Paroles et traduction Johnyboy - Метр за метром
Метр за метром
Meter by Meter
Знаешь,
в
последнее
время,
я
всё
сильнее
ощущаю,
You
know,
lately,
I
feel
it
stronger
and
stronger,
Что
между
мной
и
тобой
любовь.
That
between
me
and
you
is
love.
В
прямом
смысле
слова,
любовь
до
гроба.
Literally,
love
until
the
grave.
Чем
занимаешься
ты
пока
получаю
награды?
What
are
you
doing
while
I'm
receiving
awards?
Зови
меня
археологом
- докопаюсь
до
правды.
Call
me
an
archaeologist
- I'll
dig
up
the
truth.
Я
давно
поселился
в
различных
системах
поисковых...
I've
settled
in
various
search
systems
for
a
long
time...
Ты
выводила
меня
из
себя,
но
просила
войти
снова.
You
drove
me
crazy,
but
asked
me
to
come
back
in.
Устала
от
скандалов
моих
и
бешеной
ревности,
Tired
of
my
scandals
and
wild
jealousy,
Дождалась,
когда
голос
мой
в
тишине
это
нервной
стих,
You
waited
for
my
voice
to
die
down
in
this
nervous
silence,
Ты
мне
сказала,
я
для
тебя
теперь
номер
два.
You
told
me,
I'm
now
number
two
for
you.
Ты
будешь
так
же.
хмм,
обаятельна.
но
мертва.
You'll
be
just
as...
hmm,
charming,
but
dead.
И
тебя
новый
бойфрэнд
паркует
уже
на
стол,
And
your
new
boyfriend
is
already
parking
you
on
the
table,
Давай
раздвигай
ноги,
ты
хуева
Шерон
Стоун!
Spread
your
legs,
you
shitty
Sharon
Stone!
Коль
занимали
другие
в
вагине
место
подростки,
If
other
teenagers
have
taken
a
place
in
your
vagina,
То
мой
подарок
любимой
могильный
крест
от
swarovsky.
Then
my
gift
to
my
beloved
is
a
tombstone
from
Swarovski.
Ты
была
слишком
яркой,
отныне
мне
незаметна,
You
were
too
bright,
now
you're
invisible
to
me,
Я
выскажу
обязательно
сожаления
в
заметках,
I
will
definitely
express
my
regrets
in
the
notes,
Разлетелось
злое
эхо
моего
смеха
по
ветру.
The
evil
echo
of
my
laughter
scattered
in
the
wind.
Погружаю
тебя,
бедная,
в
землю...
метр
за
метром!
I'm
burying
you,
poor
thing,
in
the
ground...
meter
by
meter!
Ограничила
доступ
к
дневам,
сменила
пароли
дева.
You
limited
access
to
your
diaries,
changed
your
passwords,
girl.
Походу
хочет,
чтоб
ей
мои
вилы
вспороли
тело,
Looks
like
you
want
my
pitchfork
to
rip
your
body
open,
Сделаю
молча
всё,
как
бы
ты
не
орала
злобно.
I'll
do
everything
silently,
no
matter
how
viciously
you
scream.
Я
не
Даля
словарь,
чтобы
быть
многословным.
I'm
not
Dahl's
dictionary
to
be
verbose.
Доконать
и
убить
меня
вовсе
эта
сука
наверно
хочет,
This
bitch
probably
wants
to
finish
me
off
and
kill
me,
Ты
выпила
из
меня
кровь
всю,
позволь-ка
мне
и
глоточек.
You
drank
all
my
blood,
let
me
have
a
sip
too.
И
ты
заплачаешь
как
в
дестве,
при
виде
поломанной
барби,
And
you'll
cry
like
you
did
in
childhood,
at
the
sight
of
a
broken
Barbie,
Заметив
у
нового
парня,
мой
острый
на
венах
почерк!
Noticing
my
sharp
handwriting
on
your
new
boyfriend's
veins!
Премии.
все
ищут
победителя.
Вот
он
-
Awards,
everyone
is
looking
for
the
winner.
