Paroles et traduction Johnyboy - Нерождённый
Ручка
его
не
помашет
тебе
привет,
His
little
hand
won't
wave
hello
to
you,
И
его
глазки
не
откроются
ярко-жёлтому
солнцу,
And
his
eyes
won't
open
to
the
bright
yellow
sun,
И
не
услышит
никто
его
первый
смех,
And
no
one
will
hear
his
first
laugh,
И
не
увидит
человек,
как
он
тепло
улыбнётся
And
no
one
will
see
his
warm
smile
Не
был
на
земле,
но
его
уже
небо
ждёт!
He
hasn't
been
on
earth,
but
heaven
is
already
waiting
for
him!
Он,
к
сожалению,
вовсе
и
не
рождён
He,
unfortunately,
was
never
even
born
И
никто
из
них
даже
нервно
не
скован
And
neither
of
them
are
even
nervously
bound
Прощайте
- его
первое
слово.
Goodbye
- his
first
word.
И
кульминация
этих
подростков
вряд
ли
томила,
And
the
climax
of
these
teenagers
hardly
tormented,
Им
нужен
пульс
учащённый
после
амфетамина,
They
need
a
racing
pulse
after
amphetamine,
Им
нужен
секс,
нужен
бег,
нужен
мэрс,
нужен
смех,
They
need
sex,
they
need
running,
they
need
a
Mercedes,
they
need
laughter,
Нужен
кокс,
drum
& base,
и
в
говно
пьяный
face!
They
need
coke,
drum
& bass,
and
a
face
drunk
as
hell!
Через
чёрный
вход
по
записи
всем
друзьям...
Through
the
back
entrance
by
appointment
to
all
friends...
Им
всё
равно,
мозгами
не
шевеля
They
don't
care,
not
using
their
brains
Они
давно
поднялись
наверх
из
ям
They've
long
since
risen
to
the
top
from
the
pits
И
миллион
не
папанин,
знай,
все
пиздят!
And
a
million
ain't
Papanin,
know
that
everyone's
bullshitting!
Помочь?
ха,
им
класть
абсолютно
на
мир
низов!
Help?
Ha,
they
don't
give
a
damn
about
the
world
below!
А
ночь,
Да,
night
life
- это
люто
для
вип
персон!
And
the
night,
yeah,
night
life
- it's
fierce
for
VIPs!
Вокруг
блеск...
парни
хлюпики
в
рубашках
и
в
Дольче
дамы.
Around
the
glitter...
scrawny
guys
in
shirts
and
ladies
in
Dolce.
Red
Bull,
Yes!
Они
любят
его
даже
побольше
мамы!
Red
Bull,
yes!
They
love
it
even
more
than
their
mothers!
Презики,
таблетки
- ничего
придумать
человек
тупей
не
мог,
Condoms,
pills
- man
couldn't
have
come
up
with
anything
stupider,
С
ними
как-то
блекнет,
до
оргазмов
доводящий,
ощущений
сок.
With
them,
the
juice
of
sensations,
leading
to
orgasms,
somehow
fades.
Фанаты
ролевых
игр,
кончает
в
неё,
ведь
заклеен
рот!
Fans
of
role-playing
games,
he
finishes
in
her,
because
her
mouth
is
taped
shut!
Считала
толстеет,
но
на
самом
деле
там
зреет
плод!
She
thought
she
was
getting
fat,
but
in
fact,
a
fetus
is
ripening
there!
Спустя
месяцы
дошло,
но
она
не
дура
вообще,
Months
later,
it
dawned
on
her,
but
she's
not
stupid
at
all,
Понятно,
детину
вон,
ведь
фигура
важней.
It's
clear,
look
at
the
kid,
because
the
figure
is
more
important.
Это
парочка
цивильна
- ребёнок
им
ни
к
чему,
This
couple
is
civilized
- they
don't
need
a
child,
Жутко
им
подцепили
словно
они
чуму...
They're
terribly
scared
of
catching
it
like
the
plague...
Никакого
стресса,
депрессий,
всё
так
же
No
stress,
no
depression,
still
the
same
Дико
много
секса,
волнений
нет
в
нём
даже!
Wildly
much
sex,
there's
not
even
any
worries
in
it!
Весь
их
роман
забава,
а
он
лишь
их
стёб,
Their
whole
romance
is
fun,
and
he's
just
their
joke,
Какие
траблы,
мама?
Аборт
решит
всё.
What
troubles,
mom?
Abortion
will
solve
everything.
Ручка
его
не
помашет
тебе
привет,
His
little
hand
won't
wave
hello
to
you,
И
его
глазки
не
откроются
ярко-жёлтому
солнцу,
And
his
eyes
won't
open
to
the
bright
yellow
sun,
И
не
услышит
никто
его
первый
смех,
And
no
one
will
hear
his
first
laugh,
И
не
увидит
человек,
как
он
тепло
улыбнётся
And
no
one
will
see
his
warm
smile
Не
был
на
земле,
но
его
уже
небо
ждёт!
He
hasn't
been
on
earth,
but
heaven
is
already
waiting
for
him!
