Paroles et traduction Johny Machette - Neřeš To
Lásko
nedělej
si
teď
starost
s
tím
Любимая,
не
парься
сейчас
об
этом,
Kde
na
to
vezmem
jen
mi
ukaž
na
to
co
bys
chtěla
mít
Где
мы
на
это
возьмём,
просто
покажи
мне,
что
ты
хочешь
иметь.
No
tak
neřeš
teď
to
co
neni
podstatný
Давай
не
будем
сейчас
думать
о
том,
что
неважно,
Já
chci
tě
vidět
šťastnou
chci
aby
bylo
vše
jak
má
být
Я
хочу
видеть
тебя
счастливой,
хочу,
чтобы
всё
было,
как
должно
быть.
Splnim
ti
všechny
přání
Исполню
все
твои
желания,
Věř
mi
že
nepřeháním
Поверь
мне,
я
не
преувеличиваю.
Když
ti
slíbim
modrý
z
nebe
tak
mi
nikdo
nezabrání
Если
я
обещаю
тебе
небо
в
алмазах,
мне
никто
не
помешает
V
tom
aby
si
dostala
to
co
jsem
ti
slíbil
В
том,
чтобы
ты
получила
то,
что
я
тебе
обещал.
Chci
vidět
jak
se
usmíváš
aspoň
na
malou
chvíli
Хочу
видеть
твою
улыбку,
хотя
бы
на
мгновение,
A
chci
ti
říct
tolik
věcí
že
nevim
kde
mam
začít
И
хочу
сказать
тебе
так
много
всего,
что
не
знаю,
с
чего
начать.
Občas
mam
prostě
pocit
že
mi
ty
slova
nevystačí
Иногда
у
меня
просто
возникает
чувство,
что
мне
не
хватает
слов.
Občas
mam
pocit
že
to
ani
nejsem
já
Иногда
у
меня
возникает
чувство,
что
это
даже
не
я,
A
to
hlavně
ve
chvíli
kdy
jsem
bez
tebe
kdy
jsem
sám
И
это
происходит
главным
образом
тогда,
когда
я
без
тебя,
когда
я
один.
Proto
chci
vidět
jak
se
směješ
Поэтому
я
хочу
видеть,
как
ты
смеёшься,
Jsem
jeden
z
těch
co
ti
přeje
Я
один
из
тех,
кто
желает
тебе
To
nejlepší
tím
chci
říct
že
jsem
tady
vždy
jen
pro
tebe
Всего
самого
лучшего,
хочу
сказать,
что
я
всегда
здесь
только
для
тебя.
Mám
tě
rád
víc
než
sebe
a
to
je
co
říct
Я
люблю
тебя
больше
себя,
и
это
всё,
что
нужно
сказать.
Pořád
jsem
ten
skromnej
kluk
kterej
chce
jen
to
nejlepší
Я
всё
тот
же
скромный
парень,
который
хочет
только
лучшего.
Lásko
nedělej
si
teď
starost
s
tím
Любимая,
не
парься
сейчас
об
этом,
Kde
na
to
vezmem
jen
mi
ukaž
na
to
co
bys
chtěla
mít
Где
мы
на
это
возьмём,
просто
покажи
мне,
что
ты
хочешь
иметь.
No
tak
neřeš
teď
to
co
neni
podstatný
Давай
не
будем
сейчас
думать
о
том,
что
неважно,
Já
chci
tě
vidět
šťastnou
chci
aby
bylo
vše
jak
má
být
Я
хочу
видеть
тебя
счастливой,
хочу,
чтобы
всё
было,
как
должно
быть.
Lásko
nedělej
si
teď
starost
s
tím
Любимая,
не
парься
сейчас
об
этом,
Kde
na
to
vezmem
jen
mi
ukaž
na
to
co
bys
chtěla
mít
Где
мы
на
это
возьмём,
просто
покажи
мне,
что
ты
хочешь
иметь.
