Paroles et traduction Johnyboy - Годы Пройдут Не Зря
Годы Пройдут Не Зря
Years Won't Be Wasted
Сейчас
у
меня
чувство,
что
я
полон
сил
совершить
что-то
невероятное
Right
now,
I
feel
like
I'm
full
of
energy
to
achieve
something
incredible
Ведь
просто
рассказывая
о
своей
жизни
Just
by
sharing
my
life
story
Я
пришел
к
заполненным
фанами
площадкам
I've
reached
venues
packed
with
fans
А
значит
в
мире
уже
десятки
тысяч
людей
Which
means
there
are
already
tens
of
thousands
of
people
in
the
world
Который
мыслят
схоже
со
мной
Who
think
like
me
Этот
альбом
мой
подарок
вам,
я
ничего
не
прошу
взамен!
This
album
is
my
gift
to
you,
I
ask
for
nothing
in
return!
И
вот
я
вновь
изучил
свой
бюджет,
облом
And
here
I
am
again,
checking
my
budget,
bummer
Но
ты
влюбишься
единажды
слышав
лишь
этот
флоу
But
you'll
fall
in
love
just
hearing
this
flow
Да
я
просто
мальчик,
без
новых
люксовых
тачек
Yeah,
I'm
just
a
boy,
without
any
new
luxury
cars
Но
мое
тело
ипподром,
ведь
на
мне
снова
кто-то
скачет
But
my
body's
a
racetrack,
cause
someone's
riding
me
again
Мне
денег
надо
и
крах
не
потерпит
фатум
I
need
money,
and
fate
won't
tolerate
failure
Через
тернии
драпал
я
к
лавру
как
терминатор
I
clawed
my
way
through
thorns
to
the
laurels
like
the
Terminator
Вдруг
летел
я
в
лаву
и
падал
но
вместо
ада
тут
Suddenly,
I
was
falling
into
lava,
but
instead
of
hell
Вкус
терпкий
славы
забрал
у
мс
слабых,
пру
The
bitter
taste
of
fame
snatched
away
the
weak
MCs,
I'm
proud
Со
дна
до
небес,
будто
калчик
её
From
the
bottom
to
the
heavens,
like
her
calf
С
самого
детства
знали
все
тут
бич
кто
потащит
район
Since
childhood,
everyone
here
knew
who
the
playa
was
that
would
carry
the
hood
Да
быть
может
и
сердцем
пленен
туда
где
послаще
паек
Yeah,
maybe
my
heart
is
captivated
where
the
rations
are
sweeter
Но
как
после
Экзибита
будете
все
вы
прокачены,
е
But
after
Exhibit,
you'll
all
be
pumped
up,
yeah
Помню
раньше
мне
кричали
"Падла
выйди
из
зала"
I
remember
they
used
to
yell
at
me,
"Scumbag,
get
out
of
the
hall"
И
в
этих
сериалах
был
я
как
рабыня
Изаура
And
in
those
soap
operas,
I
was
like
a
slave,
Isaura
Но
я
тот
самый
парень,
который
тут
сносит
всем
башни
до
пола
But
I'm
that
same
guy
who
blows
everyone's
minds
here
to
the
floor
Мой
скит
с
"Холода"
"Тимка"
хитовее
даже,
чем
ваши
альбомы
My
skit
from
"Kholod"
"Timka"
is
even
a
bigger
hit
than
your
albums
Руки
вверх,
будто
бы
сейчас
ограбление!
Hands
up,
like
it's
a
robbery!
Все
вы
со
мною
сразу
запели
You
all
started
singing
along
with
me
Ведь
я
так
мечтал
о
многовений
этом
всегда
Because
I've
always
dreamed
of
this
for
centuries
Падать
повода
нет
нам,
долго,
усердно,
строго
до
неба
There's
no
reason
for
us
to
fall,
long,
hard,
strictly
to
the
sky
Обещаю
всем
я,
годы
пройдут
не
зря
I
promise
you
all,
the
years
won't
be
wasted
В
моей
голове
поселились
биты,
рэп,
биксы,
зарплата
My
head
is
filled
with
beats,
rap,
chicks,
salary
Трудновато
мне
мыслить
шире
в
квартире
в
30
квадратов
It's
hard
for
me
to
think
bigger
in
a
30
square
meter
apartment
Дай
мне
Электру,
брат,
мне
пофиг
электорат
Give
me
an
Electra,
bro,
I
don't
care
about
the
electorate
Я
любитель
уйти
в
говно
как
работник
электора
I'm
a
fan
of
getting
wasted
like
an
electrician
Может
я
продукт,
но
не
дождешься,
чтобы
я
протух
Maybe
I'm
a
product,
but
you
won't
see
me
expire
Джони
явно
крут,
меня
уберешь
ты,
будет
ярко
тут
Johnny's
clearly
cool,
you
take
me
away,
it'll
still
be
bright
here
Причины
тобой
гордиться,
гад,
назови
нам
Give
us
reasons
to
be
proud
of
you,
jerk
Ты
открыл
Америку
лишь
на
страницах
атласа
мира
You
only
discovered
America
on
the
pages
of
a
world
atlas
Кто
со
мною?
