Paroles et traduction Johnyboy - Под лидокаином
Под лидокаином
Under Lidocaine
Моё
сердце
кричит
мне:
"Мне
так
галимо,
Джони",
My
heart
screams
at
me:
"I
feel
so
shitty,
Johnny,"
Я
нефига
не
чувствую
вообще,
я
под
лидокаином
что
ли?
I
feel
absolutely
nothing,
am
I
under
lidocaine
or
something?
Всегда
я
слыл
незаметно,
прям,
как
дым
сигаретный!
I've
always
been
unnoticed,
just
like
cigarette
smoke!
Но
факт
- я
знал,
что
мой
путь
там,
But
the
fact
is
- I
knew
my
path
was
there,
где
раскупаете
вы
мои
диски
в
моментом.
where
you
guys
instantly
buy
up
my
albums.
И
не
знал
ты
мой
путь
к
рекордам,
к
званиям,
признаниям
и
славе,
And
you
didn't
know
my
path
to
records,
titles,
recognition
and
fame,
А
не
в
общий
вагон
с
минералкой
и
бутербродом.
Not
to
a
common
carriage
with
mineral
water
and
a
sandwich.
Я
не
Джей
Ло,
пaдла,
зад
мой
не
будет
продан
I'm
not
J.Lo,
bitch,
my
ass
won't
be
sold,
И
стаф
мой
бесплатный
вам
люди
подан
на
блюде,
And
my
stuff
is
free,
served
to
you
people
on
a
platter,
Вот
он,
так
клюйте
снова
и
блюйте
хором!
Here
it
is,
so
peck
again
and
puke
in
chorus!
Я
всё
мощнее
с
каждым
годом,
зови
меня
мультикором!
I'm
getting
more
powerful
every
year,
call
me
multi-core!
Ваш
рэп
рисованная
чушь,
как
будто
бы
мультик
пoрно,
Your
rap
is
drawn
nonsense,
like
a
cartoon
porno,
Знай,
что
ястребу
как
я,
сyка,
другом
не
будет
ворон!
Know
that
a
hawk
like
me,
bitch,
will
never
be
friends
with
a
crow!
Йеее,
ха,
знай,
док,
мне
нужно
дозу
cекса
и
виски
со
льдом.
Yeah,
ha,
know,
doc,
I
need
a
dose
of
sex
and
whiskey
on
the
rocks.
Я
хотел
взлетать
повыше,
будто
бы
Кид
Рок,
I
wanted
to
soar
higher,
like
Kid
Rock,
Но
я
наступил
в
дeрьмо
и
весь
мир
у
моих
ног.
But
I
stepped
in
shit
and
the
whole
world
is
at
my
feet.
И
я
запутался
в
конец,
And
I'm
completely
lost,
между
дорогами
вверх
и
на
дно,
between
the
roads
up
and
down,
осталось
пачкать
бешеными
строками
мне
полотно,
all
that's
left
is
to
stain
the
canvas
with
my
wild
lines,
Я
знаю,
человечеству
даровано
небом
оно,
I
know,
it's
given
to
humanity
by
heaven,
но
как
согреть
мне
сердце,
друг,
которого
нету
давно?
but
how
can
I
warm
my
heart,
friend,
who's
been
gone
for
so
long?
И
я
запутался
в
конец,
And
I'm
completely
lost,
между
дорогами
вверх
и
на
дно,
between
the
roads
up
and
down,
осталось
пачкать
бешеными
строками
мне
полотно,
all
that's
left
is
to
stain
the
canvas
with
my
wild
lines,
Я
знаю,
человечеству
даровано
небом
оно,
I
know,
it's
given
to
humanity
by
heaven,
но
как
согреть
мне
сердце,
друг,
которого
нету
давно?
but
how
can
I
warm
my
heart,
friend,
who's
been
gone
for
so
long?
16
лет
я
слыл
оборванцем
нахлебником,
For
16
years
I
was
known
as
a
ragged
freeloader,
Я
был
у
подошвы
волны,
оказался
на
гребне
как?
I
was
at
the
bottom
of
the
wave,
how
did
I
end
up
on
the
crest?
Хип-хоп
заразил
моё
тело,
с
тех
пор
я
быть
выше
метил!
Hip-hop
infected
my
body,
since
then
I've
aimed
to
be
higher!
С
тех
пор,
я
не
дом
на
колёсах,
bitch,
но
моя
крыша
едет.
Since
then,
I'm
not
a
house
on
wheels,
bitch,
but
my
roof
is
going.
И
с
самого
детства
я,
говоря,
ваши
запреты
рушил!
And
since
childhood,
I,
speaking,
broke
your
prohibitions!
Но
забивали
вы
рот
мой
сечкой
на
завтрак,
обед
и
ужин.
But
you
stuffed
my
mouth
with
semolina
for
breakfast,
lunch
and
dinner.
На
всё
заработал
сам
я
и
спонсор
там
мне
не
нужен,
I
earned
everything
myself
and
I
don't
need
a
sponsor
there,
Но
в
отличии
от
вас
мне
доллар
не
греет
душу.
But
unlike
you,
a
dollar
doesn't
warm
my
soul.
Веет
стужей
от
каждой
моей
строчки.
Как,
скажите,
There's
a
cold
wind
blowing
from
every
line
of
mine.
How,
tell
me,
Вы
не
стали
диабетиком
от
своей
сладкой
жизни?
Haven't
you
become
diabetic
from
your
sweet
life?
Срaнный
шизик,
заткнись
и
уйди!
- мне
толпа
велит,
Fucking
schizo,
shut
up
and
leave!
- the
crowd
tells
me,
Но
я
не
фото
семьи,
чтоб
меня
в
рамки
вы
ставили!
