Jojo Effect - Music Lifts Me Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jojo Effect - Music Lifts Me Up




I used to hear the voices through the thin walls
Раньше я слышал голоса сквозь тонкие стены.
Tension building up and I'd feel so small
Напряжение нарастало, и я чувствовала себя такой маленькой.
Some nights I'd hide under the pillows cus I didn't know what else to do
Иногда ночами я пряталась под подушками, потому что не знала, что еще делать.
Started singing just to get some attention
Начал петь просто чтобы привлечь внимание
A melody to cut through the addiction
Мелодия, чтобы пробиться сквозь зависимость.
And every song I made turned into wishes
И каждая песня, которую я сочинял, превращалась в желания.
Some of them came true
Некоторые из них сбылись.
Everyone rises, everyone falls
Все поднимаются, все падают.
Everyone spends some nights alone
Каждый проводит ночи в одиночестве.
Rich or for poor
Для богатых или для бедных
I'm always sure
Я всегда уверен.
You never left me on my own
Ты никогда не оставлял меня одну.
Tell me who, who would I be without you
Скажи мне, кем, кем бы я был без тебя?
No matter how much we lose
Неважно, сколько мы потеряем.
Every time I bet my life on you
Каждый раз я ставлю на тебя свою жизнь.
We were never rich not even thousands
Мы никогда не были богаты, даже тысячами.
Mom was on her knees cleaning houses
Мама стояла на коленях и убирала дома.
I used to go to work with her some days
Иногда я ходил с ней на работу.
And dream and dance in the big hallways
Мечтать и танцевать в больших коридорах.
Everyone's scared, everyone's scarred
Все напуганы, все покрыты шрамами.
Everyone spends some nights alone
Каждый проводит ночи в одиночестве.
But every high, every low
Но каждый взлет, каждый спад ...
You never left me on my own
Ты никогда не оставлял меня одну.
Tell me who, who would I be without you?
Скажи мне, кем, кем бы я был без тебя?
No matter how much we lose
Неважно, сколько мы потеряем.
Every time I bet my life on you
Каждый раз я ставлю на тебя свою жизнь.
Tell me who, would I be without you?
Скажи мне, кем бы я был без тебя?
Nothing I'd rather do
Ничего, что я предпочел бы сделать.
Every night I bet my life on you
Каждую ночь я ставлю на тебя свою жизнь.
Who would I be without you?
Кем бы я был без тебя?
Went on the road to make my daddy proud
Я отправился в путь, чтобы мой папа гордился мной.
But I lost him and then I sank to the ground
Но я потерял его и упал на землю.
My only hope that he's looking down thinking
Моя единственная надежда что он смотрит вниз и думает
"Oh my God, my daughter's doing it now"
Боже, моя дочь делает это сейчас"
Tell me who, who would I be without you?
Скажи мне, кем, кем бы я была без тебя?
No matter how much we lose
Неважно, сколько мы потеряем.
Every time I bet my life on you
Каждый раз я ставлю на тебя свою жизнь.
Tell me who, would I be without you?
Скажи мне, кем бы я был без тебя?
Nothing I'd rather do
Ничего, что я предпочел бы сделать.
Every night I bet my life on you
Каждую ночь я ставлю на тебя свою жизнь.
Who would I be without you?
Кем бы я был без тебя?





Writer(s): jürgen kausemann, brenda boykin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.