Jok'air - Davidson - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jok'air - Davidson




Davidson
Дэвидсон
Tous les chemins mènent à Rome
Все дороги ведут в Рим
J'reconnais plus personne quand j'roule avec Davidson
Я никого не узнаю, когда гоняю с Дэвидсоном
En vrai j'ne pense qu'à faire des grosses sommes
На самом деле, я думаю только о том, чтобы заработать кучу денег
Trouver la clé de sol pour sortir maman de la zone
Найти скрипичный ключ, чтобы вытащить маму из этого района
En vrai j'ne pense qu'à faire des grosses sommes
На самом деле, я думаю только о том, чтобы заработать кучу денег
Trouver la clé de sol pour sortir maman de la zone
Найти скрипичный ключ, чтобы вытащить маму из этого района
Je ne pense qu'à faire des E
Я думаю только о том, чтобы делать деньги
Dieu merci j'suis pas comme eux
Слава Богу, я не такой, как они
Le travail attire les envieux
Работа привлекает завистников
Ça je l'ai vu de mes propres yeux
Это я видел своими глазами
Je ne pense qu'à faire des E
Я думаю только о том, чтобы делать деньги
Dieu merci j'suis pas comme eux
Слава Богу, я не такой, как они
Le travail attire les envieux
Работа привлекает завистников
Ça je l'ai vu de mes propres yeux
Это я видел своими глазами
J'les laisse galérer dans la rue
Пусть они прозябают на улице
J'vais me chercher un coin dans le club, yeah
Я найду себе местечко в клубе, да
le mauvais œil ne me voit plus
Где сглаз меня не достанет
Sors de ma vie, négro, hors de ma vue
Убирайся из моей жизни, ниггер, с глаз долой
Y'a trop de jalousie dans le bloc, yeah
Слишком много зависти в квартале, да
J'vous laisse me haïr, les mecs, à plus
Ненавидьте меня, парни, пока
Je ne pense qu'à faire des thunes et des tubes
Я думаю только о деньгах и хитах
Sortir maman de la zone
Вытащить маму из этого района
Peser ma monnaie en tonnes
Взвешивать свои деньги тоннами
Rendre à mes frères la force qu'ils me donnent
Вернуть братьям силу, которую они мне дают
Voir ma pute twerker sur le trône
Видеть, как моя шлюха твёркает на троне
Voir du sang ennemi sur le sol
Видеть кровь врагов на земле
Retrouver mon chemin sans boussole
Найти свой путь без компаса
J'dois le faire avant qu'mon heure sonne
Я должен сделать это до того, как пробьет мой час
Wesh Davidson
Эй, Дэвидсон
Tous les chemins mènent à Rome
Все дороги ведут в Рим
Mais tout vient de Washington
Но все идет из Вашингтона
J'reconnais plus personne quand j'roule avec Davidson
Я никого не узнаю, когда гоняю с Дэвидсоном
Moi qui croyait que c'était des hommes
Я, который думал, что они были мужиками
J'ne pense qu'à faire des grosses sommes
Я думаю только о том, чтобы заработать кучу денег
Trouver la clé de sol pour sortir maman de la zone
Найти скрипичный ключ, чтобы вытащить маму из этого района
J'ne pense qu'à faire des grosses sommes
Я думаю только о том, чтобы заработать кучу денег
Trouver la clé de sol pour sortir maman de la zone
Найти скрипичный ключ, чтобы вытащить маму из этого района
Je ne pense qu'à faire des E
Я думаю только о том, чтобы делать деньги
Dieu merci j'suis pas comme eux
Слава Богу, я не такой, как они
Le travail attire les envieux
Работа привлекает завистников
Ça je l'ai vu de mes propres yeux
Это я видел своими глазами
Je ne pense qu'à faire des E
Я думаю только о том, чтобы делать деньги
Dieu merci j'suis pas comme eux
Слава Богу, я не такой, как они
Le travail attire les envieux
Работа привлекает завистников
Ça je l'ai vu de mes propres yeux
Это я видел своими глазами
Oh Davidson, oh Davidson
О, Дэвидсон, о, Дэвидсон
Les haineux comme les billets, on additionne
Хейтеров, как и деньги, мы складываем
Des faux négros se questionnent
Фальшивые ниггеры задаются вопросом
Sur le fait que les vrais négros ne s'affectionnent
О том, что настоящие ниггеры не любят друг друга
Laisse les parler comme des grandes-mères sur le corner
Пусть болтают, как бабки на углу
Ce que t'as fait pour ta rue, aucun de ces mange-pierres ne peut le faire
То, что ты сделал для своего района, никто из этих неудачников не сможет
