Paroles et traduction Jojee - Low Key
Drag
me
like
your
cigarette
Затяни
меня,
как
свою
сигарету.
Always
lookin'
for
the
quickest
fix
Всегда
ищу
самое
быстрое
решение.
Roll
me
up
and
smoke
me
in
Скрути
меня
и
выкури.
Fallin'
for
it,
fallin'
for
it
Влюбляюсь
в
это,
влюбляюсь
в
это.
So
now
you
tryin'
to
put
me
out
Так
что
теперь
ты
пытаешься
выставить
меня
вон
Waiting
for
another
one
to
be
about
Жду,
когда
появится
еще
один.
Our
flame
is
slowly
dying
down
Наше
пламя
медленно
угасает.
But
I'm
caught
up
in
it,
caught
up
in
it
Но
я
погряз
в
этом,
погряз
в
этом.
Dropping
through
for
a
drive
by
Заскочил,
чтобы
проехаться
мимо.
I
know
you
wanna
feel
more
alive
Я
знаю,
ты
хочешь
чувствовать
себя
более
живой.
2A.M.
I'm
going
through
your
mind
2А.
М.
Я
прохожу
через
твой
разум.
Secret
thoughts
are
creepin'
up
your
spine
Тайные
мысли
ползут
по
твоей
спине.
Might
be
a
fool
for
your
type
Может
быть,
я
дурак
в
твоем
вкусе.
'Cause
I
don't
ever
wanna
say
goodbye
Потому
что
я
никогда
не
хочу
прощаться.
So
I
guess
let's
just
Так
что,
думаю,
давай
просто
...
Keep
it
low
key,
keep
it
low
key
Держи
это
в
тайне,
держи
это
в
тайне.
Keep
it
low
key,
keep
it
low
key
Держи
это
в
тайне,
держи
это
в
тайне.
Keep
it
low
key,
keep
it
low
key
Держи
это
в
тайне,
держи
это
в
тайне.
Keep
it
low
key,
keep
it
low
key
Держи
это
в
тайне,
держи
это
в
тайне.
Keep
it
low
key,
keep
it
low
key
Держи
это
в
тайне,
держи
это
в
тайне.
Keep
it
low
key,
keep
it
low
key
Держи
это
в
тайне,
держи
это
в
тайне.
Keep
it
low
key,
keep
it
low
key
Держи
это
в
тайне,
держи
это
в
тайне.
Keep
it
low
key,
keep
it
low
key
Держи
это
в
тайне,
держи
это
в
тайне.
Forget
me
like
an
unpaid
check
Забудь
меня,
как
неоплаченный
чек.
Gonna
be
the
debt
that
makes
you
sweat
Это
будет
долг,
который
заставит
тебя
попотеть.
Paper
stacked
up
to
your
neck
Пачка
бумаги
до
самой
шеи.
Pay
up
with
it,
pay
up
with
it
Заплати
за
это,
заплати
за
это.
So,
now
you
tryina
to
throw
me
out
Так
что
теперь
ты
пытаешься
вышвырнуть
меня
вон
Searchin'
for
another
thing
to
be
about
В
поисках
чего-то
другого.
Burn
this
trash
straight
to
the
ground
Сожги
этот
мусор
дотла
Still
up
in
it,
still
up
in
it
Все
еще
в
нем,
все
еще
в
нем.
Dropping
through
for
a
drive
by
Заскочил,
чтобы
проехаться
мимо.
I
know
you
wanna
feel
more
alive
Я
знаю,
ты
хочешь
чувствовать
себя
более
живой.
2A.M.
I'm
going
through
your
mind
2А.
М.
Я
прохожу
через
твой
разум.
Secret
thoughts
are
creepin'
up
your
spine
Тайные
мысли
ползут
по
твоей
спине.
Might
be
a
fool
for
your
type
Может
быть,
я
дурак
в
твоем
вкусе.
'Cause
I
don't
ever
wanna
say
goodbye
Потому
что
я
никогда
не
хочу
прощаться.
So
I
guess
let's
just
Так
что,
думаю,
давай
просто
...
Keep
it
low
key,
keep
it
low
key
Держи
это
в
тайне,
держи
это
в
тайне.
Keep
it
low
key,
keep
it
low
key
Держи
это
в
тайне,
держи
это
в
тайне.
Keep
it
low
key,
keep
it
low
key
Держи
это
в
тайне,
держи
это
в
тайне.
Keep
it
low
key,
keep
it
low
key
Держи
это
в
тайне,
держи
это
в
тайне.
Keep
it
low
key,
keep
it
low
key
Держи
это
в
тайне,
держи
это
в
тайне.
Keep
an
eye
onto
myself
Следи
за
собой.
I've
been
waiting
way
too
long
Я
ждал
слишком
долго.
Have
an
eye
onto
myself
Следи
за
собой.
I've
been
waiting
way
too
long
Я
ждал
слишком
долго.
Keep
it
low
key,
keep
it
low
key
Держи
это
в
тайне,
держи
это
в
тайне.
Keep
it
low
key,
keep
it
low
key
Держи
это
в
тайне,
держи
это
в
тайне.
Keep
it
low
key,
keep
it
low
key
Держи
это
в
тайне,
держи
это
в
тайне.
Keep
it
low
key,
keep
it
low
key
Держи
это
в
тайне,
держи
это
в
тайне.
Keep
it
low
key,
keep
it
low
key
Держи
это
в
тайне,
держи
это
в
тайне.
Keep
it
low
key,
keep
it
low
key
Держи
это
в
тайне,
держи
это
в
тайне.
Keep
it
low
key,
keep
it
low
key
Держи
это
в
тайне,
держи
это
в
тайне.
Keep
it
low
key,
keep
it
low
key
Держи
это
в
тайне,
держи
это
в
тайне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Low Key
date de sortie
11-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.