Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
knots
all
up
in
my
chest
(Up
in
my
chest,
up
in
my
chest)
Ich
hab'
Knoten
überall
in
meiner
Brust
(In
meiner
Brust,
in
meiner
Brust)
Just
know,
I'm
trying
my
best
(I'm
trying
my
best)
Wisse
einfach,
ich
gebe
mein
Bestes
(Ich
gebe
mein
Bestes)
'Cause
when
you
look
(When
you
look)
Denn
wenn
du
schaust
(Wenn
du
schaust)
When
you
laugh
(When
you
laugh)
Wenn
du
lachst
(Wenn
du
lachst)
When
you
smile
(When
you
smile)
Wenn
du
lächelst
(Wenn
du
lächelst)
I'll
bring
you
back
(Bring
you
back)
Bring'
ich
dich
zurück
(Dich
zurück)
And
now
I'm
sad
(Now
I'm
sad)
Und
jetzt
bin
ich
traurig
(Jetzt
bin
ich
traurig)
And
I'm
a
mess
(And
I'm
a
mess)
Und
ich
bin
ein
Durcheinander
(Und
ich
bin
ein
Durcheinander)
And
now
we
high
(Now
we
high)
Und
jetzt
sind
wir
high
(Jetzt
sind
wir
high)
That's
why
I
left
(Why
I
left)
Deshalb
bin
ich
gegangen
(Deshalb
ich
ging)
That's
why
I
left
(Wooh)
Deshalb
bin
ich
gegangen
(Wooh)
Will
your
tongue
still
remember
the
taste
of
my
lips?
(My
lips,
my
lips,
my
lips)
Wird
sich
deine
Zunge
noch
an
den
Geschmack
meiner
Lippen
erinnern?
(Meiner
Lippen,
meiner
Lippen,
meiner
Lippen)
Will
your
shadow
remember
the
swing
of
my
hips?
(My
hips,
my
hips,
my
hips)
Wird
sich
dein
Schatten
an
den
Schwung
meiner
Hüften
erinnern?
(Meiner
Hüften,
meiner
Hüften,
meiner
Hüften)
Will
your
lover
caress
you
the
way
that
I
did?
(I
did,
I
did,
I
did)
Wird
dein
Liebhaber
dich
so
liebkosen,
wie
ich
es
tat?
(Ich
es
tat,
ich
es
tat,
ich
es
tat)
Will
you
notice
my
charm
if
he
slips
up
one
bit?
(One
bit)
Wirst
du
meinen
Charme
bemerken,
wenn
er
auch
nur
ein
bisschen
versagt?
(Ein
bisschen)
'Cause
I
don't
need
to
know
Denn
ich
muss
es
nicht
wissen
I
just
wanna
make
sure
you're
okay
(Okay)
Ich
will
nur
sichergehen,
dass
es
dir
gut
geht
(Okay)
I
don't
need
to
know
Ich
muss
es
nicht
wissen
I
just
wanna
make
sure
you're
all
safe,
all
safe,
all
safe
Ich
will
nur
sichergehen,
dass
du
ganz
sicher
bist,
ganz
sicher,
ganz
sicher
Will
he
play
you
those
songs
just
the
way
that
I
did?
(I
did,
I
did,
I
did)
Wird
er
dir
diese
Lieder
genauso
vorspielen,
wie
ich
es
tat?
(Ich
es
tat,
ich
es
tat,
ich
es
tat)
Will
he
play
you
so
strong
just
the
way
that
I
did?
(I
did)
Wird
er
so
stark
mit
dir
spielen,
wie
ich
es
tat?
(Ich
es
tat)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Will
he
treat
you
like
shit
just
the
way
that
I
did?
(I
did,
I
did,
I
did)
Wird
er
dich
wie
Scheiße
behandeln,
genauso
wie
ich
es
tat?
(Ich
es
tat,
ich
es
tat,
ich
es
tat)
'Cause
I
don't
blame
you
Denn
ich
mache
dir
keine
Vorwürfe
'Cause
I
don't
need
to
know
Denn
ich
muss
es
nicht
wissen
I
just
wanna
make
sure
you're
okay
(Okay)
Ich
will
nur
sichergehen,
dass
es
dir
gut
geht
(Okay)
I
don't
need
to
know
Ich
muss
es
nicht
wissen
I
just
wanna
make
sure
you're
all
safe
Ich
will
nur
sichergehen,
dass
du
ganz
sicher
bist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lawrence Jung, George Miller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.