Paroles et traduction Johnyboy - Моя комната пуста
Моя комната пуста
My Room is Empty
Привет,
Тимурка,
как
дела
у
тебя?
Hey,
Timurchik,
how
are
you
doing?
Если
холодно,
мои
слова
утеплят
If
you're
cold,
my
words
will
warm
you
up
Хмм,
не
верю
даже.
скоро
двадцать
мне
Hmm,
I
can't
even
believe
it,
I'm
almost
twenty
Мы
так
похожи,
хоть
я
и
старше
на
семнадцать
лет
We're
so
alike,
even
though
I'm
seventeen
years
older
За
тебя
и
маму,
знай,
я
буду
стоять
исполином!
Know
that
I
will
stand
as
a
giant
for
you
and
mom!
Хоть
я
мечтаю
о
таком
же
взгляде
наивном
Though
I
dream
of
the
same
naive
look
И,
чтоб
хоть
день
на
меня
не
лили
грязь
анонимно
And,
for
at
least
one
day,
not
to
have
dirt
thrown
at
me
anonymously
Я
тоже
был
на
поле
песочном,
счас
братик
на
минном
I
was
also
on
the
sand
field,
now
my
brother
is
on
a
minefield
Я
бы
хотел
как
ты
ещё
не
влюбиться
ни
разу
I
wish
I
could,
like
you,
never
fall
in
love
Не
ощущать,
что
твоё
счастье
разбилось
как
ваза
Not
to
feel
like
your
happiness
has
shattered
like
a
vase
И
чтоб
провал
толпа
не
пророчила
мне
And
for
the
crowd
not
to
predict
my
failure
И
чтоб
не
врал
самый
родной
человек
And
for
the
closest
person
not
to
lie
У
нас
с
тобою,
толком
не
было
пап
даже
We
both
barely
had
dads
Ну
и
что!
Я
с
тобой,
я
твой
брат
старший!
So
what!
I'm
with
you,
I'm
your
older
brother!
Отцы
родные,
ха!
Не
нам
этот
нужен
хлам
Real
fathers,
ha!
We
don't
need
that
junk
Воспитаем
из
тебя
мы
с
мамою
мужика!
Mom
and
I
will
raise
a
man
out
of
you!
И
если
кто
вдруг
тебя
обижать
начал
And
if
someone
suddenly
started
to
bully
you
Брат,
значит,
лохам
надо
дать
сдачи
Bro,
that
means
those
losers
need
to
be
taught
a
lesson
Да,
в
этом
мире
немало
тут
жути,
блин
Yeah,
there's
a
lot
of
scary
stuff
in
this
world,
damn
Но
гордись
своим
братом
взрослым,
как
я
горжусь
своим!
But
be
proud
of
your
grown-up
brother,
like
I'm
proud
of
mine!
Мне
прямо
обидно,
что
меня
нет
рядом
It
hurts
me
that
I'm
not
around
Когда
ты
просишь,
с
тобой
в
кроватку
не
лягу
When
you
ask,
I
won't
get
into
bed
with
you
Просто
жизнь
опасная,
как
на
саблях
шоу
Life
is
just
dangerous,
like
a
saber
show
Но
постараюсь
тебе
дать,
чего
был
сам
лишён
But
I'll
try
to
give
you
what
I
was
deprived
of
Не
стал
бы
Джо
обещать
тебе,
чего
не
знает
Joe
wouldn't
promise
you
what
he
doesn't
know
Этот
альбом
покорит
и
тех,
чья
воля
злая
This
album
will
conquer
even
those
with
evil
will
Как
волчья
стая
налетают
твари,
думая,
что
Like
a
wolf
pack,
creatures
attack,
thinking
that
Весь
мой
альбом
не
моё
сердце,
а
глупое
шоу
My
whole
album
is
not
my
heart,
but
a
stupid
show
Окутан
лапшой
он
и
истории
тупо
нашёл!
He's
wrapped
in
noodles
and
just
found
stories!
Я
живу
хорошо?!
да
я
бы
вас
всех
как
пугало
сжёг!
I
live
well?!
I
would
burn
you
all
like
a
scarecrow!
Да,
и
если
моя
комната
пуста
Yes,
and
if
my
room
is
empty
Я
хочу
видеть
улыбку,
мелкий,
на
твоих
устах!
I
want
to
see
a
smile,
little
one,
on
your
lips!
Может
быть
я
на
концертах,
если
вдруг
на
небесах
Maybe
I'm
at
concerts,
if
suddenly
in
heaven
Я
всё
равно
рядом
с
тобою,
хоть
и
комната
пуста
I'm
still
next
to
you,
even
though
the
room
is
empty
Да,
и
если
моя
комната
пуста
Yes,
and
if
my
room
is
empty
Я
хочу
видеть
улыбку,
мелкий,
на
твоих
устах!
I
want
to
see
a
smile,
little
one,
on
your
lips!
Может
быть
я
на
концертах,
если
вдруг
на
небесах
Maybe
I'm
at
concerts,
if
suddenly
in
heaven
Я
всё
равно
рядом
с
тобою,
хоть
и
комната
пуста
I'm
still
next
to
you,
even
though
the
room
is
empty
Я
знаю
ты
не
клещ,
но
попробуй
влезть
в
шкуру
мою
I
know
you're
not
a
tick,
but
try
to
get
into
my
skin
Тогда
поймёшь,
почему
за
маму
с
братом
я
штурмом
валю
Then
you'll
understand
why
I'm
storming
for
mom
and
brother
У
меня
никого
нет,
без
них
бы
и
счастья
я
I
have
no
one,
without
them
I
would
Не
знал,
они
не
часть
моего
рэпа,
а
часть
меня!
Not
know
happiness,
they
are
not
part
of
my
rap,
but
part
of
me!
Говоришь
мне,
что
с
тобой
биться
я
слишком
молод
You
tell
me
I'm
too
young
to
fight
you
На
моих
плечах
целый
мир,
на
твоих
плечах
лишь
погоны
On
my
shoulders
the
whole
world,
on
your
shoulders
only
epaulets
За
семью
постою,
можешь
делать
ты
больно
мне
I
will
stand
up
for
my
family,
you
can
hurt
me
Но
если
я
и
падаю,
падаю
только
вверх!
But
if
I
fall,
I
only
fall
upwards!
Да,
и
если
моя
комната
пуста
Yes,
and
if
my
room
is
empty
Я
хочу
видеть
улыбку,
мелкий,
на
твоих
устах!
I
want
to
see
a
smile,
little
one,
on
your
lips!
Может
быть
я
на
концертах,
если
вдруг
на
небесах
Maybe
I'm
at
concerts,
if
suddenly
in
heaven
Я
всё
равно
рядом
с
тобою,
хоть
и
комната
пуста
I'm
still
next
to
you,
even
though
the
room
is
empty
Да,
и
если
моя
комната
пуста
Yes,
and
if
my
room
is
empty
Я
хочу
видеть
улыбку,
мелкий,
на
твоих
устах!
I
want
to
see
a
smile,
little
one,
on
your
lips!
Может
быть
я
на
концертах,
если
вдруг
на
небесах
Maybe
I'm
at
concerts,
if
suddenly
in
heaven
Я
всё
равно
рядом
с
тобою,
хоть
и
комната
пуста
I'm
still
next
to
you,
even
though
the
room
is
empty
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Холод
date de sortie
01-07-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.