Paroles et traduction Jok'air - Halal ou casher
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Halal ou casher
Halal or Kosher
Je
pense
que
les
jaloux
perdent
en
graisse
I
think
jealous
people
lose
weight
Chaque
jour
que
Dieu
fait,
faut
qu'j'encaisse
Every
day
God
makes,
I
gotta
cash
in
Je
marche
qu'avec
des
vrais
négros
I
only
walk
with
real
brothers
Et
des
putes
qui
twerk
sur
la
caisse
claire
And
bitches
who
twerk
on
the
snare
drum
Bébé,
vas-y
monte
dans
la
caisse,
allons
dépenser
ce
cash
Baby,
hop
in
the
car,
let's
go
spend
this
cash
C'est
toi
qui
choisis
le
resto,
j'mange
tout
qu'ce
soit
halal
ou
casher
You
choose
the
restaurant,
I
eat
everything,
halal
or
kosher
Je
pense
que
les
jaloux
perdent
en
graisse
I
think
jealous
people
lose
weight
Chaque
jour
que
Dieu
fait,
faut
qu'j'encaisse
Every
day
God
makes,
I
gotta
cash
in
Je
marche
qu'avec
des
vrais
négros
I
only
walk
with
real
brothers
Et
des
putes
qui
twerk
sur
la
caisse
claire
And
bitches
who
twerk
on
the
snare
drum
Bébé,
vas-y
monte
dans
la
caisse,
allons
dépenser
ce
cash
Baby,
hop
in
the
car,
let's
go
spend
this
cash
C'est
toi
qui
choisis
le
resto,
You
choose
the
restaurant,
Je
mange
tout
que
ce
soit
halal
ou
casher
I
eat
everything,
whether
it's
halal
or
kosher
Je
brille
comme
Paris
la
nuit
I
shine
like
Paris
at
night
Je
suis
le
prince
de
la
ville
I
am
the
prince
of
the
city
Je
brille
comme
Paris
la
nuit
I
shine
like
Paris
at
night
Je
suis
le
prince
de
la
ville
I
am
the
prince
of
the
city
Je
brille
comme
Paris
la
nuit
I
shine
like
Paris
at
night
Je
suis
le
prince
de
la
ville
I
am
the
prince
of
the
city
Je
brille
comme
Paris
la
nuit
I
shine
like
Paris
at
night
Je
suis
le
prince
de
la
ville
I
am
the
prince
of
the
city
J'ai
des
ennemis
à
soustraire
I
have
enemies
to
subtract
Ils
finiront
six
pieds
sous
terre
They'll
end
up
six
feet
under
Ces
négros
ne
font
pas
d'euro
These
dudes
don't
make
a
euro
Donc
ces
négros
ne
sont
pas
des
gangsters
So
these
dudes
ain't
gangsters
Mon
négro
ce
soir
tu
vas
casquer
My
man,
tonight
you
gonna
pay
up
Mes
snipers
en
vue
sur
ta
casquette
My
snipers
got
their
sights
on
your
cap
File
ma
money
illico
ou
ta
tête
explose
comme
une
pastèque
Hand
over
my
money
pronto
or
your
head'll
explode
like
a
watermelon
J'fais
grimper
l'échelle
de
Richter
I
make
the
Richter
scale
climb
Yo,
quand
je
swing
sur
la
piste
comme
Fred
Astaire
Yo,
when
I
swing
on
the
track
like
Fred
Astaire
Donne
moi
ton
numéro
et
reserve
moi
une
nuit
entière
Give
me
your
number
and
book
me
for
a
whole
night
Ne
fais
rien
le
lendemain
de
la
veille,
Don't
do
anything
the
day
after
the
party,
Je
te
jure
que
ton
gros
cul
va
prendre
cher
I
swear
your
big
ass
is
gonna
pay
dearly
Je
pense
que
les
jaloux
perdent
en
graisse
I
think
jealous
people
lose
weight
Chaque
jour
que
Dieu
fait,
faut
qu'j'encaisse
Every
day
God
makes,
I
gotta
cash
in
Je
marche
qu'avec
des
vrais
négros
I
only
walk
with
real
brothers
Et
des
putes
qui
twerk
sur
la
caisse
claire
And
bitches
who
twerk
on
the
snare
drum
Bébé,
vas-y
monte
dans
la
caisse,
allons
dépenser
ce
cash
Baby,
hop
in
the
car,
let's
go
spend
this
cash
C'est
toi
qui
choisis
le
resto,
j'mange
tout
qu'ce
soit
halal
ou
casher
You
choose
the
restaurant,
I
eat
everything,
halal
or
kosher
Je
pense
que
les
jaloux
perdent
en
graisse
I
think
jealous
people
lose
weight
Chaque
jour
que
Dieu
fait,
faut
qu'j'encaisse
Every
day
God
makes,
I
gotta
cash
in
Je
marche
qu'avec
des
vrais
négros
I
only
walk
with
real
brothers
Et
des
putes