Он,
к
сожалению,
вовсе
и
не
рождён
He,
unfortunately,
was
never
even
born
И
никто
из
них
даже
нервно
не
скован
And
neither
of
them
are
even
nervously
bound
Прощайте
- его
первое
слово.
Goodbye
- his
first
word.
Мама,
я
твой
сыночек,
тут
не
особо
уютно!
Mommy,
I'm
your
little
son,
it's
not
very
cozy
here!
Мало
места
в
животике
почему-то
дают
нам,
For
some
reason,
they
don't
give
us
much
space
in
the
tummy,
Особо
не
разгуляешься,
но
хочется
не
спеша,
You
can't
really
roam
around,
but
I
want
to
slowly,
Не
лежать,
а
сделать
детский
свой
первый
шаг,
Not
lie
down,
but
take
my
first
baby
step,
Папочка,
и
тебе
привет,
у
тебя
наверно
восторг,
Daddy,
hello
to
you
too,
you're
probably
thrilled,
Полгодика
ещё
и
выйдет
на
свет
твой
первый
сынок,
Half
a
year
more
and
your
first
son
will
be
born,
Ты
ещё
молод,
я
знаю,
но
ты
не
дурак,
не
бедствуешь!
You're
still
young,
I
know,
but
you're
not
stupid,
you're
not
in
poverty!
Пожалуйста,
папочка,
слышишь,
купи
мне
кроватку
детскую!
Please,
daddy,
do
you
hear
me,
buy
me
a
baby
crib!
Хочу
я
к
вам
наверх,
родные,
ведь
так
тоскливо
внизу,
I
want
to
come
up
to
you,
dear
ones,
it's
so
dreary
down
here,
И,
разве
не
хотите
посмотреть
вы,
как
я
красиво
рисую?
And
don't
you
want
to
see
how
beautifully
I
draw?
Я
научусь
рисовать
машинку
с
деревцем
и
солнышко
яркое,
I
will
learn
to
draw
a
car
with
a
tree
and
a
bright
sun,
А
вы
мне
погладите
спинку
перед
сном
и
одёжку
помятую.
And
you
will
stroke
my
back
before
bed
and
my
wrinkled
clothes.
Я
хочу
подрасти,
папаня,
и
стать
космонавтом
в
будущем,
I
want
to
grow
up,
daddy,
and
become
an
astronaut
in
the
future,
Но
для
таких
желаний,
видать,
ещё
мал
желудочек...
But
for
such
desires,
apparently,
my
stomach
is
still
too
small...
Мне
пока
пара
месяцев,
но
сердечко
моё
I'm
only
a
couple
of
months
old,
but
my
little
heart
Любимой
мамочке
песенки
на
ночь
вечно
поёт!
Always
sings
lullabies
to
my
beloved
mommy
at
night!
А
вы
мне
купите
обувь,
для
моих
маленьких
ножек?
Will
you
buy
me
shoes
for
my
little
feet?
...И
объясните,
почему
в
руке
того
дяденьки
ножик?!
...And
explain
why
that
man
has
a
knife
in
his
hand?!
Я
мечтал
о
том,
чтоб
мне
читали
сказки
по
ночам,
I
dreamed
of
being
read
fairy
tales
at
night,
Я
думал
подарите
жизнь
мне,
но
вы
в
маске
палача!
I
thought
you
would
give
me
life,
but
you're
wearing
the
mask
of
an
executioner!
Неужели,
меня
убьёт
этот
злобный
и
мерзкий
дядя,
Is
this
evil
and
vile
man
really
going
to
kill
me,
И
не
дадите
вы
мне
шанса,
потопать
в
мой
детский
садик?!
And
you
won't
give
me
a
chance
to
stomp
to
my
kindergarten?!
Мамочка,
папочка,
слышите,
я
же
не
сделал
вам
плохо!
Mommy,
daddy,
do
you
hear
me,
I
haven't
done
anything
wrong!
Я
вас
люблю,
хоть
задыхаюсь,
даже
не
сделав
и
вдоха
I
love
you,
even
though
I'm
suffocating,
without
even
taking
a
breath
Ручка
его
не
помашет
тебе
привет,
His
little
hand
won't
wave
hello
to
you,
И
его
глазки
не
откроются
ярко-жёлтому
солнцу,
And
his
eyes
won't
open
to
the
bright
yellow
sun,
И
не
услышит
никто
его
первый
смех,
And
no
one
will
hear
his
first
laugh,
И
не
увидит
человек,
как
он
тепло
улыбнётся
And
no
one
will
see
his
warm
smile
Не
был
на
земле,
но
его
уже
небо
ждёт!
He
hasn't
been
on
earth,
but
heaven
is
already
waiting
for
him!
Он,
к
сожалению,
вовсе
и
не
рождён
He,
unfortunately,
was
never
even
born
И
никто
из
них
даже
нервно
не
скован
And
neither
of
them
are
even
nervously
bound
Прощайте
- его
первое
слово.
Goodbye
- his
first
word.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Холод
date de sortie
01-07-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.