Paroles et traduction Jok'air - Davidson
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tous
les
chemins
mènent
à
Rome
Все
дороги
ведут
в
Рим
J'reconnais
plus
personne
quand
j'roule
avec
Davidson
Я
никого
не
узнаю,
когда
гоняю
с
Дэвидсоном
En
vrai
j'ne
pense
qu'à
faire
des
grosses
sommes
На
самом
деле,
я
думаю
только
о
том,
чтобы
заработать
кучу
денег
Trouver
la
clé
de
sol
pour
sortir
maman
de
la
zone
Найти
скрипичный
ключ,
чтобы
вытащить
маму
из
этого
района
En
vrai
j'ne
pense
qu'à
faire
des
grosses
sommes
На
самом
деле,
я
думаю
только
о
том,
чтобы
заработать
кучу
денег
Trouver
la
clé
de
sol
pour
sortir
maman
de
la
zone
Найти
скрипичный
ключ,
чтобы
вытащить
маму
из
этого
района
Je
ne
pense
qu'à
faire
des
E
Я
думаю
только
о
том,
чтобы
делать
деньги
Dieu
merci
j'suis
pas
comme
eux
Слава
Богу,
я
не
такой,
как
они
Le
travail
attire
les
envieux
Работа
привлекает
завистников
Ça
je
l'ai
vu
de
mes
propres
yeux
Это
я
видел
своими
глазами
Je
ne
pense
qu'à
faire
des
E
Я
думаю
только
о
том,
чтобы
делать
деньги
Dieu
merci
j'suis
pas
comme
eux
Слава
Богу,
я
не
такой,
как
они
Le
travail
attire
les
envieux
Работа
привлекает
завистников
Ça
je
l'ai
vu
de
mes
propres
yeux
Это
я
видел
своими
глазами
J'les
laisse
galérer
dans
la
rue
Пусть
они
прозябают
на
улице
J'vais
me
chercher
un
coin
dans
le
club,
yeah
Я
найду
себе
местечко
в
клубе,
да
Où
le
mauvais
œil
ne
me
voit
plus
Где
сглаз
меня
не
достанет
Sors
de
ma
vie,
négro,
hors
de
ma
vue
Убирайся
из
моей
жизни,
ниггер,
с
глаз
долой
Y'a
trop
de
jalousie
dans
le
bloc,
yeah
Слишком
много
зависти
в
квартале,
да
J'vous
laisse
me
haïr,
les
mecs,
à
plus
Ненавидьте
меня,
парни,
пока
Je
ne
pense
qu'à
faire
des
thunes
et
des
tubes
Я
думаю
только
о
деньгах
и
хитах
Sortir
maman
de
la
zone
Вытащить
маму
из
этого
района
Peser
ma
monnaie
en
tonnes
Взвешивать
свои
деньги
тоннами
Rendre
à
mes
frères
la
force
qu'ils
me
donnent
Вернуть
братьям
силу,
которую
они
мне
дают
Voir
ma
pute
twerker
sur
le
trône
Видеть,
как
моя
шлюха
твёркает
на
троне
Voir
du
sang
ennemi
sur
le
sol
Видеть
кровь
врагов
на
земле
Retrouver
mon
chemin
sans
boussole
Найти
свой
путь
без
компаса
J'dois
le
faire
avant
qu'mon
heure
sonne
Я
должен
сделать
это
до
того,
как
пробьет
мой
час
Wesh
Davidson
Эй,
Дэвидсон
Tous
les
chemins
mènent
à
Rome
Все
дороги
ведут
в
Рим
Mais
tout
vient
de
Washington
Но
все
идет
из
Вашингтона
J'reconnais
plus
personne
quand
j'roule
avec
Davidson
Я
никого
не
узнаю,
когда
гоняю
с
Дэвидсоном
Moi
qui
croyait
que
c'était
des
hommes
Я,
который
думал,
что
они
были
мужиками
J'ne
pense
qu'à
faire
des
grosses
sommes
Я
думаю
только
о
том,
чтобы
заработать
кучу
денег
Trouver
la
clé
de
sol
pour
sortir
