Jok'air feat. Debbie Sparrow - Indépendante - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jok'air feat. Debbie Sparrow - Indépendante




Indépendante
Independent
Tu travailles dur, tes seuls temps libres
You work hard, your only free time
Pour me voir sont, du vendredi au lundi
To see me is, from Friday to Monday
Et tu sais qu'pour moi chaque jour d'la semaine c'est le week-end
And you know that for me every day of the week is the weekend
Viens voir ton mauvais garçon, on va turn up toute la nuit
Come see your bad boy, we're gonna turn up all night
Tu travailles dur, tes seuls temps libres
You work hard, your only free time
Pour me voir sont, du vendredi au lundi
To see me is, from Friday to Monday
Et tu sais qu'pour moi chaque jour d'la semaine c'est le week-end
And you know that for me every day of the week is the weekend
Viens voir ton mauvais garçon, on va turn up toute la nuit
Come see your bad boy, we're gonna turn up all night
Du vendredi au lundi, sois ma princesse comme Lady Di'
From Friday to Monday, be my princess like Lady Di'
J'illuminerai tes nuits, je s'rai ton soleil de midi
I'll light up your nights, I'll be your midday sun
Du vendredi au lundi, sois ma princesse comme Lady Di'
From Friday to Monday, be my princess like Lady Di'
J'illuminerai tes nuits, je s'rai ton soleil de midi
I'll light up your nights, I'll be your midday sun
T'es une femme indépendante
You're an independent woman
Mais tu vis en fonction de ton emploi du temps
But you live according to your schedule
Au taff' ton patron te traite comme une merde
At work your boss treats you like shit
Mais tu as besoin d'argent
But you need money
Tu demandes rien à tes parents
You don't ask your parents for anything
Tu les aides même de temps en temps
You even help them from time to time
Et à chaque fin de mois tu es à découvert
And at the end of each month you're overdrawn
C'est dur mais tu serres les dents
It's hard but you grit your teeth
Tu travailles dur, tes seuls temps libres
You work hard, your only free time
Pour me voir sont, du vendredi au lundi
To see me is, from Friday to Monday
Et tu sais qu'pour moi chaque jour d'la semaine c'est le week-end
And you know that for me every day of the week is the weekend
Viens voir ton mauvais garçon, on va turn up toute la nuit
Come see your bad boy, we're gonna turn up all night
Tu travailles dur, tes seuls temps libres
You work hard, your only free time
Pour me voir sont, du vendredi au lundi
To see me is, from Friday to Monday
Et tu sais qu'pour moi chaque jour d'la semaine c'est le week-end
And you know that for me every day of the week is the weekend
Viens voir ton mauvais garçon, on va turn up toute la nuit
Come see your bad boy, we're gonna turn up all night
Du vendredi au lundi, sois ma princesse comme Lady Di'
From Friday to Monday, be my princess like Lady Di'
J'illuminerai tes nuits, je s'rai ton soleil de midi
I'll light up your nights, I'll be your midday sun
Du vendredi au lundi, sois ma princesse comme Lady Di'
From Friday to Monday, be my princess like Lady Di'
J'illuminerai tes nuits, je s'rai ton soleil de midi
I'll light up your nights, I'll be your midday sun
J'traîne plus en bas du bâtiment
I don't hang out in the projects anymore
Maintenant j'passe ma vie à traquer les billets de banque
Now I spend my life chasing bills
J'bosse pour que chaque jour d'la semaine soit l'week-end
I work so that every day of the week is the weekend
J'fais ma monnaie en chantant
I make my money by singing
Quand tu n'es pas tu me manques
When you're not here I miss you
Que l'bon Dieu m'punisse si je mens
May God punish me if I lie
J'veux qu'chaque moment avec toi soit tes dernières
I want every moment with you to be your last
Bébé pour nous j'ai un plan
Baby I have a plan for us
Je travaille dur, mes seuls temps libres
I work hard, my only free time
Pour te voir sont, du vendredi au lundi
To see you is, from Friday to Monday
Et je sais qu'pour toi chaque jour d'la semaine c'est le week-end
And I know that for you every day of the week is the weekend
J'veux voir mon mauvais garçon, on va turn up toute la nuit
I wanna see my bad boy, we're gonna turn up all night
Je travaille dur, mes seuls temps libres
I work hard, my only free time
Pour te voir sont, du vendredi au lundi
To see you is, from Friday to Monday
Et je sais qu'pour toi chaque jour d'la semaine c'est le week-end
And I know that for you every day of the week is the weekend
J'veux voir mon mauvais garçon, on va turn up toute la nuit
I wanna see my bad boy, we're gonna turn up all night
Du vendredi au lundi, j's'rai ta princesse comme Lady Di'
From Friday to Monday, I'll be your princess like Lady Di'
Tu illumineras mes nuits, seras mon soleil de midi
You'll light up my nights, you'll be my midday sun
Du vendredi au lundi, j's'rai ta princesse comme Lady Di'
From Friday to Monday, I'll be your princess like Lady Di'
Tu illumineras mes nuits, seras mon soleil de midi
You'll light up my nights, you'll be my midday sun





Writer(s): Melvin AKA, sylvain ESTEBE, deborah LINDOR-ATTIAS, MELVIN AKA, SYLVAIN ESTEBE, DEBORAH LINDOR-ATTIAS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.