Johnson feat. L.O.C. - Fra Mit Kvarter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnson feat. L.O.C. - Fra Mit Kvarter




Ay, hva' sker der Johnson man
Эй, что происходит, Джонсон?
Jeg ved du er nede med de biler man
Я знаю, что тебе нравятся эти машины, чувак.
Hvad sker der, har du tjekket min uno?
Что происходит, Ты проверил мой Уно?
'Ja, den er fi'
- Да, это так.
Ja man, det er med 14 tommer lav profil og hele molevitten der
Да, чувак, это 14-дюймовый низкий профиль и все такое прочее.
Men jeg har fået en FDF'er ind i sideruden eller
Но у меня есть FDFS в боковом окне или
Jeg trode det hed TFT
Я думал, это называется TFT.
Nåh okay.
О, ладно.
Fra mit kvarter til dit kvarter,
Из моего района в ваш район.
Starter op i bilen, sætter den i gear
Заводит машину, включает передачу.
Fra mit kvarter til dit kvarter,
Из моего района в ваш район.
Alle hører hva' jeg siger
Все слышат, что я говорю.
Fra mit kvarter til dit kvarter
Из моего района в ваш район.
Fra mit kvarter til dit kvarter
Из моего района в ваш район.
Fra mit kvarter til dit kvarter
Из моего района в ваш район.
Ved du hvad der sker, når en nigga han parkerer?
Знаешь, что бывает, когда ниггер паркуется?
BMW'er, hah,
БМВ, ха-ха,
TT'er, hah,
TTS, ха-ха,
Og selv CE'er, wow,
И даже CES, вау!
Allesammen sure når jeg navigerer,
Все уверены, что я ориентируюсь,
Jeg trækker kåger op cykelstien,
Я вывожу koger на велосипедную дорожку.
Kaster dubs ud af ruden,
Выбрасывая дубли из колеи,
Til der kommer ridser i min bil,
Пока на моей машине не появятся царапины.
Jeg gir' en fuck for hva' i siger,
Мне плевать на то, что ты говоришь.
For jeg en voksen mand,
Ибо я взрослый человек.
jeg bestemmer selv,
Так что я сам решаю,
Hvordan jeg bruger mine spir'
Как мне использовать свои шпили.
Jeg mixer fede ud janteloven,
Я смешиваю жир с джантеловом,
For jeg ska' ha' det sjovt, mayn
потому что мне будет весело, мэйн
Indtil jeg møder manden for oven,
Пока я не встречу человека на вершине.
Ruller ud li'som Ludacris,
Раскатываешься, как Лудакрис,
Med den slags homies der fortæller dig at du en bitch,
С такими корешами, которые говорят тебе, что ты стерва.
jeg kommer til dit kvarter,
Итак, я приезжаю в ваш район
Og parkerer, 20'tommer crom, fingern' op i vejret,
И паркую, 20-дюймовый кром, палец вверх.
Skip skip og bandetegn,
Скип-скип и знаки банды,
Sig mig,
Скажи мне...
Sip lidt, og vis min egen,
Отпей немного и покажи мне свою собственную.
Vil du sip lidt og lyde smart,
Ты хочешь сделать маленький глоток и казаться таким умным?
Shit bitch, der ingen der ligger lortet li'som mig
Черт, сука, никто не похож на меня,
Fra mit kvarter til dit kvarter,
от моего района до твоего.
Starter op i bilen, sætter den i gear,
Заводит машину, заводит ее,
Fra mit kvarter til dit kvarter,
От моего района до твоего.
Spiller jeg hård, alle hører hva' jeg sir'
Неужели я играю так усердно, что все слышат, что я говорю?
Fra mit kvarter til dit kvarter,
Из моего района в твой район,
Fra mit kvarter til dit kvarter,
Из моего района в твой район,
Fra mit kvarter til dit kvarter,
Из моего района в твой район,
Ved du hva' der sker', når L.O.C parkerer?
Ты знаешь, что происходит, когда Лос-Анджелес паркуется?
Lille bil, den er fin, er det din? Se mig grin'
Маленькая машина, она хорошая, она твоя? посмотри, как я смеюсь.
Kan godt se hvordan folk som os ku' gi' dig streees,
Посмотри, как такие люди, как мы, могут подарить тебе жизнь.
Holder i'en dollargrin,
Ты держишь долларовую ухмылку,
Hælder benzin i min,
Заливаешь бензин в мою,
Kommer bly lortet, V8 fra 64'
Это свинцовое дерьмо, V8 от 64-го года'
Stop, cup det ved,
Остановись, выпей чашечку.
siden af min slæde,
На боку моих саней,
Personen matcher bilen,
Человек подходит к машине,
Jep, det spiller bredde,
Да, он играет в ширину,
I din gade, sort cadi nummerplade,
На твоей улице, на черном номерном знаке Кади,
16 tommer - var det alt hva' de havde?
