
хороша
это
здоровый
инструмент
Or
perhaps
a
good
old
fashioned
drowning
in
the
garden
pool
Или,
может
быть,
старое
доброе
утопление
в
садовом
бассейне?
Or
a
brick
in
the
head
for
all
the
stuff
she
said
Или
кирпич
в
голову
за
все,
что
она
сказала.
A
machete-massacre,
I'll
shred
her
up
in
my
head
Мачете-резня,
я
разрежу
ее
на
куски
в
своей
голове.
There's
a
blood
thirsty
killer
and
a
caterpillar
Есть
кровожадный
убийца
и
гусеница.
It
would
crush
her
into
pieces,
I
would
gladly
drill
her
Это
раздавило
бы
ее
на
куски,
я
бы
с
удовольствием
просверлил
ее.
A
big
hole
in
the
skull
to
fill
with
gasoline
Большая
дыра
в
черепе,
чтобы
заполнить
ее
бензином.
Light
a
match
and
watch
the
fire
sprinkle
out
what
a
scene
Зажги
спичку
и
Смотри,
Как
вспыхивает
огонь,
что
за
сцена!
I
would
be
happy
oh
so
happy,
by
the
time
I'm
done
Я
буду
счастлива,
о,
так
счастлива,
когда
закончу.
I
would
be
running
around
the
house
with
a
taser
gun
Я
бы
бегал
по
дому
с
электрошокером.
And
tase
all
the
different
body
parts,
electrifying
И
тази
все
разные
части
тела,
электризуя
их.
This
must
be
the
greatest
day
ever,
no
I
ain't
lying
Это,
должно
быть,
самый
лучший
день
на
свете,
нет,
я
не
лгу.
As
happy
as
a
boy
can
be
Так
счастлив,
как
только
может
быть
мальчик.
On
his
way
to
puberty,
puberty
На
пути
к
половому
созреванию,
половому
созреванию.
Dead
in
the
house
Мертвый
в
доме.
Oh
she's
dead,
dead
in
the
house
О,
Она
мертва,
мертва
в
этом
доме.
She's
dead,
dead
in
the
house
Она
мертва,
мертва
в
доме.
Oh
she's
dead
О
Она
мертва
Spread
out
she's
all
over
the
place
in
the
house
Она
разбросана
по
всему
дому.
And
she's
dead
И
она
мертва.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Engelbert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.