Joka - Wayne - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joka - Wayne




Wayne
Wayne
Sag mal Wayne
Tell me, Wayne
Sag mal Wayne
Tell me, Wayne
Sag mal Wayne
Tell me, Wayne
Sag mal Wayne interessierts
Tell me, Wayne, do you even care
Sag mal Wayne, hat dich je nach deiner Meinung gefragt
Tell me, Wayne, has anyone ever asked for your opinion?
Sag mal Wayne, juckt dich schon in welcher Zeitung du warst
Tell me, Wayne, do you even give a damn which newspaper you're in?
Sag mal Wayne, kratzen deine Faxen überhaupt
Tell me, Wayne, do you even bat an eyelid?
Sag mal Wayne interessierts, ich hab keinen Bedarf
Tell me, Wayne, do you even care, I don't need anything
Sag mal Wayne Wayne Wayne sag mal Wayne Wayne Wayne
Tell me, Wayne, Wayne, Wayne, tell me, Wayne, Wayne, Wayne
Sag mal wayne interessierts
Tell me, Wayne, do you even care
Sag mal Wayne Wayne Wayne sag mal Wayne Wayne Wayne
Tell me, Wayne, Wayne, Wayne, tell me, Wayne, Wayne, Wayne
Sag mal Wayne interessierts
Tell me, Wayne, do you even care
Ich hab schon Bücher vollgeschrieben und war stets motiviert
I've already written books full and was always motivated
Viel zu wenig ist bei rumgekommen doch wen interessierts
Far too little has come of it, but who cares?
Und die Plattenfirma hat überkrasse Pläne mit dir
And the record company has super sick plans with you
Tu uns allen ein Gefallen und erzähl sie nicht mir
Do us all a favor and don't tell them to me
Ich hab genug von der ganzen Politik um mich rum
I've had enough of all the politics around me
Von berüchtigten Gerüchten ohne triftigen Grund
Of notorious rumors without good reason
Und jetzt kommen wir an nen wichtigen Punkt
And now we come to an important point
Wäre mir nicht wirklich alles Wayne
If I didn't really care about Wayne
Wäre ich längst von ner Klippe gesprungen
I would have jumped off a cliff long ago
Warum wird harte Arbeit nicht mehr belohnt
Why is hard work no longer rewarded
Und wieso läuft dieser Song gerade mitten im Club
And why is this song playing in the middle of the club right now?
Ich sag mal so, vor paar Jahren da warst du mal am Start
Let me put it this way, a few years ago you were in the game
Doch nur Bruce Wayne juckt noch wer Superman war
But only Bruce Wayne gives a damn who Superman was
Alles klar, also wenn du bis jetzt noch nicht im Rennen warst
Alright, so if you weren't in the race yet
Dann liegt das wohl an dir, jede News ist nur aktuell
Then that's probably on you, every news is only current
Bis wieder was passiert, trotz des ganzen Trubels grade
Until something happens again, despite all the hustle and bustle right now
Hast du nie was auf dem Schirm
You never have anything on your radar
Doch wo fährt der Bus mit den Leuten die das interessiert?
But where does the bus go with the people who care?
Sag mal Wayne, hat dich je nach einer Meinung gefragt
Tell me, Wayne, has anyone ever asked you for an opinion?
Sag mal Wayne, juckt dich schon in welcher Zeitung du warst
Tell me, Wayne, do you even give a damn what newspaper you were in?
Sag mal Wayne, kratzen deine Faxen überhaupt
Tell me, Wayne, do you even bat an eyelid?
Sag mal Wayne interessierts, ich hab keinen Bedarf
Tell me, Wayne, do you even care, I don't need anything
Sag mal Wayne, hört dir eigentlich zu wenn du sprichst
Tell me, Wayne, does anyone actually listen to you when you speak?
Sag mal Wayne, ab jetzt heißt es du oder ich
Tell me, Wayne, from now on it's you or me
Sag mal Wayne fragt sich überhaupt was ich denk
Tell me, Wayne, does anyone even wonder what I think?
Sag mal Wayne interessiert was ich tue oder nicht
Tell me, Wayne, do you care what I do or not?
Sag wer meint heute dass es schwer ist hier in Deutschland
Tell me who thinks it's hard here in Germany today
Denn wenn alles hier so bleibt werd' ich Lehrer oder Säufer
Because if everything stays the same here, I'll become a teacher or a drunkard
Das könnt ihr entscheiden
You can decide that
Mir brennen schon die Finger von zu vielem schreiben
My fingers are burning from writing too much
Vier Seiten, Qualität steigend wie Benzinpreise
Four pages, quality rising like gas prices
Beziehungsweise, ich schreibe Alben für Geld
Relatively, I write albums for money
Aber Wayne interessiert was ich so tue für das Game
But Wayne cares what I do for the game
Hätt' ich so manches nicht geschrieben wären viele jetzt noch da
If I hadn't written some things, many would still be here
Wo man ohne Hits nicht rauskommt ohne irgend einen Plan
Where you can't get out without hits without any plan
Keiner möchte wirklich wissen was man hinter den Kulissen sagt
Nobody really wants to know what is said behind the scenes
Dass nicht immer alles Rosig läuft ist keine Wissenschaft
That not everything always runs smoothly is not rocket science
Ich hab schon so vielen geholfen aber wisst ihr was
I've helped so many people, but you know what
Dass nur Wayne interessiert was du mal gerissen hast
That Wayne only cares what you've done
Kennt ihr nicht auch haargenau diese Typen
Don't you know exactly these types of guys?
Die bereit sind dir direkt in deine Augen zu lügen
Who are ready to lie straight to your face
Die den ganzen Tag nur labbern ohne irgendwas zu sagen
Who just talk all day without saying anything
Alter Wayne interessiert überhaupt was ich fühle
Dude, does Wayne even care what I feel?
Sag mal Wayne, hat dich je nach einer Meinung gefragt
Tell me, Wayne, has anyone ever asked you for an opinion?
Sag mal Wayne, juckt dich schon in welcher Zeitung du warst
Tell me, Wayne, do you even give a damn what newspaper you were in?
Sag mal Wayne, kratzen deine Faxen überhaupt
Tell me, Wayne, do you even bat an eyelid?
Sag mal Wayne interessierts, ich hab keinen Bedarf
Tell me, Wayne, do you even care, I don't need anything
Sag mal Wayne, hört dir eigentlich zu wenn du sprichst
Tell me, Wayne, does anyone actually listen to you when you speak?
Sag mal Wayne, ab jetzt heißt es du oder ich
Tell me, Wayne, from now on it's you or me
Sag mal Wayne fragt sich überhaupt was ich denk
Tell me, Wayne, does anyone even wonder what I think
Sag mal Wayne interessiert was ich tue oder nicht
Tell me, Wayne, do you care what I do or not?
Sag mal Wayne wayne wayne sag mal wayne wayne wayne
Tell me, Wayne, Wayne, Wayne, tell me, Wayne, Wayne, Wayne
Sag mal wayne interessierts
Tell me, Wayne, do you even care?
Sag mal Wayne wayne wayne sag mal wayne wayne wayne
Tell me, Wayne, Wayne, Wayne, tell me, Wayne, Wayne, Wayne
Sag mal wayne interessierts
Tell me, Wayne, do you even care?





Writer(s): Jochen Burchard, Sinchi Marcelo Wichmann, Victor Flowers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.