16 дюймов-это все, что у них было?
Gangster whiteball det hedder de,
Гангстер уайтбол так их зовут,
De dæk min cadillac's sutter sidder i,
В этих шинах сидят пустышки моего Кадиллака.
Mi'in grill skinner for hårdt,
Мой гриль сияет слишком сильно,
De telepogrensh hall,
Зал телепогренш,
Læder der er helt sort,
Кожа совершенно черная,
Med hvid afblegning,
С белым отбеливанием.
Jeg ruller i en classicer homie,
Я катаюсь в "классике", братан.
Hvor ser man dig hen'?
Куда ты смотришь?
Der' ingen ton i mine ruder, ja hvorfor ikk mayn?
В моих окнах нет тонны, так почему бы и нет мэйн?
Fordi din so ska' ku' se ind
Потому что твоя сучка должна заглянуть внутрь.
Fra mit kvarter til dit kvarter,
Из моего района в ваш район.
Starter op i bilen, sætter den i gear,
Заводит машину, заводит ее,
Fra mit kvarter til dit kvarter,
От моего района до твоего.
Spiller jeg hård,
Неужели я играю так усердно,
Alle hører hva' jeg siger,
Все слышат, что я говорю.
Fra mit kvarter til dit kvarter,
Из моего района в твой район,
Fra mit kvarter til dit kvarter,
Из моего района в твой район,
Fra mit kvarter til dit kvarter,
Из моего района в твой район,
Ve' du hva' der sker, når en nigga han parkerer?
Горе тебе, что происходит, когда ниггер паркуется?
Se'det'daeer, 2 milimeter over jorden,
См. это Дейр, 2 миллиметра над землей.
Ligger ned, og tjekker DVD'er,
Лежа, проверяя DVD-диски,
Jeg installerer kun det nyeste lir,
Я устанавливаю только последнюю версию lir.
Jeg kviterer med hjulspind, hver gang jeg sætter i gear,
Я чирикаю колесами каждый раз, когда включаю передачу.
Der står Johnson nummerpladen,
На номерном знаке написано "Джонсон".
For motorkontoret, vil ikk' skriv' niggern i slæden,
Что касается ДМВ, то я не буду "писать" ниггерну в санях:
Hva' sidder du i,
чем ты,
Hva kører du på?
На чем ты едешь?"
Hvis du har go' stil, ka' du høre mig gå, Ay,
Если у тебя есть стиль go ', то ты слышишь, как я иду, Эй!
Der' 22'er den bil,
На этой машине стоит "22",
Det nasty,
Эта мерзкая ...
Sæt lidt crom den grill,
Положи немного Крома на этот гриль,
Det nasty,
Этот противный,
For ellers homie er det ligemeget,
Потому что в противном случае братан не имеет значения.
Ses når overhaler inden om, me' bandana sidespejlet,
Видно, когда обгоняешь меня изнутри, моя бандана на боковом зеркале.
Der er stil over drengen fra A til B,
Есть стиль над мальчиком от А до Б,
Nakkestætter me' TFT,
Подголовники me'TFT,
Mens jeg skruer min AC,
Пока я вкручиваю свой кондиционер,
Fuck en scrub, hvem snakker i til?,
К черту ничтожество, с кем ты разговариваешь?,
Jeg har lige få't mit kørekort plus en cabriolet
У меня просто нет водительских прав плюс кабриолет
Fra mit kvarter til dit kvarter,
Из моего района в ваш район.
Starter op i bilen, sætter den i gear
Заводит машину, включает передачу.
Fra mit kvarter til dit kvarter,
Из моего района в ваш район.
Spiller jeg hård, alle hører hvad jeg sir'
Неужели я играю так усердно, что все слышат, что я говорю?
Fra mit kvarter til dit kvarter,
Из моего района в твой район,
Fra mit kvarter til dit kvarter,
Из моего района в твой район,
Fra mit kvarter til dit kvarter,
Из моего района в твой район,
Nu ved du hva' der sker, når bangers de parkerer,
Теперь ты знаешь, что происходит, когда бандиты паркуются,
Fra mit kvarter til dit kvarter,
От моего района до твоего района,
Fra mit kvarter til dit kvarter,
От моего района до твоего района,
Fra mit kvarter til dit kvarter,
От моего района до твоего района.
Nu ved du hva' der sker, når bangers de parkerer.
Теперь ты знаешь, что происходит, когда бандиты паркуются.





Writer(s): LIAM O'CONNOR, LASSE KRAMHOEFT, MARK JOHNSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.