Jojo Maronttinni - Vou com tudo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jojo Maronttinni - Vou com tudo




Vou com tudo
I'm All In
Vou com tudo e arraso tudo
I'm all in and I'm gonna tear it up
Vou mostrar pra você
I'm gonna show you
Sou dona da porra toda
I'm the queen of the world
Eu sou mulher do poder
I am a woman of power
Vai!
Go!
E eu fui fiel, fui sua amiga
And I was faithful, I was your friend
Você me traiu com as inimigas
You betrayed me with your enemies
E eu fui fiel, fechei contigo
And I was faithful, I stuck with you
Você me traiu com teu cinismo
You betrayed me with your cynicism
Quer falar de mim, tu fala
You wanna talk about me, go right ahead
Tua inveja não me abala
Your envy doesn't faze me
15 minutin′ de fama
15 minutes of fame
Não vai te levar a nada
Ain't gonna get you nowhere
Quer falar de mim, tu fala
You wanna talk about me, go right ahead
Tua inveja não me abala
Your envy doesn't faze me
15 minutin' de fama
15 minutes of fame
Não vai te levar a nada
Ain't gonna get you nowhere
(Nada, nada, nada, nada)
(Nowhere, nowhere, nowhere, nowhere)
Vou com tudo e arraso tudo
I'm all in and I'm gonna tear it up
Vou mostrar pra você
I'm gonna show you
Sou dona da porra toda
I'm the queen of the world
Eu sou mulher do poder
I am a woman of power
Vou com tudo e arraso tudo
I'm all in and I'm gonna tear it up
Vou mostrar pra você
I'm gonna show you
Sou dona da porra toda
I'm the queen of the world
Eu sou mulher do poder
I am a woman of power
E eu fui fiel, fui sua amiga
And I was faithful, I was your friend
Você me traiu com as inimigas
You betrayed me with your enemies
E eu fui fiel, fechei contigo
And I was faithful, I stuck with you
Você me traiu com teu cinismo
You betrayed me with your cynicism
Vai!
Go!
Não mexe nas minhas gavetas, bebê
Don't mess with my drawers, baby
E eu fui fiel, fui sua amiga
And I was faithful, I was your friend
Você me traiu com as inimigas
You betrayed me with your enemies
E eu fui fiel, fechei contigo
And I was faithful, I stuck with you
Você me traiu com teu cinismo
You betrayed me with your cynicism
Quer falar de mim, tu fala
You wanna talk about me, go right ahead
Tua inveja não me abala
Your envy doesn't faze me
15 minutin′ de fama
15 minutes of fame
Não vai te levar a nada
Ain't gonna get you nowhere
Quer falar de mim, tu fala
You wanna talk about me, go right ahead
Tua inveja não me abala
Your envy doesn't faze me
15 minutin' de fama
15 minutes of fame
Não vai te levar a nada
Ain't gonna get you nowhere
(Nada, nada, nada, nada)
(Nowhere, nowhere, nowhere, nowhere)
Vou com tudo e arraso tudo
I'm all in and I'm gonna tear it up
Vou mostrar pra você
I'm gonna show you
Sou dona da porra toda
I'm the queen of the world
Eu sou mulher do poder
I am a woman of power
Vou com tudo e arraso tudo
I'm all in and I'm gonna tear it up
Vou mostrar pra você
I'm gonna show you
Sou dona da porra toda
I'm the queen of the world
Eu sou mulher do poder
I am a woman of power
E eu fui fiel, fui sua amiga
And I was faithful, I was your friend
Você me traiu com as inimigas
You betrayed me with your enemies
E eu fui fiel, fechei contigo
And I was faithful, I stuck with you
Você me traiu com teu cinismo
You betrayed me with your cynicism
Vai
Go
Não mexe nas minhas gavetas, bebê
Don't mess with my drawers, baby





Writer(s): Pitter Correa, Fabio Dos Santos Francisco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.