Joka feat. Sido und Motrip - Immer noch MC - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joka feat. Sido und Motrip - Immer noch MC




Immer noch MC
Всё ещё МС
Ah, das Album ist jetzt raus, all die Singles sind erschien'
А, альбом вышел, все синглы выпущены,
Trip ich zünde Dynamit denn ich bin immer noch MC
Трип, я поджигаю динамит, ведь я всё ещё МС.
Und es ist mehr als nur ein Film was hier geschieht
И это больше, чем просто фильм, то, что здесь происходит,
Jokamusic, bitte geb ihm deine Brille
Jokamusic, пожалуйста, дай ему свои очки,
Denn ich will das man uns sieht
Потому что я хочу, чтобы нас видели.
Das erste Video kam, ich hatte kein' Schimmer wie es lief
Вышло первое видео, я понятия не имел, как оно зайдет,
Doch sagte: "Eines Tages läuft das Ding bei MTV"
Но сказал: «Однажды это будет крутить MTV».
Ich schmiss alles hin zu die Musik, rappte früher schon in Aachen
Я бросил всё ради музыки, читал рэп ещё в Аахене,
Bin ich drüben in den Staaten, schickt mir Timberland n'beat
Я здесь, в Штатах, Timberland присылает мне бит.
Man nennt mich Trip, ah, ich hab meine Finger mit im Spiel
Меня зовут Трип, а, мои пальцы в деле,
Ich dirigier so viel auch wenn ich chille im Exil
Я управляю так многом, даже когда отдыхаю в изгнании.
Das Leben zwingt dich in die Knie
Жизнь ставит тебя на колени,
Und auch wenn niemand zu mir hielt
И даже если никто меня не поддерживал,
Ich kenn kein Limit nur der Himmel ist das Ziel
Я не знаю предела, только небо - это предел.
MoDirtyShit!
MoDirtyShit!
Bin immer noch MC, rappe jede dieser Lines
Всё ещё МС, читаю каждую из этих строк
Auf der Bühne, ob es regnet oder schneit - das ist Hip Hop!
На сцене, дождь или снег это хип-хоп!
Bin immer noch MC, also gebt mir mal das Mic
Всё ещё МС, так что дайте мне микрофон,
Meine Rhymes sind der lebende Beweiss - das ist Hip Hop!
Мои рифмы живое доказательство это хип-хоп!
Schau dir mal die Charts an, die Lage ist tiptop
Взгляни на чарты, всё на высшем уровне,
Und wenn dich irgendjemand fragt - das ist Hip Hop!
И если кто-нибудь тебя спросит это хип-хоп!
Machen und nicht labern, ja man das gibt's noch
Делать, а не болтать, да, это всё ещё существует,
Und wenn du fragst wer ich bin sag ich Hip Hop!
И если ты спросишь, кто я, я скажу: хип-хоп!
Ah, ich bin immer noch MC
А, я всё ещё МС,
Denn zu viele von den Kindern kling' behindert auf'n Beat
Потому что слишком много этих детей звучат по-идиотски под бит.
Man wird reifer oder scheitert doch was immer auch geschieht
Ты либо взрослеешь, либо проигрываешь, но что бы ни случилось,
Mach dich grade, denn krumme Dinger laufen schief
Веди себя хорошо, ведь кривые дела идут наперекосяк.
Ah, und ich kenne keine Formel für den Scheiß
А, и я не знаю формулы для этой херни,
Weißer Jordanschuh, das heißt
Белые кроссовки Jordan означают,
Ich bin gebor'n für diesen Scheiß
Что я рождён для этой херни.
Tausend Abzeichen, doch jeder Orden hat sein Preis
Тысяча знаков отличия, но у каждого ордена своя цена,
Sage Backpfeifen, meine Stimme bohrt sich in dein Fleisch
Говорю пощёчины, мой голос впивается в твою плоть.
Ah, geh zur Seite, mir macht keiner mehr was vor
А, отойди в сторону, меня никто больше не проведёт.
MoTrip geb mir mal den Tyson-Schnitt
MoTrip, сделай мне стрижку как у Тайсона,
Ich scheiß' ihm in sein Ohr
Я нассу ему в ухо.