Here
he
is
-
Рот
этой
суки
получает
гордо
"Открытие
года"!
This
bitch's
mouth
proudly
receives
the
"Discovery
of
the
Year"!
Я
не
понял,
вы
что
ли
хотели
меня
обидеть
уроды?
I
don't
understand,
did
you
freaks
want
to
offend
me?
Я
вас
в
ад
затащу,
чтоб
вспомнили,
из
какой
обители
родом!
I'll
drag
you
to
hell
so
you
remember
where
you
came
from!
Ты
была
слишком
яркой,
отныне
мне
незаметна,
You
were
too
bright,
now
you're
invisible
to
me,
Я
выскажу
обязательно
сожаления
в
заметках,
I
will
definitely
express
my
regrets
in
the
notes,
Разлетелось
злое
эхо
моего
смеха
по
ветру.
The
evil
echo
of
my
laughter
scattered
in
the
wind.
Погружаю
тебя,
бедная,
в
землю...
метр
за
метром!
I'm
burying
you,
poor
thing,
in
the
ground...
meter
by
meter!
Я
нашёл
в
твоей
квартире
ваше
домашнее
порно,
I
found
your
homemade
porn
in
your
apartment,
Берегитесь,
отсечёт
ведь
башни
мой
страшный
топор
вам!
Beware,
my
terrible
axe
will
chop
your
heads
off!
Вас
с
любовником
пугает
идущая
на
вас
тень,
You
and
your
lover
are
scared
of
the
shadow
coming
at
you,
Ты
зря
работала
на
камеру,
ведущая
новостей!
You
shouldn't
have
worked
on
camera,
news
anchor!
Я
художник
искусный,
хоть,
далеко
на
Пикассо
я.
I
am
a
skillful
artist,
although
far
from
Picasso.
Порежу
вам
глаза.
"Очи
чёрные
и
прекрасные"
I'll
cut
your
eyes.
"Black
and
beautiful
eyes"
Ты
мечтала,
вы
будите
вечно
жить
сним
вдвоём,
о,
нет!
You
dreamed
you
would
live
with
him
forever,
oh
no!
Я
ковыряюсь
в
мозгах
его
скальпелем.
я
не
в
своём
уме!
I'm
digging
into
his
brain
with
a
scalpel,
I'm
out
of
my
mind!
Я
разобью
ему
сердце
как
ты
мне,
но
в
центр
прям
ёбну
нож!
I'll
break
his
heart
like
you
broke
mine,
but
I'll
stab
it
right
in
the
center!
Не
важно,
что
нашла
ты
в
нём,
важно
то,
что
ты
в
нём
найдёшь!
It
doesn't
matter
what
you
found
in
him,
what
matters
is
what
you'll
find
in
him!
Я
свихнувшегося
нах
настоящее
воплощение,
знай.
I
am
the
true
embodiment
of
a
madman,
know
that.
Ножницы
между
ног.
Лови
входящее
сообщение,
тварь!
Scissors
between
your
legs.
Catch
the
incoming
message,
bitch!
Ты
была
слишком
яркой,
отныне
мне
незаметна,
You
were
too
bright,
now
you're
invisible
to
me,
Я
выскажу
обязательно
сожаления
в
заметках,
I
will
definitely
express
my
regrets
in
the
notes,
Разлетелось
злое
эхо
моего
смеха
по
ветру.
The
evil
echo
of
my
laughter
scattered
in
the
wind.
Погружаю
тебя,
бедная,
в
землю...
метр
за
метром!
I'm
burying
you,
poor
thing,
in
the
ground...
meter
by
meter!
Привет,
милая,
я
принёс
тебе
твои
любимые
крассные
розы.
Hello,
honey,
I
brought
you
your
favorite
red
roses.
Положу
их
рядом.
Спи
спокойно,
никто
тебя
не
потревожит!
I'll
lay
them
next
to
you.
Sleep
peacefully,
no
one
will
disturb
you!
Так
всё
закончилось.
That's
how
it
all
ended.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Холод
date de sortie
01-07-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.