Johny Maxen - Cementerio de la Luz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Johny Maxen - Cementerio de la Luz




Cementerio de la Luz
Cemetery of Light
Es preciso recordar
It is necessary to remember
Al niñx de hace un tiempo
The child from a while ago
Cuando mirabas el mar
When you looked at the sea
Daba miedo y era hermoso
It was scary and beautiful
Y quizás te olvidarás
And perhaps you will forget
De los miedos tenebrosos
Of the dark fears
Que no te dejan dormir
That do not let you sleep
Y se te van los años mosos
And the beautiful years pass you by
Va a crecer en ti
It will grow in you
Cementerio de la luz
Cemetery of light
Cuánto tiempo va a pasar
How much time will pass
Pa' que ya no sientas miedo
Until you feel no fear
Es preciso recordar
It is necessary to remember
Alguna vez fue todo nuevo
Once upon a time everything was new
No necesitaste nada
You needed nothing
Cuando carecías de todo
When you lacked everything
No hace falta nada más
You need nothing more
Sólo lánzate al arroyo
Just throw yourself into the stream
Va a crecer en ti
It will grow in you
Cementerio de la luz
Cemetery of light
Y te vas volviendo viejo
And you will become old
Ya las canas se te asoman sin querer
The grey hairs will show on your head without you wanting them to
Se te olvidan los momentos
You will forget the moments
Que pintaron cada parte de tu ser
That painted each part of your being
Y no vas a evitarlo
And you will not be able to avoid it
Porque el tiempo no se puede detener
Because time cannot be stopped
Dime qué estás esperando
Tell me what you are waiting for
Va a crecer en ti
It will grow in you
Cementerio de a luz
Cemetery of light





Writer(s): Javier Velasco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.