Joji - Demons - traduction des paroles en allemand

Demons - Jojitraduction en allemand




Demons
Dämonen
Yuh, got 'em
Jep, hab sie
Sex, running
Sex, rennen
Fuck, got 'em
Verdammt, hab sie
Look, spotted
Schau, entdeckt
Yuh, got 'em
Jep, hab sie
Sex, running
Sex, rennen
Fuck, got 'em
Verdammt, hab sie
Look, spotted
Schau, entdeckt
You're taking my heart, now
Du nimmst jetzt mein Herz
They're taking my heart, now
Sie nehmen jetzt mein Herz
And I don't know why (come)
Und ich weiß nicht warum (komm)
And I don't know why (come, come with me)
Und ich weiß nicht warum (komm, komm mit mir)
Alright, alright, alright, alright
Okay, okay, okay, okay
Alright, alright, alright (ayy, ayy, ayy)
Okay, okay, okay (ey, ey, ey)
The demons told me everything
Die Dämonen haben mir alles erzählt
They whisper in the night (ayy, ayy, ayy)
Sie flüstern in der Nacht (ey, ey, ey)
This is not a threat, I promise (nope)
Das ist keine Drohung, ich verspreche es (nö)
I promise
Ich verspreche es
This is not a threat, I promise
Das ist keine Drohung, ich verspreche es
It's a warning, baby, I just want you to know
Es ist eine Warnung, Baby, ich will nur, dass du es weißt
That was when the ceiling caved in
Das war, als die Decke einstürzte
When I've fallen in a trench, I'm behaving (skrrt)
Wenn ich in einen Graben gefallen bin, benehme ich mich (skrrt)
I'm behaving myself (uh)
Ich benehme mich (uh)
I'm behaving myself (look, look, what, what)
Ich benehme mich (schau, schau, was, was)
We don't gotta die so soon
Wir müssen nicht so bald sterben
So I just behave for you (for you, for you)
Also benehme ich mich einfach für dich (für dich, für dich)
We don't gotta die so soon
Wir müssen nicht so bald sterben
So I just behave for- (shh, quiet)
Also benehme ich mich einfach für- (psst, leise)
This is not a threat, I promise (nope)
Das ist keine Drohung, ich verspreche es (nö)
I promise
Ich verspreche es
This is not a threat, I promise (yuh, yuh)
Das ist keine Drohung, ich verspreche es (jep, jep)
It's a warning, baby, I just want you to know
Es ist eine Warnung, Baby, ich will nur, dass du es weißt
Please just let me go
Bitte lass mich einfach gehen
Let me go, I've seen enough
Lass mich gehen, ich habe genug gesehen
I've seen enough
Ich habe genug gesehen
I've seen enough
Ich habe genug gesehen





Writer(s): George Miller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.