Joje - 911 GT - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joje - 911 GT




911 GT
911 GT
(Allo? COOLPACC, tu est là?)
(Hello? COOLPACC, are you there?)
Sie ist ein Good-Girl, bisschen ein Freak (ein Freak)
She's a good girl, a little bit of a freak (a freak)
Hood-Girl, Trikot Paris
Hood girl, Paris jersey
Ja, wir sind jung, immer mit Team
Yes, we are young, always with the team
Ja, ich bin jung, sag niemals nie
Yes, I'm young, never say never
Sag niemals nie, nein (nein)
Never say never, no (no)
Und ich will ein'n 911 GT
And I want a 911 GT
Und ich hab zwei Handys in mein'n Jeans
And I have two phones in my jeans
Sie in mei'm Nike Tech-Techi-Tech Fleece
She's in my Nike Tech-Techi-Tech Fleece
Sie ist ein Good-Girl, bisschen ein Freak (ein Freak)
She's a good girl, a little bit of a freak (a freak)
Hood-Girl, Trikot Paris
Hood girl, Paris jersey
Ja, ich bin jung, immer mit Team
Yes, I'm young, always with the team
Ja, ich bin jung, sag niemals nie
Yes, I'm young, never say never
Sag niemals nie, nein (nein)
Never say never, no (no)
Und ich will ein'n 911 GT
And I want a 911 GT
Und ich hab zwei Handys in mein'n Jeans
And I have two phones in my jeans
Sie in mei'm Nike Tech-Techi-Tech Fleece
She's in my Nike Tech-Techi-Tech Fleece
Sie in mei'm Nike Tech Fleece
She's in my Nike Tech Fleece
MPU, Baby, ja, ich komm clean
Medical-psychological assessment, baby, yes, I'm coming clean
Ich will ein'n Porsche GT und ein'n Jeep
I want a Porsche GT and a Jeep
Ja, ich will ball'n so wie Adeyemi
Yes, I want to ball like Adeyemi
Hah, young Gs in mein'n Kiez
Hah, young Gs in my hood
Aus der Trap in die Junior-Suites
From the trap into junior suites
Jeder macht Cash, jeder pusht paar Gs
Everyone makes cash, everyone pushes a few Gs
Und wir komm'n fresh, jede Hausparty
And we come fresh, every house party
Meine zweite Mische kickt so wie Jet Li, huh, ja
My second mixtape kicks like Jet Li, huh, yeah
Meine Kette VV
My chain VVS
I don't need a bitch, yeah, I'm what a bitch need
I don't need a bitch, yeah, I'm what a bitch needs
Zweihundert Dinger reichen grade 'ne Week
Two hundred bucks are barely enough for a week
Reichen grade 'ne Week, ja
Barely enough for a week, yeah
Und ihr Lieblingssong von Tjay ist "Leaked"
And her favorite song by Tjay is "Leaked"
Jeder sagt mir, dass die Hood mich liebt
Everyone tells me that the hood loves me
Aber ich bin nur ein Junge aus Westberlin
But I'm just a boy from West Berlin
Und sie ist ein Good-Girl, bisschen ein Freak (ein Freak)
And she's a good girl, a little bit of a freak (a freak)
Hood-Girl, Trikot Paris
Hood girl, Paris jersey
Ja, wir sind jung, immer mit Team
Yes, we are young, always with the team
Ja, ich bin jung, sag niemals nie
Yes, I'm young, never say never
Sag niemals nie, nein
Never say never, no
Und ich will ein'n 911 GT
And I want a 911 GT
Und ich hab zwei Handys in mein'n Jeans
And I have two phones in my jeans
Sie in mei'm Nike Tech-Techi-Tech Fleece
She's in my Nike Tech-Techi-Tech Fleece
Sie ist ein Good-Girl, bisschen ein Freak (ein Freak)
She's a good girl, a little bit of a freak (a freak)
Hood-Girl, Trikot Paris
Hood girl, Paris jersey
Ja, ich bin jung, immer mit Team
Yes, I'm young, always with the team
Ja, ich bin jung, sag niemals nie
Yes, I'm young, never say never
Sag niemals nie, nein (nein)
Never say never, no (no)
Und ich will ein'n 911 GT
And I want a 911 GT
Und ich hab zwei Handys in mein'n Jeans
And I have two phones in my jeans
Sie in mei'm Nike Tech-Techi-Tech Fleece
She's in my Nike Tech-Techi-Tech Fleece
Jeder macht Cash, ja
Everyone makes cash, yeah
Der eine pusht Packs, der andere Meetings
One pushes packs, the other meetings
Kein Text, sie ist in ihr'n Feelings
No text, she's in her feelings
Mach dir kein'n Kopf, weil der Fehler bei mir ist
Don't worry, because the fault is mine
Ja, ich muss chill'n (mh-mh)
Yes, I have to chill (mh-mh)
Weil mir deine Liebe grad bisschen zu viel ist
Because your love is a little too much for me right now
Und ich nicht will, dass zwischen uns Krieg ist
And I don't want there to be a war between us
Wenn wir uns lieben, warum ist es so schwierig? (Ist es so schwierig)
If we love each other, why is it so difficult? (Is it so difficult)
Ja, und einer meiner Jungs geht grade viral
Yes, and one of my boys is going viral right now
Fick Robin Schulz in den Billboard-Charts
Fuck Robin Schulz in the Billboard charts
Und in paar Jahr'n fahr'n wir alle Macan
And in a few years we'll all be driving Macans
Fahr'n wir alle Macan, ja
We'll all be driving Macans, yeah
Ja, ich weiß, wir sind blessed
Yes, I know we are blessed
Zu sechst aufm Bett vom Gastgeber
Six of us on the host's bed
Hängen meine Jungs und 'ne Baddie im Arm
My boys are hanging out and a baddie on my arm
Und sie ist ein was? Ey
And she's a what? Hey
Sie ist ein Good-Girl, bisschen ein Freak (ein Freak)
She's a good girl, a little bit of a freak (a freak)
Hood-Girl, Trikot Paris
Hood girl, Paris jersey
Ja, wir sind jung, immer mit Team
Yes, we are young, always with the team
Ja, ich bin jung, sag niemals nie
Yes, I'm young, never say never
Sag niemals nie, nein (nein)
Never say never, no (no)
Und ich will ein'n 911 GT
And I want a 911 GT
Und ich hab zwei Handys in mein'n Jeans
And I have two phones in my jeans
Sie in mei'm Nike Tech-Techi-Tech Fleece
She's in my Nike Tech-Techi-Tech Fleece
Sie ist ein Good-Girl, bisschen ein Freak (ein Freak)
She's a good girl, a little bit of a freak (a freak)
Hood-Girl, Trikot Paris
Hood girl, Paris jersey
Ja, ich bin jung, immer mit Team
Yes, I'm young, always with the team
Ja, ich bin jung, sag niemals nie
Yes, I'm young, never say never
Sag niemals nie, nein (nein)
Never say never, no (no)
Und ich will ein'n 911 GT
And I want a 911 GT
Und ich hab zwei Handys in mein'n Jeans
And I have two phones in my jeans
Sie in mei'm Nike Tech-Techi-Tech Fleece (Tech Fleece)
She's in my Nike Tech-Techi-Tech Fleece (Tech Fleece)





Writer(s): Finn Walter, Jonael Hopf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.