Paroles et traduction Jok'air feat. Lili Poe & Madame Monsieur - Daddy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
perdu
la
mémoire,
je
ne
me
souviens
que
du
ciel
Я
потерял
память,
помню
только
небо
Dis
comment
je
m'appelle
(comment
je
m'appelle)
Скажи,
как
меня
зовут
(как
меня
зовут)
Dans
mon
éclipse
totale,
tout
ce
dont
je
me
rappelle
В
моем
полном
затмении,
все,
что
я
помню
C'est
que
la
nuit
était
belle
Это
то,
что
ночь
была
прекрасна
Raconte-moi
ce
qu'on
a
vu
Расскажи
мне,
что
мы
видели
Ce
qu'on
a
fait,
ce
qu'on
a
bu
Что
мы
делали,
что
мы
пили
J'ai
besoin
que
tu
me
dises
Мне
нужно,
чтобы
ты
сказала
J'ai
besoin
que
tu
me
montres
Мне
нужно,
чтобы
ты
показала
Est-ce
que
c'était
des
bêtises?
Это
были
глупости?
Je
veux
que
tu
me
racontes
Я
хочу,
чтобы
ты
рассказала
Hey,
quand
je
fume
et
j'bois,
je
pense
à
toi
Эй,
когда
я
курю
и
пью,
я
думаю
о
тебе
Rejoins-moi
ou
attends-moi
Присоединяйся
ко
мне
или
жди
меня
J'y
crois,
j'ai
la
foi
Я
верю,
у
меня
есть
вера
Car
à
chaque
fois,
c'est
mieux
que
la
dernière
fois
Потому
что
каждый
раз
лучше,
чем
в
прошлый
Quand
je
suis
en
toi,
j'aime
entendre
ta
voix
Когда
я
в
тебе,
мне
нравится
слышать
твой
голос
Me
dire
"prends-moi,
plus
fort
que
ça"
Говорящий
мне
"возьми
меня,
сильнее"
Parle-moi,
aime-moi
Говори
со
мной,
люби
меня
Dis-le
moi
trente-deux
jours
par
mois
Говори
мне
это
тридцать
два
дня
в
месяц
Daddy
fais-moi
tanguer
sous
les
palmiers
Папочка,
заставь
меня
покачаться
под
пальмами
Coquillages
et
baisers
salés
Ракушки
и
соленые
поцелуи
Fais-moi
tanguer
sous
les
palmiers
Заставь
меня
покачаться
под
пальмами
Fais-moi
tanguer,
fais-moi
tanguer,
Daddy
Заставь
меня
покачаться,
заставь
меня
покачаться,
папочка
Viens
danser,
chanter
Давай
танцевать,
петь
À
l'heure
du
thé,
mange-moi
tout
entier
В
час
чаепития,
съешь
меня
целиком
Ferme
la
porte,
offre-moi
ton
corps
Закрой
дверь,
отдай
мне
свое
тело
Sers-moi
fort
encore
(Daddy)
Обними
меня
крепче
(папочка)
Fais-moi
rire,
souffrir
Заставь
меня
смеяться,
страдать
Laisse-moi
partir,
revenir
(Daddy)
Позволь
мне
уйти,
вернуться
(папочка)
Dis-moi
oui
toute
la
nuit
Говори
мне
"да"
всю
ночь
Tuons
l'ennui
Убьем
скуку
Fais-moi
jouir
(Daddy)
Заставь
меня
кончить
(папочка)
Fais-moi
tanguer
sous
les
palmiers
Заставь
меня
покачаться
под
пальмами
Coquillages
et
baisers
salés
Ракушки
и
соленые
поцелуи
Fais-moi
tanguer
sous
les
palmiers
Заставь
меня
покачаться
под
пальмами
Fais-moi
tanguer,
fais-moi
tanguer,
Daddy
Заставь
меня
покачаться,
заставь
меня
покачаться,
папочка
J'ai
perdu
la
mémoire,
je
ne
me
souviens
que
du
ciel
Я
потерял
память,
помню
только
небо
Dis
comment
je
m'appelle
(Daddy)
Скажи,
как
меня
зовут
(папочка)
Dans
mon
éclipse
totale,
tout
ce
dont
je
me
rappelle
В
моем
полном
затмении,
все,
что
я
помню
C'est
que
la
nuit
était
belle
(Daddy)
Это
то,
что
ночь
была
прекрасна
(папочка)
Souviens-toi,
j'aime
entendre
ta
voix
Вспомни,
мне
нравится
слышать
твой
голос
Me
dire
"prends-moi,
plus
fort
que
ça"
Говорящий
мне
"возьми
меня,
сильнее"
Parle-moi,
aime-moi
Говори
со
мной,
люби
меня
Dis-le
moi
trente-deux
jours
par
mois
(Daddy)
Говори
мне
это
тридцать
два
дня
в
месяц
(папочка)
Fais-moi
rire,
souffrir
Заставь
меня
смеяться,
страдать
Laisse-moi
partir,
revenir
(Daddy)
Позволь
мне
уйти,
вернуться
(папочка)
Dis-moi
oui
toute
la
nuit
Говори
мне
"да"
всю
ночь
Tuons
l'ennui
Убьем
скуку
Fais-moi
jouir
Заставь
меня
кончить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jok'air, lili poe, madame monsieur, pepside
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.