Дело
мне
до
горя
насекомых
Who's
with
me?
I
care
about
the
grief
of
insects
Они
знают:
по
колено
море
только
Посейдону
They
know:
only
Poseidon's
knee-deep
in
the
sea
И
тот,
кто
держит
обоймы
в
заряженом
режиме
And
the
one
who
holds
the
clips
in
loaded
mode
Тот
словно
Мачу-Пикчу,
брат,
ляжет
на
вершине
He's
like
Machu
Picchu,
bro,
he'll
lie
at
the
peak
Твердят
местные
пусть,
что
я
бездарь
и
...
расширим
круг
Let
the
locals
say
I'm
talentless
and
...
let's
expand
the
circle
Я
не
Зевс,
не
Иисус,
до
небес
донесусь,
я
вам
в
головы
штыри,
хук
I'm
not
Zeus,
not
Jesus,
I'll
reach
the
heavens,
I'm
a
spike
in
your
head,
a
hook
Я
не
Лепс
и
не
Друздь,
Воробьевская
грусть
и
хиток
типа
"Шире
круг"
I'm
not
Leps
or
Druz,
Vorobyovskaya
sadness
and
shaky
like
"Wider
Circle"
Но
я
не
разревусь
и
мой
текст
наизусть
вы
давно
заучили
But
I
won't
cry,
and
you've
long
memorized
my
lyrics
Руки
вверх,
будто
бы
сейчас
ограбление!
Hands
up,
like
it's
a
robbery!
Все
вы
со
мною
сразу
запели
You
all
started
singing
along
with
me
Ведь
я
так
мечтал
о
многовений
этом
всегда
Because
I've
always
dreamed
of
this
for
centuries
Падать
повода
нет
нам,
долго,
усердно,
строго
до
неба
There's
no
reason
for
us
to
fall,
long,
hard,
strictly
to
the
sky
Обещаю
всем
я,
годы
пройдут
не
зря
I
promise
you
all,
the
years
won't
be
wasted
Но
меня
ваши
упреки
не
сломали
But
your
reproaches
didn't
break
me
Мол,
я
слишком
мал,
чтоб
говорить
высокими
словами
Saying
I'm
too
young
to
speak
with
lofty
words
Ты
бы
желал,
чтобы
я
в
трясине
завис,
ха
You'd
like
to
see
me
stuck
in
the
mud,
ha
Жизнь
тяжела,
но
я
то
вселильный
штангист,
да
Life
is
hard,
but
I'm
the
universe's
weightlifter,
yeah
Я
бы
хотел
свое
лицо,
умывая
в
лямах
I'd
like
to
wash
my
face
in
millions
Забыть
о
том,
что
сейчас
мой
дом
- долговая
яма
Forget
that
my
home
right
now
is
a
debt
pit
Но
а
пока
я
к
новым
пикам
подступаюсь
смело
But
for
now,
I
boldly
approach
new
peaks
Ведь
со
мной
рядом
толпы
криком
разрывают
стены
Because
crowds
are
tearing
down
walls
with
their
screams
beside
me
Руки
вверх,
будто
бы
сейчас
ограбление!
Hands
up,
like
it's
a
robbery!
Все
вы
со
мною
сразу
запели
You
all
started
singing
along
with
me
Ведь
я
так
мечтал
о
многовений
этом
всегда
Because
I've
always
dreamed
of
this
for
centuries
Падать
повода
нет
нам,
долго,
усердно,
строго
до
неба
There's
no
reason
for
us
to
fall,
long,
hard,
strictly
to
the
sky
Обещаю
всем
я,
годы
пройдут
не
зря
I
promise
you
all,
the
years
won't
be
wasted
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.