Bisschen beleidigen, ich weiß das kommt dir eigenartig vor
Немного оскорблений, я знаю, это кажется тебе странным,
Aber Hip Hop macht mir immer noch n' eisenhartes Rohr, ah!
Но хип-хоп всё ещё делает меня жёстким, а!
Bin immer noch MC, rappe jede dieser Lines
Всё ещё МС, читаю каждую из этих строк
Auf der Bühne, ob es regnet oder schneit - das ist Hip Hop!
На сцене, дождь или снег это хип-хоп!
Bin immer noch MC, also gebt mir mal das Mic
Всё ещё МС, так что дайте мне микрофон,
Meine Rhymes sind der lebende Beweiss - das ist Hip Hop!
Мои рифмы живое доказательство это хип-хоп!
Schau dir mal die Charts an, die Lage ist tiptop
Взгляни на чарты, всё на высшем уровне,
Und wenn dich irgendjemand fragt - das ist Hip Hop!
И если кто-нибудь тебя спросит это хип-хоп!
Machen und nicht labern, ja man das gibt's noch
Делать, а не болтать, да, это всё ещё существует,
Und wenn du fragst wer ich bin sag ich Hip Hop!
И если ты спросишь, кто я, я скажу: хип-хоп!
Irgendetwas hat mich in mein' Winterschlaf gestört
Что-то потревожило мой зимний сон,
Bin ein blutjunger Anfänger umringt von Amateuren
Я совсем зелёный новичок в окружении любителей.
Sido gib mir mal das Mikro her, ich will das man uns hört
Сидо, дай мне микрофон, я хочу, чтобы нас услышали.
Fahr' zur Uni und mach meine Hunni's immer noch mit Merch
Еду в универ и всё ещё продаю мерч своим красоткам.
Untergrund, doch blieb mutig dabei
Андеграунд, но оставался смелым,
Ohne Plan, wollte hoch, doch der Zug ist entgleist
Без плана, хотел наверх, но поезд сошёл с рельсов.
Jetzt erzähl' ich dir was cooles, was du noch nicht weißt
Теперь я расскажу тебе кое-что крутое, чего ты ещё не знаешь.
Hör mal zu, mit meim' IQ hol ich den Pulitzer-Preis, ohne Scheiß!
Слушай, со своим IQ я получу Пулитцеровскую премию, без шуток!
Wer ist Mozart? Ich hab meine Stimme aktiviert
Кто такой Моцарт? Я активировал свой голос
Und bin so scharf, sogar deine Klinge wird rasiert
И настолько остёр, что даже твоя бритва будет тупиться.
Ich geh ins Rennen und gewinne das Turnier
Я выхожу на ринг и выигрываю турнир,
Wenn ich losfahr', bin ich immer noch ein blinder Passagier
Когда я стартую, я всё ещё безбилетный пассажир.
So wie ihr, yeah!
Как и ты, да!
Bin immer noch MC, rappe jede dieser Lines
Всё ещё МС, читаю каждую из этих строк
Auf der Bühne, ob es regnet oder schneit - das ist Hip Hop!
На сцене, дождь или снег это хип-хоп!
Bin immer noch MC, also gebt mir mal das Mic
Всё ещё МС, так что дайте мне микрофон,
Meine Rhymes sind der lebende Beweiss - das ist Hip Hop!
Мои рифмы живое доказательство это хип-хоп!
Schau dir mal die Charts an, die Lage ist tiptop
Взгляни на чарты, всё на высшем уровне,
Und wenn dich irgendjemand fragt - das ist Hip Hop!
И если кто-нибудь тебя спросит это хип-хоп!
Machen und nicht labern, ja man das gibt's noch
Делать, а не болтать, да, это всё ещё существует,
Und wenn du fragst wer ich bin sag ich Hip Hop!
И если ты спросишь, кто я, я скажу: хип-хоп!





Writer(s): Paul Wuerdig, Mohamed El Moussaoui, Sinchi Marcelo Wichmann, Tayfun Kaan, Jochen Burchard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.