Joi Barua - Doba Kobaai - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joi Barua - Doba Kobaai




Doba Kobaai
Doba Kobaai
Doba kubai akash kopau
Twilight sky, I will ask you
Janusa xori pore tora
Will you forgive me, my love?
Rojonjonai siori gau
Playing sitar I sing to you
Xopune dlehi jen dhora
I'll hold your hand, if you let me
Ami mugdho ami dogdho ami mogno
I'm innocent, naive, and infatuated
Nasisu puhorore khel sai khel sai
I play with the morning breeze, carefree and joyful
Pahor nai nai nai
No fear, no fear, no fear
Tar tale tar tale
Under the stars, under the stars
Bhagor nai nai nai
No escape, no escape, no escape
Ooo unmad aji montro
Ooo, I'm crazy today
Niyom bhangi
Breaking rules
Niyom bonau
Making new ones
Niyome maane adex amar
I will obey your rules, my love
Jibon tu ki nepau buji
Life, do you understand my pain?
Jibone maane jukti amar
I will follow my own logic in life
Ami dhritto
I am steadfast
Ami hritto
I am delighted
Ami hriddho
I am old
Nasisu puhorore khel sai sai
I play with the morning breeze, carefree and joyful
Khel sai sai
Free and joyful
Pahor nai nai nai
No fear, no fear, no fear
Tar tale tar tale bhagor nai nai nai
Under the stars, under the stars, no escape, no escape, no escape
Oo unmad aji montro
Oo, I'm crazy today
Ja ja bisari ja
Go, go, forget all
Hadhu kothar prithivikon
The earth of meaningless words
Ga ga siori ga
Sing, sing, keep singing
Sa re ga ma
Sa, re, ga, ma
Niharika juri furibo
I will ignite the night
Furibo.
I will ignite it.
Music.
Music.
Doba kobai akhax kopau
Twilight sky, I will ask you
Janusa xori pore tora
Will you forgive me, my love?
Rojonjonai siori gau
Playing sitar I sing to you
Hopune dilehi jen dhora
I'll hold your hand, if you let me
Ami mugdho ami dogdho ami mogno
I'm innocent, naive, and infatuated
Nasisu puhorore khel sai sai
I play with the morning breeze, carefree and joyful
Khel sai sai...
Carefree and joyful...
(End)
(End)





Writer(s): Joi Barua


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.