Jok'air - Uber eat netflix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jok'air - Uber eat netflix




Uber eat netflix
Uber Eats Netflix
J′aimerais mourir sur ta langue
I'd love to die on your tongue
Et m'voir revivre entre tes jambes
And come back to life between your legs
J′ai commandé de la bouffe sur Uber Eats
I ordered food on Uber Eats
J'ai une télé 65 pouces pour Netflix
Got a 65-inch TV for Netflix
Des Backwoods pour fumer cette weed
Backwoods to smoke this weed
J'ai commandé de la bouffe sur Uber Eats
I ordered food on Uber Eats
J′ai une télé 65 pouces pour Netflix
Got a 65-inch TV for Netflix
Des Backwoods pour fumer cette weed
Backwoods to smoke this weed
Tout ça pour toi mais j′vais être honnête
All this for you, but I'll be honest
Si j'me prends la tête à te mettre à l′aise
If I'm going through the trouble of making you comfortable
C'est que j′ai mon intérêt
It's because I have my own interests
C'est pourtant pas dur à comprendre
It's not hard to understand
J′me perds dans tes yeux
I get lost in your eyes
Dans ton cœur de petite vicieuse
In your mischievous little heart
T'es trop pulpeuse, putain que t'es délicieuse
You're so voluptuous, damn you're delicious
Des comme toi, y en a pas deux
There's no one like you
Tu vaux mieux que chienne en chien d′buzz
You're worth more than a bitch on a buzz
La matrice bug quand j′me retrouve entre tes beujs
The matrix bugs when I'm between your thighs
J'aimerais mourir sur ta langue
I'd love to die on your tongue
Et m′voir revivre entre tes jambes
And come back to life between your legs
J'ai commandé de la bouffe sur Uber Eats
I ordered food on Uber Eats
J′ai une télé 65 pouces pour Netflix
Got a 65-inch TV for Netflix
Des Backwoods pour fumer cette weed
Backwoods to smoke this weed
J'ai commandé de la bouffe sur Uber Eats
I ordered food on Uber Eats
J′ai une télé 65 pouces pour Netflix
Got a 65-inch TV for Netflix
Des Backwoods pour fumer cette weed
Backwoods to smoke this weed
Holà bébé, quoi d'neuf
Hey baby, what's up?
J'ai toutes sortes d′alcools pour qu′on s'abreuve
I got all kinds of alcohol for us to drink
J′ai toutes sortes de drogues, j'ai toutes sortes de drogues
I got all kinds of drugs, I got all kinds of drugs
Douces et dures, je n′ai que de la peuf
Soft and hard, I got nothing but the best
Si t'es mignonne, t′auras de la money
If you're cute, you'll get some money
Toi tu sais faire la vilaine en restant jolie
You know how to be naughty while staying pretty
Toi tu sais être vulgaire en restant polie
You know how to be vulgar while staying polite
Tu mérites qu'on le fasse dans mon lit
You deserve for us to do it in my bed
On peut l'faire dans tout l′appartement
We can do it all over the apartment
Dans la salle de bain ou sur le divan
In the bathroom or on the couch
Dans la cuisine ou dans la chambre
In the kitchen or in the bedroom
Par derrière ou par devant
From behind or from the front
Rien à foutre si les voisins entendent
Don't give a damn if the neighbors hear
J′paye un loyer dans l'bâtiment
I pay rent in the building
Qu′est-ce que tu veux manger, j'te le commande
What do you want to eat, I'll order it
Regarde ce que tu veux, tiens, prends la télécommande
Watch what you want, here, take the remote
Mais ici c′est moi qui commande
But here, I'm the one in charge
Tu peux partir si t'es pas contente
You can leave if you're not happy
J′ai de l'huile dans le premier tiroir de la commode
I got oil in the first drawer of the dresser
Pour ce qu'on va faire tous les deux ce sera plus commode
For what we're gonna do, it'll be more convenient
J′veux que tu brilles, j′veux voir mon reflet sur ton corps
I want you to shine, I wanna see my reflection on your body
Ouais, ouais j'ai vu ça dans un no-por
Yeah, yeah I saw that in a porno
Ta chatte, ton cul, ta bouche
Your pussy, your ass, your mouth
J′ai envie de toi partout
I want you everywhere
J'ai envie de toi tout le temps
I want you all the time
J′veux mourir en te faisant l'amour
I wanna die making love to you
Entre nous pas de tabous
No taboos between us
Dans nos joints pas de tabac
No tobacco in our joints
Un flingue et des cartouches
A gun and some bullets
Juste en dessous du matelas
Just under the mattress
Juste en dessous du matelas nous baisons
Just under the mattress where we fuck
Pendant que nos cris d′amour raisonnent dans la maison
While our cries of love echo through the house
Il reste de la cons', des ballons, et de la boisson
There's still some coke, balloons, and drinks left
De quoi s'faire une potion rhum blanc, fruit de la passion
Enough to make a white rum, passion fruit potion
Dans la raquet c′est fluide à chaque pénétration
In your pussy it's fluid with each penetration
Comme Kobe, je m′envole vers une autre dimension
Like Kobe, I fly to another dimension
Tu m'as fait faire cette chanson
You made me make this song
Merci pour l′inspiration
Thanks for the inspiration
J'aimerais mourir sur ta langue
I'd love to die on your tongue
Et m′voir revivre entre tes jambes
And come back to life between your legs
J'ai commandé de la bouffe sur Uber Eats
I ordered food on Uber Eats
J′ai une télé 65 pouces pour Netflix
Got a 65-inch TV for Netflix
Des Backwoods pour fumer cette weed
Backwoods to smoke this weed
J'ai commandé de la bouffe sur Uber Eats
I ordered food on Uber Eats
J'ai une télé 65 pouces pour Netflix
Got a 65-inch TV for Netflix
Des Backwoods pour fumer cette weed
Backwoods to smoke this weed





Writer(s): Melvin Dit Jok'air, Thomas Andre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.