Paroles et traduction Joka - Moin Moin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
moinsen
Yeah,
good
morning
Ich
passe
nicht
so
richtig
rein,
bin
kein
Fan
von
Klischees
I
don't
really
fit
in,
I'm
not
a
fan
of
clichés
Ich
bin
JokA,
von
"Sturzflug"
in
Tape-Qualität
I'm
JokA,
from
"Nosedive"
in
tape
quality
Damals
"I
luv
money",
jeder
wollte
mehr
von
mir
sehen
Back
then
"I
luv
money",
everyone
wanted
to
see
more
of
me
Und
dann
"Komm,
Komm"
mit
Silla,
alter,
wer
kommt
mir
schräg?
And
then
"Komm,
Komm"
with
Silla,
man,
who's
weird
to
me?
Ich
hab
meistens
'ne
Kapuze
auf,
bin
eigentlich
auch
gut
gelaunt
I
usually
wear
a
hood,
I'm
actually
well
built
Doch
wer
ist
24
Stunden
freiwillig
'n
super
Clown?
But
who's
voluntarily
a
super
clown
24
hours
a
day?
Ich
nicht,
nick'
einfach
mit
bis
dein
Genick
bricht
Not
me,
just
nod
along
until
your
neck
breaks
Dein
Eintrittsgeld
hast
du
so
in
ein
bis
zwei
Minuten
raus
You
got
your
entrance
fee
back
in
one
to
two
minutes
Yeah,
kennt
ihr
noch
die
ganzen
Freetracks
von
damals?
Yeah,
do
you
remember
all
the
free
tracks
from
back
then?
So
mit
19
auf
MySpace,
wie
deep
das
noch
war,
man
Like
at
19
on
MySpace,
how
deep
it
was,
man
Wo
man
wirklich
jeden
Schritt
nur
aus
Liebe
getan
hat
Where
you
really
did
every
step
just
for
love
Alles
ausprobiert
und
gerade
mal
die
Miete
bezahlen
kann
Tried
everything
and
can
barely
pay
the
rent
Jede
Note
macht
dich
älter
und
ich
bin
gereift
Every
note
makes
you
older
and
I've
matured
Ich
reiß'
mich
los
von
der
Gesellschaft,
seid
ihr
dabei?
I'm
breaking
away
from
society,
are
you
with
me?
Ich
hab
was
großes
mit
euch
vor,
moin
moin
I
have
big
plans
with
you
guys,
hello
Ich
koche
Drogen
im
Labor
und
komm
mit
Shore
für
die
Ohren
I
cook
drugs
in
the
laboratory
and
come
with
shore
for
the
ears
Alle
Hände
hoch,
wenn
das
geht
All
hands
up
if
that's
possible
Hallo
Deutschland,
schön
euch
zu
sehen
Hello
Germany,
nice
to
see
you
Darf
ich
einmal
hören
wie
das
klingt?
Can
I
hear
how
it
sounds
once?
Alles
klar,
das
kriegt
ihr
nochmal
so
hin
All
right,
you
can
do
it
again
like
this
Alle
Hände
hoch,
wenn
das
geht
All
hands
up
if
that's
possible
Ich
bin
JokA,
schön
euch
zu
sehen
I'm
JokA,
nice
to
see
you
Darf
ich
noch
mal
hören
wie
das
klingt?
Can
I
hear
how
it
sounds
again?
Seht
ihr,
Leute?
War
doch
gar
nicht
so
schlimm
You
see,
guys?
It
wasn't
that
bad
Ich
bin
für
viele
zu
normal,
doch
für
die
meisten
zu
verrückt
I'm
too
normal
for
many,
but
too
crazy
for
most
Warum
ich
noch
nicht
berühmt
bin?
Ich
hab
einfach
nur
kein
Glück
Why
am
I
not
famous
yet?