No
tak
neřeš
teď
to
co
neni
podstatný
Давай
не
будем
сейчас
думать
о
том,
что
неважно,
Já
chci
tě
vidět
šťastnou
chci
aby
bylo
vše
jak
má
být
Я
хочу
видеть
тебя
счастливой,
хочу,
чтобы
всё
было,
как
должно
быть.
Chceš
zlatou
kreditku
a
já
tě
lásko
chápu
Хочешь
золотую
кредитку,
и
я
тебя,
любимая,
понимаю,
Vždyť
přece
nebudeš
nakupovat
jen
v
jednom
krámu
Ведь
не
будешь
же
ты
покупать
только
в
одном
магазине.
Navíc
máš
kamarádky
a
chceš
je
pozvat
na
kávu
К
тому
же
у
тебя
есть
подруги,
и
ты
хочешь
пригласить
их
на
кофе,
Znám
tě
nějakej
pátek
a
vím
že
máš
spousty
plánů
Я
знаю
тебя
достаточно
давно
и
знаю,
что
у
тебя
много
планов.
Ty
jseš
moje
princezna
co
zaslouží
si
zámek
Ты
моя
принцесса,
которая
заслуживает
замок,
A
to
co
k
tobě
cítím
vim
už
od
dob
co
se
známe
И
то,
что
я
к
тебе
чувствую,
я
знаю
с
тех
пор,
как
мы
познакомились.
Rád
si
tě
rozmazluju
i
když
se
spokojíš
s
málem
Я
люблю
тебя
баловать,
даже
если
ты
довольствуешься
малым,
Chci
jenom
ať
si
užíváš
život
a
máš
se
krásně
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
наслаждалась
жизнью
и
была
счастлива.
No
dokud
já
tebe
vedle
sebe
mám
Пока
я
рядом
с
тобой,
Dokud
se
s
tebou
probouzim
a
večer
zas
usínám
Пока
я
просыпаюсь
с
тобой
и
засыпаю
вечером,
No
tak
vím
že
tu
na
nic
nikdy
nebudu
já
sám
Я
знаю,
что
никогда
ни
в
чём
не
буду
одолжен.
Dávno
jsem
našel
svůj
poklad
takže
jinej
nehledám
Я
давно
нашёл
своё
сокровище,
поэтому
другое
не
ищу.
Lásko
nedělej
si
teď
starost
s
tím
Любимая,
не
парься
сейчас
об
этом,
Kde
na
to
vezmem
jen
mi
ukaž
na
to
co
bys
chtěla
mít
Где
мы
на
это
возьмём,
просто
покажи
мне,
что
ты
хочешь
иметь.
No
tak
neřeš
teď
to
co
neni
podstatný
Давай
не
будем
сейчас
думать
о
том,
что
неважно,
Já
chci
tě
vidět
šťastnou
chci
aby
bylo
vše
jak
má
být
Я
хочу
видеть
тебя
счастливой,
хочу,
чтобы
всё
было,
как
должно
быть.
Lásko
nedělej
si
teď
starost
s
tím
Любимая,
не
парься
сейчас
об
этом,
Kde
na
to
vezmem
jen
mi
ukaž
na
to
co
bys
chtěla
mít
Где
мы
на
это
возьмём,
просто
покажи
мне,
что
ты
хочешь
иметь.
No
tak
neřeš
teď
to
co
neni
podstatný
Давай
не
будем
сейчас
думать
о
том,
что
неважно,
Já
chci
tě
vidět
šťastnou
chci
aby
bylo
vše
jak
má
být
Я
хочу
видеть
тебя
счастливой,
хочу,
чтобы
всё
было,
как
должно
быть.
Chci
tě
vidět
šťastnou
chci
aby
bylo
vše
jak
má
být
Я
хочу
видеть
тебя
счастливой,
хочу,
чтобы
всё
было,
как
должно
быть.
Chci
tě
vidět
šťastnou
chci
aby
bylo
vše
jak
má
být
Я
хочу
видеть
тебя
счастливой,
хочу,
чтобы
всё
было,
как
должно
быть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ondrej Zatkuliak, Johny Machette
Album
Snílek
date de sortie
18-03-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.