Joie Tan - Can't You See - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joie Tan - Can't You See




Can't You See
Разве ты не видишь
Finding ways to bring me back to you
Ищу способы вернуться к тебе,
Fix the pieces so we can see this through
Собрать осколки, чтобы мы смогли пройти через это.
Funny how we met, me and you
Забавно, как мы встретились, я и ты.
Come on baby why you making me so blue
Ну же, милый, почему ты делаешь мне так больно?
Keeping quiet, getting me confused
Молчишь, запутываешь меня.
Fact of the matter is I don′t want no one but you
По правде говоря, мне никто не нужен, кроме тебя.
If only you could see how hard it is to keep it all inside
Если бы ты только видел, как трудно держать всё в себе,
I swear, you'd probably cry
Клянусь, ты бы, наверное, заплакал.
If you knew the truth behind the words- cruelty was by mistake
Если бы ты знал правду, скрытую за словами - жестокость была ошибкой,
I swear, you′d probably drown in confusion
Клянусь, ты бы, наверное, утонул в растерянности.
Darling can't you see
Любимый, разве ты не видишь?
Darling can't you see
Любимый, разве ты не видишь?
Still finding ways to bring me back to you
Всё ещё ищу способы вернуться к тебе,
Just fix the pieces so we can see this through
Просто собери осколки, чтобы мы смогли пройти через это.
So funny how we met, me and you
Так забавно, как мы встретились, я и ты.
Come on baby why you still making me so blue
Ну же, милый, почему ты всё ещё делаешь мне так больно?
You′re still keeping quiet, getting me confused
Ты всё ещё молчишь, запутываешь меня.
Fact of the matter is I don′t want no one but you
По правде говоря, мне никто не нужен, кроме тебя.
So if only you could see how hard it is just to keep it all inside
Так что, если бы ты только видел, как трудно просто держать всё в себе,
I swear, you'd probably cry
Клянусь, ты бы, наверное, заплакал.
If you knew the truth behind the words- cruelty was by mistake
Если бы ты знал правду, скрытую за словами - жестокость была ошибкой,
I swear, you′d probably drown in confusion
Клянусь, ты бы, наверное, утонул в растерянности.
Darling can't you see,
Любимый, разве ты не видишь,
Darling can′t you see
Любимый, разве ты не видишь,
That I'm wanting you, like you, wanting me
Что я хочу тебя, так же, как ты хочешь меня.
Just stop pretending
Просто перестань притворяться,
That you don′t know a thing about the way I feel
Что ты ничего не знаешь о моих чувствах.
Darling, can't you see yeah
Любимый, разве ты не видишь, да.





Writer(s): Joie Tan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.