qui
twerk
sur
la
caisse
claire
And
bitches
who
twerk
on
the
snare
drum
Bébé,
vas-y
monte
dans
la
caisse,
allons
dépenser
ce
cash
Baby,
hop
in
the
car,
let's
go
spend
this
cash
C'est
toi
qui
choisis
le
resto,
You
choose
the
restaurant,
Je
mange
tout
que
ce
soit
halal
ou
casher
I
eat
everything,
whether
it's
halal
or
kosher
Je
brille
comme
Paris
la
nuit
I
shine
like
Paris
at
night
Je
suis
le
prince
de
la
ville
I
am
the
prince
of
the
city
Je
brille
comme
Paris
la
nuit
I
shine
like
Paris
at
night
Je
suis
le
prince
de
la
ville
I
am
the
prince
of
the
city
Je
brille
comme
Paris
la
nuit
I
shine
like
Paris
at
night
Je
suis
le
prince
de
la
ville
I
am
the
prince
of
the
city
Je
brille
comme
Paris
la
nuit
I
shine
like
Paris
at
night
Je
suis
le
prince
de
la
ville
I
am
the
prince
of
the
city
Assassin
j'ai
la
haine
comme
un
Cassel
Assassin,
I
got
hate
like
a
Cassel
Pour
l'équipe
adverse,
j'suis
un
casse-tête
For
the
opposing
team,
I'm
a
puzzle
Je
joue
meneur
et
pivot,
je
score
et
j'me
fais
mes
passes
dec'
I
play
point
guard
and
center,
I
score
and
make
my
own
assists
Je
rêve
d'un
loft
dans
le
8ème
I
dream
of
a
loft
in
the
8th
district
Une
meuf
fidèle
comme
une
p'tite
chienne
A
loyal
girl
like
a
little
bitch
Mais
je
tombe
juste
sur
des
go
qui
r'mercient
Jacquie
et
Michel
But
I
only
find
girls
who
thank
Jacquie
and
Michel
À
chaque
crime
la
police
me
suspecte
The
police
suspect
me
of
every
crime
Ivoirien
comme
Magic
System
Ivorian
like
Magic
System
Casse-toi
chérie
coco,
pour
moi
ta
grosse
chatte
n'as
plus
d'mystères
Get
lost,
honey,
your
big
pussy
holds
no
more
mysteries
for
me
Je
ne
pense
qu'à
faire
de
l'oseille
et
sortir
les
miens
de
la
misère
I
only
think
about
making
money
and
getting
my
people
out
of
misery
Je
pense
que
les
jaloux
perdent
en
graisse
I
think
jealous
people
lose
weight
Chaque
jour
que
Dieu
fait,
faut
qu'j'encaisse
Every
day
God
makes,
I
gotta
cash
in
Je
marche
qu'avec
des
vrais
négros
I
only
walk
with
real
brothers
Et
des
putes
qui
twerk
sur
la
caisse
claire
And
bitches
who
twerk
on
the
snare
drum
Bébé,
vas-y
monte
dans
la
caisse,
allons
dépenser
ce
cash
Baby,
hop
in
the
car,
let's
go
spend
this
cash
C'est
toi
qui
choisis
le
resto,
j'mange
tout
qu'ce
soit
halal
ou
casher
You
choose
the
restaurant,
I
eat
everything,
halal
or
kosher
Je
pense
que
les
jaloux
perdent
en
graisse
I
think
jealous
people
lose
weight
Chaque
jour
que
Dieu
fait,
faut
qu'j'encaisse
Every
day
God
makes,
I
gotta
cash
in
Je
marche
qu'avec
des
vrais
négros
I
only
walk
with
real
brothers
Et
des
putes
qui
twerk
sur
la
caisse
claire
And
bitches
who
twerk
on
the
snare
drum
Bébé,
vas-y
monte
dans
la
caisse,
allons
dépenser
ce
cash
Baby,
hop
in
the
car,
let's
go
spend
this
cash
C'est
toi
qui
choisis
le
resto,
You
choose
the
restaurant,
Je
mange
tout
que
ce
soit
halal
ou
casher
I
eat
everything,
whether
it's
halal
or
kosher
Je
brille
comme
Paris
la
nuit
I
shine
like
Paris
at
night
Je
suis
le
prince
de
la
ville
I
am
the
prince
of
the
city
Je
brille
comme
Paris
la
nuit
I
shine
like
Paris
at
night
Je
suis
le
prince
de
la
ville
I
am
the
prince
of
the
city
Je
brille
comme
Paris
la
nuit
I
shine
like
Paris
at
night
Je
suis
le
prince
de
la
ville
I
am
the
prince
of
the
city
Je
brille
comme
Paris
la
nuit
I
shine
like
Paris
at
night
Je
suis
le
prince
de
la
ville
I
am
the
prince
of
the
city
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MELVIN AKA, DAVIDSON ALLE, THOMAS ANDRE, SYLVAIN ESTEBE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.