I
just
have
no
luck
Meine
Prinzipien
gehen
öfter
mal
vorbei
an
Verträgen
My
principles
often
bypass
contracts
Ich
hab's
im
Rücken,
ich
kann
Geldkoffer
leider
nicht
heben
I
got
your
back,
I
can't
lift
suitcases
full
of
money
unfortunately
In
Sachen
Freestyle
war
ich
früher
besser
als
jetzt
In
terms
of
freestyle
I
used
to
be
better
than
now
Ich
hab
mein'
Schwerpunkt
verlagert
und
bin
fresher
als
fresh
I've
shifted
my
focus
and
am
fresher
than
fresh
Doch
der
Weg
dahin
war
steinig,
falsche
Freunde
wurden
neidisch
But
the
way
there
was
rocky,
fake
friends
got
envious
Was
für
Risiken
man
eingeht,
das
vergessen
die
Fans
The
fans
forget
what
risks
you
take
Mein
Terminplan
ist
voll,
ich
bin
wieder
viel
auf
Achse
My
schedule
is
full,
I'm
on
the
road
a
lot
again
Bei
uns
geht
nicht
viel,
außer
Bremen-Spiel
und
Backfisch
Not
much
going
on
with
us,
except
Bremen
game
and
fried
fish
Doch
Fakt
ist:
Ich
übernehm'
mal
eben
die
Galaxis
But
the
fact
is:
I'm
taking
over
the
galaxy
Der
meistgefragteste
MC
seit
"Theorie
und
Praxis"
The
most
sought-after
MC
since
"Theory
and
Practice"
JokA,
der
Lehrer,
der
in
Deutsch
'n
Diplom
hat
JokA,
the
teacher
who
has
a
degree
in
German
Doch
wenn
ich
die
Brille
abnehm'
fallen
die
Bräute
in
Ohnmacht
But
when
I
take
off
my
glasses,
the
chicks
faint
Mach
ruhig
weiter
deine
Mäuse
beim
Flohmarkt
Keep
making
your
bucks
at
the
flea
market
Moin
moin,
und
die
hört
sich
heute
mal
so
an:
Good
morning,
and
this
is
what
it
sounds
like
today:
Alle
Hände
hoch,
wenn
das
geht
All
hands
up
if
that's
possible
Hallo
Deutschland,
schön
euch
zu
sehen
Hello
Germany,
nice
to
see
you
Darf
ich
einmal
hören
wie
das
klingt?
Can
I
hear
how
it
sounds
once?
Alles
klar,
das
kriegt
ihr
nochmal
so
hin
All
right,
you
can
do
it
again
like
this
Alle
Hände
hoch,
wenn
das
geht
All
hands
up
if
that's
possible
Ich
bin
JokA,
schön
euch
zu
sehen
I'm
JokA,
nice
to
see
you
Darf
ich
einmal
hören
wie
das
klingt?
Can
I
hear
how
it
sounds
once?
Alles
klar,
das
kriegt
ihr
nochmal
so
hin
All
right,
you
can
do
it
again
like
this
Alle
Hände
hoch,
wenn
das
geht
All
hands
up
if
that's
possible
Hallo
Deutschland,
schön
euch
zu
sehen
Hello
Germany,
nice
to
see
you
Darf
ich
einmal
hören
wie
das
klingt?
Can
I
hear
how
it
sounds
once?
Alles
klar,
das
kriegt
ihr
nochmal
so
hin
All
right,
you
can
do
it
again
like
this
Alle
Hände
hoch,
wenn
das
geht
All
hands
up
if
that's
possible
Ich
bin
JokA,
schön
euch
zu
sehen
I'm
JokA,
nice
to
see
you
Darf
ich
noch
mal
hören
wie
das
klingt?
Can
I
hear
how
it
sounds
again?
Seht
ihr,
Leute?
War
doch
gar
nicht
so
schlimm
You
see,
guys?
It
wasn't
that
bad
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jochen Burchard, Sinchi Marcelo Wichmann, Victor Flowers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.