Paroles et traduction Johnyboy - Реактивы
Какие
пошлые
крики
там
What
vulgar
cries
are
those
over
there?
Нужен
уикенд
у
океана
под
Оушена
с
Викендом
I
need
a
weekend
by
the
ocean,
listening
to
The
Weeknd
with
my
weekend
queen.
Ты
- моё
золото,
это
знают
все
You're
my
gold,
everyone
knows
it.
Мы
с
тобой
навсегда
и
класть
на
принцип
"поношено
- выкинул"
We're
together
forever,
screw
the
"worn
out
- throw
it
out"
principle.
Crazy
in
love
- мы
ядерная
смесь
или
сплав
Crazy
in
love
- we're
a
nuclear
mix,
a
fiery
alloy.
На
нашем
доме
черно-желтый
повесили
знак
They
hung
a
black
and
yellow
sign
on
our
house.
И
нам
с
тобою
безумно
весело
- факт
And
we're
having
crazy
fun
- that's
a
fact.
Хотя
я
думаю
каждый
уже
заметил
и
так
Although
I
think
everyone
has
already
noticed
that.
Они
верят
с
трудом
в
это,
но
ладно,
забей!
They
hardly
believe
it,
but
whatever,
forget
it!
Ведь
мы
в
астрал
уходим
детка
под
Lana
Del
Rey
Because
we're
going
into
the
astral
plane,
baby,
with
Lana
Del
Rey.
И
я
не
вру
- мы
столько
раз
поднимались,
падали
с
ней
And
I'm
not
lying
- we've
risen
and
fallen
with
her
so
many
times,
Что
в
плане
полетов
позавидовал
бы
нам
и
Кобейн
That
even
Cobain
would
envy
our
flights.
Я
выпускаю
своих
демонов
- детонатор
на
взводе
I'm
releasing
my
demons
- the
detonator
is
cocked.
Орать
на
тебя,
себя
не
слыша
- это
правда
наркотик!
Yelling
at
you,
not
hearing
myself
- it's
truly
a
drug!
От
этих
ядерных
взрывов
у
нас
язвы
на
теле
From
these
nuclear
explosions,
we
have
ulcers
on
our
bodies.
Мы
разорвём
друг
друга
ночью
в
этой
грязной
постели
We'll
tear
each
other
apart
tonight
in
this
dirty
bed.
Мир
нам
не
по
силам
The
world
is
too
much
for
us.
Мы
как
реактивы
We're
like
reagents.
Плюс,
минус
- равно
бомба
Plus,
minus
- equals
a
bomb.
Это
нам
знакомо!
We
know
this
all
too
well!
Мир
нам
не
по
силам
The
world
is
too
much
for
us.
Мы
как
реактивы
We're
like
reagents.
Плюс,
минус
- равно
бомба
Plus,
minus
- equals
a
bomb.
Это
нам
знакомо!
We
know
this
all
too
well!
В
нашем
доме
беспорядок,
как
след
наших
войн
There's
a
mess
in
our
house,
a
trace
of
our
wars.
На
животных
в
нас
живущих
нет
даже
Ноя
There's
not
even
a
Noah
for
the
animals
living
inside
us.
Мы
те
еще
твари
и
эти
пятна
прожженные
We're
quite
the
beasts,
and
these
burn
marks
От
сигарет
тлеющих
в
спальне,
мы
не
блещем
умами
From
cigarettes
smoldering
in
the
bedroom,
we're
not
the
brightest
minds.
Но
как
мы
взлетали,
взрывали,
творили
такое
But
how
we
soared,
exploded,
did
things
Что
потом
нам
было
стыдно
и
мы
ныли
от
боли
That
later
we
were
ashamed
of
and
whined
in
pain.
Мне
хочется
тебя
обнять,
а
после
задушить
I
want
to
hug
you,
and
then
strangle
you.
И
тут
же
за
такие
мысли
об
мозг
мне
затушить
And
then
extinguish
my
brain
for
such
thoughts.
Огромный
кэс,
слышишь?
Огромный
кэс
A
huge
stash,
you
hear?
A
huge
stash
Напомнит
мне,
что
мог
бы
быть
с
тобою,
но
не
смог
бы
без
Reminds
me
that
I
could
be
with
you,
but
I
couldn't
be
without.
И
хоть
сегодня
ты
доставала
всё
время
меня
And
even
though
you
were
getting
on
my
nerves
all
day
today,
Но,
сука,
как
же
я
люблю
наших
мохнатых
детей
и
тебя!
But
damn,
how
I
love
our
furry
children
and
you!
Ты
отлетевшая,
ты
вечно
крытая
You're
out
of
your
mind,
you're
always
high.
Ты
сумасшедшая
и
ненасытная
You're
crazy
and
insatiable.
И
я
готов
всю
жизнь
терпеть
тебя
навязчивую
And
I'm
ready
to
endure
your
intrusiveness
all
my
life.
Я
ненавижу,
но
люблю
только
теперь
по-настоящему!
I
hate
you,
but
I
love
you,
only
now
for
real!
Мир
нам
не
по
силам
The
world
is
too
much
for
us.
Мы
как
реактивы
We're
like
reagents.
Плюс,
минус
- равно
бомба
Plus,
minus
- equals
a
bomb.
Это
нам
знакомо!
We
know
this
all
too
well!
Мир
нам
не
по
силам
The
world
is
too
much
for
us.
Мы
как
реактивы
We're
like
reagents.
Плюс,
минус
- равно
бомба
Plus,
minus
- equals
a
bomb.
Это
нам
знакомо!
We
know
this
all
too
well!
Реактивы,
реактивы,
реактивы...
Reagents,
reagents,
reagents...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.