maman
de
la
zone
Найти
скрипичный
ключ,
чтобы
вытащить
маму
из
этого
района
J'ne
pense
qu'à
faire
des
grosses
sommes
Я
думаю
только
о
том,
чтобы
заработать
кучу
денег
Trouver
la
clé
de
sol
pour
sortir
maman
de
la
zone
Найти
скрипичный
ключ,
чтобы
вытащить
маму
из
этого
района
Je
ne
pense
qu'à
faire
des
E
Я
думаю
только
о
том,
чтобы
делать
деньги
Dieu
merci
j'suis
pas
comme
eux
Слава
Богу,
я
не
такой,
как
они
Le
travail
attire
les
envieux
Работа
привлекает
завистников
Ça
je
l'ai
vu
de
mes
propres
yeux
Это
я
видел
своими
глазами
Je
ne
pense
qu'à
faire
des
E
Я
думаю
только
о
том,
чтобы
делать
деньги
Dieu
merci
j'suis
pas
comme
eux
Слава
Богу,
я
не
такой,
как
они
Le
travail
attire
les
envieux
Работа
привлекает
завистников
Ça
je
l'ai
vu
de
mes
propres
yeux
Это
я
видел
своими
глазами
Oh
Davidson,
oh
Davidson
О,
Дэвидсон,
о,
Дэвидсон
Les
haineux
comme
les
billets,
on
additionne
Хейтеров,
как
и
деньги,
мы
складываем
Des
faux
négros
se
questionnent
Фальшивые
ниггеры
задаются
вопросом
Sur
le
fait
que
les
vrais
négros
ne
s'affectionnent
О
том,
что
настоящие
ниггеры
не
любят
друг
друга
Laisse
les
parler
comme
des
grandes-mères
sur
le
corner
Пусть
болтают,
как
бабки
на
углу
Ce
que
t'as
fait
pour
ta
rue,
aucun
de
ces
mange-pierres
ne
peut
le
faire
То,
что
ты
сделал
для
своего
района,
никто
из
этих
неудачников
не
сможет
Guette
ces
galériens
flancher,
se
prendre
pour
des
gangsters
Смотри,
как
эти
неудачники
падают
духом,
возомнив
себя
гангстерами
Yo,
j'ai
du
champagne
dans
ma
coupe
Йоу,
у
меня
шампанское
в
бокале
Tout
mon
squad
dans
la
soucoupe,
je
vois
ta
clique
dans
la
loupe
Вся
моя
команда
в
тарелке,
я
вижу
твою
шайку
в
лупе
Même
dans
la
merde
jusqu'au
cou,
j'cracherai
jamais
dans
la
soupe
Даже
по
горло
в
дерьме,
я
никогда
не
плюну
в
суп
J'ne
pense
qu'à
faire
des
triples
double,
sur
le
terrain
comme
Westbrook
Я
думаю
только
о
трипл-даблах,
на
площадке,
как
Уэстбрук
À
la
charge
d'un
second
souffle,
depuis
longtemps,
ma
famille
souffre
На
пределе
второго
дыхания,
моя
семья
давно
страдает
J'm'en
fous
qu'ils
me
prennent
pour
un
fou
Мне
плевать,
что
они
считают
меня
сумасшедшим
Je
viens
juste
prendre
mes
sous
Я
просто
пришел
забрать
свои
деньги
J'viens
du
futur
comme
dans
Code
Quantum
Я
из
будущего,
как
в
"Квантовом
скачке"
Je
réssuscite
toujours
comme
dans
les
cartoons
Я
всегда
воскресаю,
как
в
мультфильмах
J'suis
le
négro
le
plus
frais
dans
ta
boom
Я
самый
крутой
ниггер
на
твоей
вечеринке,
детка
J'ai
la
plus
grosse
'teille
et
les
plus
gros
boules
У
меня
самая
большая
бутылка
и
самые
большие
яйца
Hors
de
question
que
j'remette
la
cagoule
Ни
за
что
не
надену
балаклаву
снова
Car
mon
biff
dans
le
son,
c'est
beaucoup
plus
