Paroles et traduction Johny Machette feat. Gabriela Heclová - Zloděj Roku
Hej
kámo,
to
co
dělá
je
úplně
na
hovno,
Эй,
чувак,
то,
что
он
делает,
отстой.,
To
je
úplně,
úplně
zlý
kámo.
Это
совершенно,
абсолютно
плохой
чувак.
Úplně
zlý
to
je.
Это
действительно
плохо.
Vůbec
nevim,
vůbec
nevim
proč
to
jako
lidi
poslouchaj.
Я
не
знаю,
я
не
знаю,
почему
люди
это
слушают.
Stejně
to
milujou
děti.
Детям
все
равно
это
нравится.
Zkurvený
malý
děti
to
milujou.
Чертовым
маленьким
детям
это
нравится.
To
vůbec
není
muzika
pro
dospělý
lidi.
Это
музыка
не
для
взрослых.
Já
nevim,
kdyby
mi
bylo
dvanáct
a
měl
bych
pipinu,
Я
не
знаю,
было
ли
мне
12
лет,
и
у
меня
была
Пиппа.,
Tak
bych
to
asi
jel,
ale
ee
kamo
ee,
Я
бы,
наверное,
пошел,
но,
э-э,
приятель.,
To
neni
pro
mě.
Это
не
для
меня.
Dobrej
byl,
když
byl
s
tim
Reginaldem,
Он
был
хорош,
когда
был
с
Тимом
Реджинальдом.,
Ale
teď
to
stojí
úplně
za
hovno.
Но
сейчас
это
отстой.
Hele
on
má
prej
Ondru
Brzobohatýho
na
desce,
Смотрите,
у
него
в
правлении
Ондра
Бжобоги.,
Nehrál
v
Ulici
ten
týpek?
Разве
тот
парень
не
играл
на
улице?
Normálně
Mačeta
taky
jednou
bude
v
nějakým
takovýmhle
seriálu,
třeba
v
Ordinaci,
nebo
v
nějaký
jiný
mrdce.
Обычно
мачете
когда-нибудь
появляется
в
подобном
шоу,
например,
в
кабинете
врача
или
в
каком-нибудь
другом
месте.
V
Ordinaci,
nebo
v
Ulici,
tam
bude
hrát
s
tou
tlustou.
В
офисе
или
на
улице
он
будет
играть
с
толстяком.
Ten
stojí
úpně
za
hovno
ten
kluk,
úplně
za
hovno.
Он
полный
отстой,
этот
парень,
полный
отстой.
Rok
máš
asi
málo,
Одного
года
недостаточно,
Seš
opilej
svou
slávou,
Ты
опьянен
своей
славой,
Tvý
fanoušci
nejsou
fans,
Ваши
поклонники
- это
не
фанаты,
Ale
jenom
tupý
stádo.
Но
это
всего
лишь
глупое
стадо.
Hej
kámo,
měl
by
ses
na
to
vysrat,
Эй,
чувак,
тебе
лучше
отвалить.,
Nech
to
bejt,
Отпусти
ситуацию,
Promiň
někdo
k
tobě
musí
bejt
konečně
upřímnej.
Мне
жаль,
но
кто-то
должен
быть
честен
с
тобой.
Nejhorší
ze
všech,
Хуже
всего,
Seš
nejhorší
ve
hře.
Ты
худший
в
этой
игре.
Navíc
seš
tak
hubenej,
К
тому
же
ты
такая
худая,
že
tě
žádná
holka
nechce.
что
ни
одна
девушка
не
хочет
тебя.
Tak
nebreč,
nestěžuj
si
a
furt
nefňukej,
Так
что
не
плачь,
не
жалуйся
и
не
скули
все
время,
Prosím
tě
hlavně
už
hudbu
nikdy
nedělej.
Пожалуйста,
никогда
больше
не
сочиняй
музыку.
Slyšel
jsem
Se
zbláznim,
Я
слышал,
что
схожу
с
ума,
Tak
snad
se
brzo
zblázníš,
Я
надеюсь,
ты
скоро
сойдешь
с
ума.,
Buďme
trochu
vážný,
Давай
будем
немного
серьезнее,
To
co
děláš
není
krásný.
То,
что
ты
делаешь,
некрасиво.
A
od
tý
doby,
co
se
vám
rozpadlo
HZM,
И
с
тех
пор,
как
ваша
HZM
распалась,
Tak
se
zhoršuješ
s
každym
vydanym
trackem.
Вот
так
ты
становишься
хуже
с
каждым
треком,
который
выпускаешь.
Seš
asi
vážně
v
píči,
Ты,
должно
быть,
действительно
в
заднице.,
Když
kradneš
cizí
beaty,
Когда
ты
крадешь
чужие
ритмы,
Znechutil
si
mi
Can't
hold
us
Ты
вызываешь
у
меня
отвращение
и
не
можешь
удержать
нас
A
za
to
vážně
díky.
И
большое
вам
за
это
спасибо.
Navíc
tvý
trapný
rýmy,
Плюс
твои
смущающие
рифмы,
Bože
můj
za
co!
О,
Боже
мой!
Kdy
konečně
pochopíš,
Кди
конечне
почопиш,
že
ty
nemáš
na
to!
ты
немаш
на
то!