Guette ces galériens flancher, se prendre pour des gangsters
Смотри, как эти неудачники падают духом, возомнив себя гангстерами
Yo, j'ai du champagne dans ma coupe
Йоу, у меня шампанское в бокале
Tout mon squad dans la soucoupe, je vois ta clique dans la loupe
Вся моя команда в тарелке, я вижу твою шайку в лупе
Même dans la merde jusqu'au cou, j'cracherai jamais dans la soupe
Даже по горло в дерьме, я никогда не плюну в суп
J'ne pense qu'à faire des triples double, sur le terrain comme Westbrook
Я думаю только о трипл-даблах, на площадке, как Уэстбрук
À la charge d'un second souffle, depuis longtemps, ma famille souffre
На пределе второго дыхания, моя семья давно страдает
J'm'en fous qu'ils me prennent pour un fou
Мне плевать, что они считают меня сумасшедшим
Je viens juste prendre mes sous
Я просто пришел забрать свои деньги
J'viens du futur comme dans Code Quantum
Я из будущего, как в "Квантовом скачке"
Je réssuscite toujours comme dans les cartoons
Я всегда воскресаю, как в мультфильмах
J'suis le négro le plus frais dans ta boom
Я самый крутой ниггер на твоей вечеринке, детка
J'ai la plus grosse 'teille et les plus gros boules
У меня самая большая бутылка и самые большие яйца
Hors de question que j'remette la cagoule
Ни за что не надену балаклаву снова
Car mon biff dans le son, c'est beaucoup plus cool
Потому что мои деньги в музыке это намного круче
Même si j't'avoue que souvent, j'ai des doutes
Хотя, признаюсь, у меня часто бывают сомнения
Je rêve de sommets et j'vis dans les égouts
Я мечтаю о вершинах, а живу в канализации
J'vis dans le hood calibré comme un Blood
Я живу в гетто, заряженный, как Блад
Sous ma doudoune solidaire comme un ours
Под моей пуховиком, согреваюсь, как медведь
Dad, maman, Mila, j'vous aime plus que tout
Папа, мама, Мила, я люблю вас больше всего
Vous savez que si j'y vais fort, c'est pour nous
Вы знаете, что если я иду напролом, то это ради нас
Vous savez que sans vous ma vie n'a pas de goût
Вы знаете, что без вас моя жизнь не имеет вкуса
C'est pas mon entourage comme Jazzy et Doums
Это не мое окружение, как Джаззи и Думс
La vie est dure, ma drogue est douce
Жизнь тяжела, моя дурь сладка
Ma vie est triste comme la vie d'un clown
Моя жизнь грустна, как жизнь клоуна
Rien que pour le buzz, baby, fais voir ta moule
Просто ради хайпа, детка, покажи свою киску
Au fond du club, j'turn up avec mes couz
В глубине клуба я зажигаю со своими братьями
Ressers un verre, j'ai pris qu'un douze
Налей еще стакан, я выпил всего двенадцать
J'préfère chanter que rapper car j'ai le flouze
Я предпочитаю петь, а не читать рэп, потому что у меня есть бабки
Tous les chemins mènent à Rome
Все дороги ведут в Рим
Mais tout vient de Washington
Но все идет из Вашингтона
J'reconnais plus personne quand j'roule avec Davidson
Я никого не узнаю, когда гоняю с Дэвидсоном
Moi qui croyais que c'était des hommes
Я, который думал, что они были мужиками
J'ne pense qu'à faire des grosses sommes
Я думаю только о том, чтобы заработать кучу денег
Trouver la clé de sol pour sortir maman de la zone
Найти скрипичный ключ, чтобы вытащить маму из этого района
J'ne pense qu'à faire des grosses sommes
Я думаю только о том, чтобы заработать кучу денег
Trouver la clé de sol pour sortir maman de la zone
Найти скрипичный ключ, чтобы вытащить маму из этого района
Je ne pense qu'à faire des E
Я думаю только о том, чтобы делать деньги
Dieu merci j'suis pas comme eux
Слава Богу, я не такой, как они
Le travail attire les envieux
Работа привлекает завистников
Ça je l'ai vu de mes propres yeux
Это я видел своими глазами
Je ne pense qu'à faire des E
Я думаю только о том, чтобы делать деньги
Dieu merci j'suis pas comme eux
Слава Богу, я не такой, как они
Le travail attire les envieux
Работа привлекает завистников
Ça je l'ai vu de mes propres yeux
Это я видел своими глазами





Writer(s): MELVIN AKA, THOMAS ANDRE, SYLVAIN ESTEBE, DAVIDSON ALLE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.