cool
Потому
что
мои
деньги
в
музыке
— это
намного
круче
Même
si
j't'avoue
que
souvent,
j'ai
des
doutes
Хотя,
признаюсь,
у
меня
часто
бывают
сомнения
Je
rêve
de
sommets
et
j'vis
dans
les
égouts
Я
мечтаю
о
вершинах,
а
живу
в
канализации
J'vis
dans
le
hood
calibré
comme
un
Blood
Я
живу
в
гетто,
заряженный,
как
Блад
Sous
ma
doudoune
solidaire
comme
un
ours
Под
моей
пуховиком,
согреваюсь,
как
медведь
Dad,
maman,
Mila,
j'vous
aime
plus
que
tout
Папа,
мама,
Мила,
я
люблю
вас
больше
всего
Vous
savez
que
si
j'y
vais
fort,
c'est
pour
nous
Вы
знаете,
что
если
я
иду
напролом,
то
это
ради
нас
Vous
savez
que
sans
vous
ma
vie
n'a
pas
de
goût
Вы
знаете,
что
без
вас
моя
жизнь
не
имеет
вкуса
C'est
pas
mon
entourage
comme
Jazzy
et
Doums
Это
не
мое
окружение,
как
Джаззи
и
Думс
La
vie
est
dure,
ma
drogue
est
douce
Жизнь
тяжела,
моя
дурь
сладка
Ma
vie
est
triste
comme
la
vie
d'un
clown
Моя
жизнь
грустна,
как
жизнь
клоуна
Rien
que
pour
le
buzz,
baby,
fais
voir
ta
moule
Просто
ради
хайпа,
детка,
покажи
свою
киску
Au
fond
du
club,
j'turn
up
avec
mes
couz
В
глубине
клуба
я
зажигаю
со
своими
братьями
Ressers
un
verre,
j'ai
pris
qu'un
douze
Налей
еще
стакан,
я
выпил
всего
двенадцать
J'préfère
chanter
que
rapper
car
j'ai
le
flouze
Я
предпочитаю
петь,
а
не
читать
рэп,
потому
что
у
меня
есть
бабки
Tous
les
chemins
mènent
à
Rome
Все
дороги
ведут
в
Рим
Mais
tout
vient
de
Washington
Но
все
идет
из
Вашингтона
J'reconnais
plus
personne
quand
j'roule
avec
Davidson
Я
никого
не
узнаю,
когда
гоняю
с
Дэвидсоном
Moi
qui
croyais
que
c'était
des
hommes
Я,
который
думал,
что
они
были
мужиками
J'ne
pense
qu'à
faire
des
grosses
sommes
Я
думаю
только
о
том,
чтобы
заработать
кучу
денег
Trouver
la
clé
de
sol
pour
sortir
maman
de
la
zone
Найти
скрипичный
ключ,
чтобы
вытащить
маму
из
этого
района
J'ne
pense
qu'à
faire
des
grosses
sommes
Я
думаю
только
о
том,
чтобы
заработать
кучу
денег
Trouver
la
clé
de
sol
pour
sortir
maman
de
la
zone
Найти
скрипичный
ключ,
чтобы
вытащить
маму
из
этого
района
Je
ne
pense
qu'à
faire
des
E
Я
думаю
только
о
том,
чтобы
делать
деньги
Dieu
merci
j'suis
pas
comme
eux
Слава
Богу,
я
не
такой,
как
они
Le
travail
attire
les
envieux
Работа
привлекает
завистников
Ça
je
l'ai
vu
de
mes
propres
yeux
Это
я
видел
своими
глазами
Je
ne
pense
qu'à
faire
des
E
Я
думаю
только
о
том,
чтобы
делать
деньги
Dieu
merci
j'suis
pas
comme
eux
Слава
Богу,
я
не
такой,
как
они
Le
travail
attire
les
envieux
Работа
привлекает
завистников
Ça
je
l'ai
vu
de
mes
propres
yeux
Это
я
видел
своими
глазами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MELVIN AKA, THOMAS ANDRE, SYLVAIN ESTEBE, DAVIDSON ALLE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.