You
always
hate
me,
I
know
Ты
всегда
ненавидишь
меня,
я
знаю
You
always
hate
me,
I
know
Ты
всегда
ненавидишь
меня,
я
знаю
I
know,
know,
know,
know,
know
Я
знаю,
знаю,
знаю,
знаю,
знаю,
знаю
You
always
hate
me,
I
know
Ты
всегда
ненавидишь
меня,
я
знаю
You
always
hate
me,
I
know
Ты
всегда
ненавидишь
меня,
я
знаю
I
know,
know,
know,
know,
know
Я
знаю,
знаю,
знаю,
знаю,
знаю,
знаю
Hele
ty
náš
snílku
Хеле
ты
наш
снилку
Povim
ti
teď
svůj
sen.
Сейчас
я
расскажу
тебе
свой
сон.
Celej
život
sním
o
tom
že
jednou
půjdeš
do
hoven.
Всю
свою
жизнь
я
мечтал
о
том,
чтобы
ты
обосрался.
Tak
doufám
že
to
příjde,
Так
что
я
надеюсь,
что
это
произойдет,
Sem
teda
taky
snílek
Я
тоже
мечтатель
Ty
nejsi
nic
víc
než
jen
další
rozmazlený
dítě.
Ты
не
более
чем
еще
один
избалованный
мальчишка.
Nic
si
nezvlád
sám,
tisíc
lepších
než
ty
znám,
Ты
ничего
не
можешь
сделать
сам,
в
тысячу
раз
лучше,
чем
ты
сам,
že
Mačeta
je
raper,
этот
Мачете
- рэпер,
Tak
to
smíchy
umírám.
Я
умираю
от
желания
посмеяться.
To
vám
teda
povídám,
Вот
что
я
тебе
говорю.,
že
jestli
tohleto
je
rap,
если
это
рэп,
Tak
to
Česká
republika
směřuje
do
prdele.
Чешская
Республика
собирается
отвалить.
Okradl
řezníka
o
zlatýho
slavíka
Он
украл
у
мясника
золотого
соловья
A
prej
nosí
legíny
И
они
говорят,
что
он
носит
леггинсы
Bože
jak
se
oblíká.
Боже,
как
она
одевается.
Lidi
nad
patnáct
let
mu
na
koncert
nechoděj,
Люди
старше
15
лет
не
ходят
на
концерты.,
Navíc
kamarádka
říkala,
že
vypadá
jak
gay.
К
тому
же,
мой
друг
сказал,
что
он
выглядел
геем.
Musel
jsem
ti
říct,
že
už
nikdy
nechci
víc,
Я
должен
был
сказать
тебе,
что
никогда
больше
не
хочу
этого
делать,
Poslouchat
tvý
trapný
texty
o
tom
jak
jsi
nejepší.
Послушай
свои
дурацкие
тексты
о
том,
что
ты
лучший.
Ty
seš
to
nejhorší
Ты
самый
худший
Co
mohlo
potkat
naší
českou
scénu
Что
может
случиться
с
нашей
чешской
сценой
Děláš
ostudu
nám
všem
Ты
ставишь
нас
всех
в
неловкое
положение.
A
hlavně
svýmu
jménu.
Особенно
его
имя.
Sorry
zničil
jsem
tadyto
studio,
Извини,
что
я
испортил
эту
студию.,
Ale
rozhodně
ne
jako
Mačeta
zničil
tuhle
desku.
Но,
конечно,
не
так,
как
мачете
уничтожило
эту
доску.
Nikdo
to
nezničí
tak
jako
on.
Никто
не
разрушает
это
так,
как
он.
HZM-
Hovno
Za
Majkem.
HZM-дерьмо
для
Майка.
Já
nevim,
nevim
nevim
nevim,
nechápu
to,
Я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
понимаю
этого,
Nechápu
ten
fame,
nechápu
ty
views,
nechápu
ten
Macklemorův
beat,
Я
не
получаю
славы,
я
не
получаю
просмотров,
я
не
получаю
бит
Маклемора,
Stejně
to
dal
Candyman
líp,
nikdo
to
nedal
líp
než
Candyman!
Кэндимен
все
равно
сделал
это
лучше,
никто
не
сделал
это
лучше
Кэндимена!
Mačeta
ty
vole!
Měli
ho
na
tom
votvíráku
vypískat!
Мачете,
чувак!
Они
должны
были
освистать
его
на
дверной
ручке!
You
always
hate
me,
I
know
Ты
всегда
ненавидишь
меня,
я
знаю
You
always
hate
me,
I
know
Ты
всегда
ненавидишь
меня,
я
знаю
I
know,
know,
know,
know,
know
Я
знаю,
знаю,
знаю,
знаю,
знаю,
знаю
You
always
hate
me,
I
know
Ты
всегда
ненавидишь
меня,
я
знаю
You
always
hate
me,
I
know
Ты
всегда
ненавидишь
меня,
я
знаю
I
know,
know,
know,
know,
know
Я
знаю,
знаю,
знаю,
знаю,
знаю,
знаю
You
always
hate
me,
I
know
Ты
всегда
ненавидишь
меня,
я
знаю
You
always
hate
me,
I
know
Ты
всегда
ненавидишь
меня,
я
знаю
I
know,
know,
know,
know,
know
Я
знаю,
знаю,
знаю,
знаю,
знаю,
знаю
You
always
hate
me,
I
know
Ты
всегда
ненавидишь
меня,
я
знаю
You
always
hate
me,
I
know
Ты
всегда
ненавидишь
меня,
я
знаю
I
know,
know,
know,
know,
know
Я
знаю,
знаю,
знаю,
знаю,
знаю,
знаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ondrej Zatkuliak, Johny Machette
Album
Snílek
date de sortie
18-03-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.