But
I'm
not
a
family
photo
for
you
to
put
me
in
a
frame!
Я
плюну
те,
сyка,
в
лицо
мне
ничто
не
мешает,
слышишь!
I'll
spit
in
your
face,
bitch,
nothing
stops
me,
you
hear!
Вышел
мой
альбом,
теперь
каждый
хэйтер
слетает
с
крыши!
My
album
is
out,
now
every
hater
is
jumping
off
the
roof!
Я
хyёвый
рэпер?
Спорить
с
детьми,
о,
Боже!
I'm
a
shitty
rapper?
Arguing
with
kids,
oh
God!
Если
я
стану
нулём,
я
на
себя
весь
мир
умножу!
If
I
become
zero,
I'll
multiply
the
whole
world
by
myself!
И
я
запутался
в
конец,
And
I'm
completely
lost,
между
дорогами
вверх
и
на
дно,
between
the
roads
up
and
down,
осталось
пачкать
бешеными
строками
мне
полотно,
all
that's
left
is
to
stain
the
canvas
with
my
wild
lines,
Я
знаю,
человечеству
даровано
небом
оно,
I
know,
it's
given
to
humanity
by
heaven,
но
как
согреть
мне
сердце,
друг,
которого
нету
давно?
but
how
can
I
warm
my
heart,
friend,
who's
been
gone
for
so
long?
И
я
запутался
в
конец,
And
I'm
completely
lost,
между
дорогами
вверх
и
на
дно,
between
the
roads
up
and
down,
осталось
пачкать
бешеными
строками
мне
полотно,
all
that's
left
is
to
stain
the
canvas
with
my
wild
lines,
Я
знаю,
человечеству
даровано
небом
оно,
I
know,
it's
given
to
humanity
by
heaven,
но
как
согреть
мне
сердце,
друг,
которого
нету
давно?
but
how
can
I
warm
my
heart,
friend,
who's
been
gone
for
so
long?
Я
бы
лишь
парой
строк
уложил
твою
bіtch
в
постель,
I
could
lay
your
bitch
in
bed
with
just
a
couple
of
lines,
Мне
заняться
легко
с
ней
обменами
жидкостей!
It's
easy
for
me
to
engage
in
fluid
exchange
with
her!
И
мне
поровну,
кто
ты
такой,
хоть
брачо
Капонэ,
And
I
don't
care
who
you
are,
even
if
you're
brother
Capone,
Ведь
я
бываю
в
твоей
милой,
парень,
чаще
тампонов!
Because
I'm
in
your
girl,
dude,
more
often
than
tampons!
Ты
бандит,
ты
опасен
- не
о
том
идёт
речь.
You're
a
gangster,
you're
dangerous
- that's
not
the
point.
Да,
пускай
далеко
не
футболист,
я
забью
гол
в
её
честь!
Yeah,
I
may
not
be
a
soccer
player,
but
I'll
score
a
goal
in
her
honor!
Делай,
что
хочешь,
bіtch,
ха,
ядром
хоть
пушечным
в
тыл,
Do
what
you
want,
bitch,
ha,
shoot
a
cannonball
in
my
back,
Стреляй
в
меня,
но
я
всё
равно
читаю
лучше,
чем
ты!
Shoot
me,
but
I
still
rap
better
than
you!
На
свете
баб
полно,
девушек,
где
уж
хороших
There
are
plenty
of
women
in
the
world,
where
are
the
good
ones
Найти,
знал
одну,
но
был
я
словно
одежда
поношен!
To
find,
I
knew
one,
but
I
was
like
worn-out
clothes!
Их
самооценка
не
даст
никогда
им
назваться
стрёмными,
Their
self-esteem
will
never
let
them
call
themselves
ugly,
Но
я
ведь
не
столяр,
чтобы
вечно
eбаться
с
брёвнами!
But
I'm
not
a
carpenter
to
fuck
logs
forever!
И
все
они
хотят,
по-любому,
на
руках
чтобы
их
носили,
And
they
all
want
to
be
carried
in
someone's
arms,
for
sure,
Но
их
попытки
как
спор,
кто
более
инфантилен!
But
their
attempts
are
like
a
competition
of
who's
more
infantile!
И
хочется
мне
с
кем-то
счастья
добиться,
но
уже,
And
I
want
to
achieve
happiness
with
someone,
but
already,
Я
не
верю
в
надежду
когда-то,
в
кого-то
влюбиться
по
уши.
I
don't
believe
in
the
hope
of
ever
falling
head
over
heels
for
someone.
И
я
запутался
в
конец,
And
I'm
completely
lost,
между
дорогами
вверх
и
на
дно,
between
the
roads
up
and
down,
осталось
пачкать
бешеными
строками
мне
полотно,
all
that's
left
is
to
stain
the
canvas
with
my
wild
lines,
Я
знаю,
человечеству
даровано
небом
оно,
I
know,
it's
given
to
humanity
by
heaven,
но
как
согреть
мне
сердце,
друг,
которого
нету
давно?
but
how
can
I
warm
my
heart,
friend,
who's
been
gone
for
so
long?
И
я
запутался
в
конец,
And
I'm
completely
lost,
между
дорогами
вверх
и
на
дно,
between
the
roads
up
and
down,
осталось
пачкать
бешеными
строками
мне
полотно,
all
that's
left
is
to
stain
the
canvas
with
my
wild
lines,
Я
знаю,
человечеству
даровано
небом
оно,
I
know,
it's
given
to
humanity
by
heaven,
но
как
согреть
мне
сердце,
друг,
которого
нету
давно?
but
how
can
I
warm
my
heart,
friend,
who's
been
gone
for
so
long?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Холод
date de sortie
01-07-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.